Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

USER MANUAL
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Manuel d´utilisation
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Használati útmutató
Brugsanvisning
L E V E L L A S E R
expondo.com
loading

Resumen de contenidos para Steinberg Systems SBS-LL-350

  • Página 1 USER MANUAL Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d´utilisation Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Használati útmutató Brugsanvisning L E V E L L A S E R expondo.com...
  • Página 2 Magyar Produktname KREUZLINIENLASER ACHTUNG: Laserstrahl. Es ist verboten in Laserlicht zu sehen. Laser Klasse 2.  Dansk Modell SBS-LL-350 Messbereich [m] 15-30 HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Selbstnivellierungsbereich [°] 4° ± 1° Beispielbilder vorhanden, die vom tatsächlichen PRODUKTNAME KREUZLINIENLASER Aussehen das Produkt abweichen können.
  • Página 3 Wenn Sie feststellen, dass das Gerät beschädigt ist Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien 3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG Je nach Bedarf können Sie jede der drei Laserlinien mit den oder nicht ordnungsgemäß funktioniert, schalten Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob entsprechenden Tasten ein- oder ausschalten (entsprechend Sie es aus und melden Sie es bei der berechtigten am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden...
  • Página 4 Product name LEVEL LASER einen wesentlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. prohibited. Class 2 laser. Model SBS-LL-350 Bei Ihrer örtlichen Verwaltung erhalten Sie entsprechende Informationen über geeignete Stelle für die Entsorgung von Measurement range [m] 15-30 PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for Altgeräten.
  • Página 5 Keep these instructions for use for future reference. Glasses do not protect against the harmful effects 3.2. WORKING WITH THE DEVICE 3.3. CLEANING AND MAINTENANCE If the device is to be passed on to a third party, the of the laser beam on the eyes. They only serve IMPORTANT: Keep the lock switch in the „...
  • Página 6 Służą jedynie polepszeniu widzenia światła PAMIĘTAJ! Należy chronić dzieci i inne osoby UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi Model SBS-LL-350 lasera w jasnym otoczeniu lub dalszej odległości. postronne podczas pracy urządzeniem. mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach Nie patrzeć na promień lasera bezpośrednio lub...
  • Página 7 W tym stanie w zależności od potrzeb można włączać 3.1. OPIS URZĄDZENIA INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO USUNIĘCIA AKUMULATORÓW lub wyłączać każdą z trzech linii lasera za pomocą I BATERII: odpowiadających im przycisków (według kolorowych W urządzeniach zamontowane są baterie. Zużyte baterie oznaczeń). należy zdemontować...
  • Página 8 Název výrobku KŘÍŽOVÝ LASER Nezkratujte kontakty baterie, nenabíjejte alkalické 2.2. OSOBNÍ BEZPEČNOST Model SBS-LL-350 UPOZORNĚNÍ: Laserový paprsek. Je zakázáno baterie ani je nevhazujte do ohně. Obsluha zařízení případě únavy, nemoci, Baterie skladujte mimo dosah dětí.
  • Página 9 NIVEAU LASER de classe 2. jas světla. Na zařízení nestříkejte vodu ani ho nevkládejte do Modèle SBS-LL-350 vody. REMARQUE! Les illustrations contenues dans le Samonivelační režim Zařízení pravidelně kontrolujte z hlediska jeho présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre...
  • Página 10 En cas de dommages ou d‘anomalies dans le Maintenez l‘appareil en bon état de marche. Avant 3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL En fonction de vos besoins, vous pouvez activer ou fonctionnement l‘appareil, faut l‘arrêter chaque utilisation, assurez-vous l‘absence désactiver chacune des trois lignes laser à l‘aide des boutons immédiatement et en informer une personne d‘endommagements généraux et de ceux de pièces correspondants (selon les marquages de couleur).
  • Página 11 L‘administration locale vous fournira des informations sur la luce del laser. Laser classe 2. LASER le point approprié pour l‘élimination des appareils usagés. Modello SBS-LL-350 AVVERTENZA! Le immagini contenute in questo manuale sono puramente indicative e potrebbero Campo di misura [m] 15-30 differire dal prodotto.
  • Página 12 riparazioni devono essere eseguite solo La riparazione e la manutenzione delle apparecchiature 3.1. PANORAMICA DEL PRODOTTO A seconda delle esigenze, è possibile attivare o disattivare dall’assistenza tecnica del produttore. Riparare il dovrebbero essere effettuate dal personale qualificato ciascuna delle tre linee laser utilizzando i pulsanti dispositivo in autonomia è...
  • Página 13 Nombre del producto NIVEL LÁSER Per informazioni sull’impianto adatto per lo smaltimento haz del láser. Láser de la clase 2. Modelo SBS-LL-350 dei dispositivi usurati, contattare gli organi della vostra amministrazione locale. Rango de medición [m] 15-30 ¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con...
  • Página 14 Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento del Mantener el equipo fuera del alcance de los niños. En función de sus necesidades, puede activar o desactivar 3.1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO producto o si este está dañado, póngase en contacto Cualquier operación de reparación y mantenimiento cada una de las tres líneas láser mediante los botones con el servicio técnico del fabricante.
  • Página 15 2. osztályú lézer. equipos usados. Termék megnevezése LÉZERES SZINTEZŐ La administración local le proporcionará información sobre Modell SBS-LL-350 el punto adecuado para desechar los equipos usados. VIGYÁZAT! A használati útmutató illusztrációi Mérési tartomány [m] 15-30 szemléltető jellegűek és bizonyos részletekben eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől.
  • Página 16 3.1. TERMÉK ÁTTEKINTÉS Ha bizonytalan abban, hogy a termék megfelelően A készülék működési integritásának biztosítása Állítsa a reteszelő kapcsolót „ „ állásba (reteszelve), és működik-e, vagy sérülést észlel, lépjen kapcsolatba a érdekében tilos eltávolítani a gyári burkolatot vagy kapcsolja ki a lézerszintmérőt. gyártó...
  • Página 17 OBS: Laserstråle. Det er forbudt at kigge ind Eksponering for en laserstråle i klasse 2 betragtes som Model SBS-LL-350 OBS! Hold børn og andre personer væk fra maskinen, i laserlyset. Klasse 2 laser. sikker i højst 0,25 sekunder. Øjenlågsreflekserne giver Måleområde [m]...
  • Página 18 Låst tilstand 3.1. PRODUKTOVERSIGT INSTRUKTION FOR SIKKER BORTSKAFFELSE AF BATTERIER. Når låseknappen er indstillet til „ „ (låst), skal du trykke på Der er installeret batterier i produkterne. tænd/sluk-knappen og holde den nede. Alle laserlinjerne Adskil den brugte akkumulator fra apparatet på samme blinker hvert 5.
  • Página 19 UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.