Chicco FULL 360 i-SIZE BASE Manual Del Usuario página 47

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
ΠΛΗΡΗΣ ΒΑΣΗ 360 i-SIZE (40-105 cm)
Αυτή η βάση είναι εγκεκριμένη σύμφωνα με τον κανονισμό ECE R
129/03.
Αυτές οι οδηγίες αναφέρονται στην εγκατάσταση της Πλήρους Βά-
σης 360 i-Size στο αυτοκίνητο, για την εγκατάσταση των συμβατών
καθισμάτων αυτοκινήτου ανατρέξτε στο εγχειρίδιο κάθε καθίσματος
αυτοκινήτου.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΑΥΤΟΚΙ-
ΝΗΤΟΥ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗ-
ΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΥΧΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗ-
ΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
• Πριν από τη χρήση αφαιρέστε και πετάξτε τυχόν πλαστικές σακού-
λες και όλα τα στοιχεία συσκευασίας του προϊόντος ή κρατήστε τα
μακριά από τα παιδιά. Συνιστάται να απορρίπτετε αυτά τα στοιχεία
χρησιμοποιώντας τους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης σύμφωνα με
την ισχύουσα νομοθεσία.
• Σε κάθε χώρα προβλέπονται διαφορετικοί νόμοι και κανονισμοί που
αφορούν την ασφάλεια για τη μεταφορά παιδιών με το αυτοκίνητο,
για το λόγο αυτό καλό είναι να επικοινωνήσετε με τις τοπικές αρχές
για περισσότερες πληροφορίες.
• Κανείς δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιεί το προϊόν αν προηγουμέ-
νως δεν έχει διαβάσει τις οδηγίες και φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για
μελλοντική χρήση.
• Κατά την οδήγηση, προτού εκτελέσετε εργασίες ρύθμισης στη
βάση, σταματήστε το όχημα σε ασφαλές μέρος.
• Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με εξαρτήματα και τμήματα του
προϊόντος.
• Όταν δεν μεταφέρεται το παιδί, πρέπει να παραμένει δεμένο ή να το-
ποθετείται στο πορτμπαγκάζ. Πράγματι, η βάση όταν δεν είναι συν-
δεδεμένη αποτελεί πηγή κινδύνου για τους επιβάτες σε περίπτωση
ατυχήματος ή απότομου φρεναρίσματος.
• Οι εργασίες ρύθμισης της βάσης πρέπει να πραγματοποιούνται απο-
κλειστικά από ενήλικα.
• Ο κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού για το παιδί, όχι μόνο σε πε-
ρίπτωση ατυχήματος, αλλά και σε άλλες περιπτώσεις (π.χ. απότομα
φρεναρίσματα, κ.λπ.) αυξάνεται αν οι οδηγίες του παρόντος εγχειρι-
δίου δεν τηρούνται σχολαστικά.
• Κανένα παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου δεν εγγυάται την απόλυτη
ασφάλεια του παιδιού σε περίπτωση ατυχήματος, αλλά η χρήση αυ-
τού του προϊόντος μειώνει τον κίνδυνο τραυματισμού και θανάτου
του παιδιού.
• Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι επιβάτες του οχήματος έχουν δέσει τη ζώνη
ασφαλείας τους για τη δική τους ασφάλεια αλλά και επειδή, σε περί-
πτωση ατυχήματος ή απότομου φρεναρίσματος κατά τη διάρκεια του
ταξιδιού, ενδέχεται να τραυματίσουν το παιδί.
• Βεβαιωθείτε ότι τα καθίσματα του αυτοκινήτου (αναδιπλούμενα,
ανατρεπόμενα ή περιστρεφόμενα) έχουν στερεωθεί καλά.
• Έπειτα από ένα ατύχημα, ακόμα και μικρό, η βάση πρέπει να αντι-
κατασταθεί γιατί ενδέχεται να έχει υποστεί βλάβες που δεν είναι
ορατές με γυμνό μάτι.
• Μην χρησιμοποιείτε βάσεις από δεύτερο χέρι: ενδέχεται να έχουν
υποστεί βλάβη στο σκελετό τους που δεν είναι ορατή με γυμνό μάτι
αλλά που μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του προϊόντος.
• Μην χρησιμοποιείτε τη βάση εάν είναι κατεστραμμένη, παραμορ-
φωμένη, υπερβολικά φθαρμένη ή εάν λείπει κάποιο από τα μέρη
της: ενδέχεται να έχει χάσει τα αρχικά χαρακτηριστικά ασφαλείας.
• Μην αφαιρείτε τις ετικέτες και τα σήματα από το προϊόν.
47
loading