Steinberg Systems SBS-LL-276 Manual De Instrucciones página 9

Ocultar thumbs Ver también para SBS-LL-276:
b)
En cas de dommages ou d'anomalies dans le
fonctionnement
de
l'appareil,
il
faut
immédiatement et en informer une personne
autorisée.
c)
• En cas de doute quant au bon fonctionnement
de l'appareil, contactez le service après-vente du
fabricant.
d)
Le produit ne peut être réparé que par le service après-
vente du fabricant. N'effectuez pas les réparations
vous-même !
e)
L'accès au poste de travail est interdit aux enfants
et aux personnes non autorisées. (Tout manque
d'attention peut entraîner une perte de contrôle de
l'appareil.)
f)
Conservez ce mode d'emploi pour tout usage
ultérieur. Si l'appareil doit être transmis à un tiers, ce
mode d'emploi sera livré avec l'appareil.
g)
Gardez les pièces d'emballage et les petites pièces
d'assemblage hors de portée des enfants.
h)
Gardez l'appareil hors de portée des enfants et des
animaux.
i)
En utilisant cet appareil avec d'autres appareils, les
instructions d'utilisation de ces derniers doivent
également être respectées.
IMPORTANT! N'oubliez pas de protéger les enfants
et les autres personnes extérieures lors de l'utilisation
de l'appareil.
2.2. SÉCURITÉ PERSONNELLE
a)
N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade
ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de
médicaments qui limitent considérablement votre
FR
capacité à utiliser l'appareil.
b)
L'appareil ne peut être utilisé que par les personnes
physiquement aptes, capables de le faire fonctionner
et dûment formées, qui ont lu ces instructions et ont
été formées en matière de sécurité et de santé au
travail.
c)
Soyez vigilant et raisonnable lorsque vous utilisez
le l'appareil. Tout moment d'inattention lors de son
utilisation peut entraîner des dommages corporels
graves.
d)
Lors de l'utilisation de l'appareil, utilisez les
équipements de protection individuelle nécessaires
énumérés au point 1 de la signification des symboles.
L'utilisation d'équipements de protection individuelle
appropriés et agrées réduit le risque de blessure.
e)
Ne surestimez pas vos capacités. Maintenez l'équilibre
du corps à tout moment du travail. Cela permet
de mieux contrôler l'appareil dans des situations
inattendues.
f)
Cet appareil n'est pas un jouet. Surveillez les enfants
pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
2.3. UTILISATION DE L'APPAREIL EN SÉCURITÉ
a)
N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur ON/OFF
ne fonctionne pas correctement (ne se met pas en
marche ou ne s'arrête pas). Tout appareil qui ne peut
pas être contrôlé par un interrupteur est dangereux,
ne doit pas être utilisé et doit être réparé.
b)
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, tenez-le hors
de portée des enfants et de toute personne ne
connaissant pas l'appareil ou ce mode d'emploi.
Tout appareil est dangereux s'il est manipulé par un
utilisateur inexpérimenté.
c)
Maintenez l'appareil en bon état de marche. Avant
l'arrêter
chaque
utilisation,
assurez-vous
d'endommagements généraux et de ceux de pièces
mobiles (fissures de pièces ou de composants ou
toute autre condition susceptible de peser sur la
sécurité de fonctionnement de l'appareil). En cas
d'endommagement, faites réparer l'appareil avant de
l'utiliser.
d)
Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
e)
La réparation et l'entretien des appareils doivent être
effectués par un personnel qualifié, n'utilisant que des
pièces de rechange d'origine. Cela garantira la sécurité
d'utilisation.
f)
Pour assurer l'intégrité opérationnelle de l'appareil,
ne retirez pas les protections installées en usine ni ne
desserrez les vis.
g)
Il est interdit d'intervenir sur la structure de l'appareil
afin de la modifier ou modifier les caractéristiques de
l'appareil.
h)
Il est interdit de diriger le faisceau du laser sur les
personnes, les animaux ou les surfaces réfléchissant
la lumière. Le faisceau du laser risque d'endommager
sérieusement votre vue.
i)
Soyez prudent lors de l'utilisation de l'appareil et
n'exposez pas vos yeux au faisceau du laser, ce qui
pourrait endommager votre vue.
j)
Les lunettes ne protègent pas vos yeux des effets
nocifs du faisceau laser. Elles ne servent qu'à
améliorer la visibilité de la lumière du laser dans un
environnement lumineux ou à une grande distance.
k)
Évitez de regarder le faisceau du laser directement ou
à travers des instruments optiques.
l)
Il est recommandé d'éviter de positionner le laser au
niveau des yeux humains. Ne modifiez pas l'appareil
de quelque façon que ce soit. Cela peut entraîner un
risque d'exposition aux rayonnements laser.
m)
L'exposition à un faisceau laser de classe 2 est
considérée comme sûre pendant un maximum de
0,25 seconde. Les réflexes des paupières fournissent
normalement une protection suffisante.
n)
Ne court-circuitez pas les bornes des piles, ne
rechargez pas les piles alcalines et ne jetez pas les piles
dans un feu.
o)
Gardez les piles hors de portée des enfants.
p)
Ne mélangez pas différents types de piles, ni des piles
neuves avec des piles qui ont déjà été utilisées.
q)
Insérez les piles en respectant le sens de la polarité
indiqué sur les symboles de l'appareil et sur la pile.
r)
Retirez les piles usagées de l'appareil et mettez-
les au rebut en toute sécurité, conformément aux
dispositions légales correspondantes.
ATTENTION! Bien que l'appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
comporte des dispositifs de protection, ainsi que des
caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est
pas possible d'exclure entièrement tout risque de
blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque
vous utilisez l'appareil.
3. CONDITIONS D'UTILISATION
L'appareil est utilisé pour projeter des lignes droites
horizontalement et verticalement sur le plan de travail.
L'utilisateur
porte
l'entière
responsabilité
l'ensemble des dommages attribuables à un usage
inapproprié.
16
3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
de
l'absence
1
3
4
5
1.
Bouton de pulsation - une brève pression sur ce
bouton permet de modifier la luminosité de la lumière
(intensité du laser).
2.
Interrupteur ON/OFF - lorsque l'interrupteur de
verrouillage est placé sur „ „ (verrouillé), appuyez sur
ce bouton et maintenez-le enfoncé pour allumer ou
éteindre l'appareil.
3.
Interrupteur de verrouillage
4.
Indicateur de batterie
5.
Port de charge de type C
6.
Trou de montage avec filetage 1/4
3.2. UTILISATION DE L'APPAREIL
IMPORTANT : Maintenez l'interrupteur de verrouillage en
position „ „ (verrouillé) lorsque l'appareil est repositionné
ou n'est pas utilisé.
Lorsque l'interrupteur de verrouillage est déplacé sur la
position „ „ (déverrouillé), l'appareil se déverrouille et
allume toutes les lignes laser.
Mode de nivellement automatique
Lorsque l'interrupteur de verrouillage est déplacé sur „ „
(déverrouillé), l'appareil se déverrouille et toutes les lignes
laser s'allument. L'appareil se met automatiquement à
niveau et le témoin lumineux devient vert.
Si le témoin lumineux est rouge et que le laser clignote
fréquemment, cela indique que les lignes ne sont pas
horizontales ou verticales, la surface sur laquelle se trouve
le laser n'est donc pas assez horizontale. La différence dans
l'angle que l'appareil peut niveler automatiquement est
d'environ 4°. Placez le laser sur une surface correctement
horizontale et plane.
Une brève pression sur l'interrupteur ON/ OFF allume les
lignes horizontales et verticales des lasers qui clignotent
alternativement.
Mode verrouillé
Lorsque l'interrupteur de verrouillage est en position
(verrouillé), appuyez sur l'interrupteur ON/OFF et
maintenez-le enfoncé, de sorte que toutes les lignes laser
clignotent toutes les 5 secondes et que le témoin lumineux
pour
s'allume en rouge.
En appuyant brièvement sur l'interrupteur ON/OFF, le laser
horizontal s'éteint et le laser vertical clignote toutes les 5
secondes.
Une autre brève pression sur l'interrupteur ON/OFF éteindra
le laser vertical et le laser horizontal clignotera toutes les 5
secondes.
Une autre brève pression sur l'interrupteur ON/OFF allume
les deux lasers - ils clignotent toutes les 5 secondes.
Dans ce cas, vous pouvez incliner le niveau comme vous le
souhaitez.
Mode économie d'énergie
En mode niveau et verrouillage automatiques, appuyez
2
brièvement sur le bouton d'impulsion pour modifier
l'intensité du laser.
Mode impulsionnel
En mode de nivellement automatique, appuyez sur le bouton
d'impulsion et maintenez-le enfoncé pendant quelques
secondes pour passer en mode d'impulsion. La fonction
d'économie d'énergie ne sera pas disponible dans ce mode.
Remarque : le témoin d'alimentation se compose de quatre
diodes vertes. Moins les voyants sont allumés, plus la charge
de la batterie est faible. Lorsque le voyant clignote, cela
6
signifie que la batterie est faible et doit être rechargée.
3.3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a)
Ne procédez à aucun nettoyage, réparation ou autre
entretien pendant que l'appareil est en charge.
b)
Pour nettoyer la surface, n'utilisez que des produits
libres de substances caustiques.
c)
Après chaque nettoyage, toutes les pièces doivent être
soigneusement séchées avant de réutiliser l'appareil.
d)
Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à
l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
e)
Il est interdit de tremper l'appareil avec un jet d'eau ou
de l'immerger dans l'eau.
f)
Effectuez des inspections régulières de l'appareil pour
vous assurer qu'il est en bon état de fonctionnement
et qu'aucun dommage n'est survenu.
g)
Retirez les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé
pendant une période prolongée.
h)
Nettoyez avec un chiffon doux et légèrement humide.
i)
L'appareil est calibré à l'origine avec une précision
spécifiée. Il est recommandé de procéder à un
contrôle de précision avant la première utilisation
et à des contrôles périodiques lors des utilisations
ultérieures, en particulier pour les mesures précises.
INSTRUCTIONS
BATTERIES ET DES PILES :
Les appareils sont dotés de batteries. Retirez la batterie
usagée comme vous l'avez installée. Déposez les piles dans
un point de collecte approprié.
ÉLIMINATION DE L'APPAREIL USAGÉ
À la fin de sa vie utile, ce produit ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers normaux, mais doit être apporté a un
point de collecte pour le recyclage des appareils électriques
et électroniques. Ceci est indiqué par le symbole sur le
produit, le manuel ou l'emballage. Les matériaux utilisés
dans l'appareil peuvent être réutilisés conformément à
leur marquage. En réutilisant les matériaux ou d'autres
formes d'utilisation d'appareils usagés, vous apportez
une contribution significative à la protection de notre
environnement.
L'administration locale vous fournira des informations sur le
point approprié pour l'élimination des appareils usagés.
17
FR
CONCERNANT
L'ÉLIMINATION
DES
loading