Vaillant VIH R /3 .R Serie Instrucciones De Funcionamiento página 35

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44
Στοιχείο στην πινακίδα τύπου
ww/jjjj
V[l], V[л]
P
[bar], P
[бар]
S
S
T
[°C], T
[°C]
max
макс
2
2
A [m
], A [м
]
Pt [bar], Pt [бар]
P₁, P₂
V₁, V₂
Heat loss, Потери тепла,
Втрати тепла
Heater connection,
Подключение отопителя,
Підключення отопітеля
Serial-No.
3.6
Σήμανση CE
Με τη σήμανση CE τεκμηριώνεται, ότι τα προϊόντα πληρούν
σύμφωνα με τη δήλωση συμμόρφωσης τις βασικές απαιτή-
σεις των σχετικών οδηγιών.
Μπορείτε να δείτε τη Δήλωση Συμμόρφωσης στον κατα-
σκευαστή.
4
Λειτουργία
4.1
Ρύθμιση θερμοκρασίας ζεστού νερού
Κίνδυνος!
Κίνδυνος θανάτου λόγω λεγιονελλών!
Οι λεγιονέλλες αναπτύσσονται σε θερμοκρα-
σίες κάτω από τους 60 °C.
Πληροφορηθείτε από τον εξειδικευμένο
τεχνικό σχετικά με τα μέτρα, που έχουν
ληφθεί για την προστασία λεγιονέλλας
στην εγκατάστασή σας.
Μη ρυθμίζετε χωρίς συνεννόηση με τον
εξειδικευμένο τεχνικό θερμοκρασίες νερού
κάτω από τους 60 °C.
Προϋπόθεση: Με ελεγκτή
Προσέξτε τις οδηγίες του ελεγκτή. Ανάλογα με τον ελε-
γκτή, έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία
ζεστού νερού στον ελεγκτή.
0020241667_05 Οδηγίες χρήσης
Έννοια
Χρονικό διάστημα παραγωγής:
εβδομάδα / έτος
Ονομαστικός όγκος
μέγιστη πίεση λειτουργίας
μέγιστη θερμοκρασία λειτου-
ργίας
Επιφάνεια μεταβίβασης θερ-
μότητας
Πίεση δοκιμής
Συνεχής ισχύς
Ονομαστική ογκομετρική πα-
ροχή ανακυκλοφορίας
Απώλεια ακινητοποίησης
Προτεινόμενες διαστάσεις των
σωληνώσεων για τη σύνδεση
της συσκευής θέρμανσης
Διαβάστε τις οδηγίες!
Ραβδοκώδικας με σειριακό
αριθμό,
Το 7ο έως 16ο ψηφίο αποτε-
λούν τον κωδικό προϊόντος
Προϋπόθεση: Χωρίς ελεγκτή
Για τη ρύθμιση της θερμοκρασίας ζεστού νερού του τα-
μιευτήρα, απευθυνθείτε στον εξειδικευμένο τεχνικό σας.
4.2
Απενεργοποίηση παραγωγής ζεστού νερού
Απενεργοποιήστε τον καυστήρα ή την παραγωγή ζεστού
νερού στον καυστήρα ή/και στον ελεγκτή.
5
Φροντίδα και συντήρηση
5.1
Φροντίδα προϊόντος
Καθαρίζετε την επένδυση με ένα νωπό πανί και λίγο σα-
πούνι χωρίς διαλυτικό.
Μη χρησιμοποιείτε σπρέι, τριβικά καθαριστικά, απορρυ-
παντικά, καθαριστικά που περιέχουν διαλυτικά ή χλώριο.
5.2
Συντήρηση
Προϋπόθεση για τη συνεχή ετοιμότητα και ασφάλεια λειτου-
ργίας, την αξιοπιστία και τη μεγάλη διάρκεια ζωής του προ-
ϊόντος, είναι η ετήσια επιθεώρηση και η διετής συντήρηση
του προϊόντος από έναν εξειδικευμένο τεχνικό. Ανάλογα με
τα αποτελέσματα του ελέγχου ενδέχεται να απαιτείται συντή-
ρηση νωρίτερα.
6
Αποκατάσταση βλαβών
Ισχύς: VIH .. .../3 MR
Εάν εμφανίζεται ένας κωδικός σφάλματος στη θέση της
ένδειξης θερμοκρασίας (F.XX) ή το προϊόν δεν λειτουργεί
άψογα, απευθυνθείτε σε έναν εξειδικευμένο τεχνικό.
Ισχύς: VIH .. .../3 BR
Εάν το προϊόν δεν λειτουργεί άψογα, απευθυνθείτε σε
έναν εξειδικευμένο τεχνικό.
7
Θέση εκτός λειτουργίας
7.1
Προσωρινή θέση εκτός λειτουργίας του
προϊόντος
Θέστε προσωρινά το προϊόν εκτός λειτουργίας μόνο εάν
δεν υπάρχει κίνδυνος παγετού.
Εάν απαιτείται, απενεργοποιήστε την τροφοδοσία ρεύμα-
τος του ανοδίου καθοδικής προστασίας.
Απενεργοποιήστε τον καυστήρα ή την παραγωγή ζεστού
νερού στον καυστήρα ή/και στον ελεγκτή.
35
loading

Este manual también es adecuado para:

Vih rw /3 .r serieVih s /3 .r serieVih sw /3 .r serie