Gracias por adquirir el KRONOS Korg. Para ayudarle a sacar el máximo partido de su nuevo instrumento, lea detenidamente este manual. Acerca de este manual Para más detalles sobre la utilización del sistema de ayuda, Manuales de usuario y forma de utilizarlos consulte “Botón HELP (Ayuda)”...
Secuenciador ......74 Acerca de los modos del KRONOS ....14 Almacenamiento de sus ediciones .
Página 6
Edición de bancos de muestras de usuario ..165 KRONOS ....... . . 117 IDs de bancos de muestras de usuario y Función de comparación.
Página 7
Información sobre discos y soportes ..281 Tipos de soportes acmitidos por el KRONOS ..281 Descripción general ......249 Operaciones que el KRONOS puede realizar en ¿Qué...
Introducción al KRONOS Paneles frontal y posterior Panel frontal 4. Indicador DISK (Acceso a disco) 1. MAIN VOLUME 2. Superficie de control 3. Introducción de datos 5. Mode 6. Utility 7. Bank Select 8. KARMA 9. Joystick 19. Pantalla táctil...
Introducción al KRONOS Los LEDs de la parte derecha del conmutador muestran si Para restablecer forma simultánea todos los deslizadores, actualmente está editando timbres (o pistas) 1-8 o 9-16; mandos, y conmutadores del modo CONTROL ASSIGN pulse el botón TIMBRE/TRACK para cambiar entre los actual, mantenga pulsado RESET CONTROLS y después...
5. Botones MODE (Modo) Utilice este dial para editar el valor del parámetro El KRONOS posee siete modos de operación diferentes, seleccionado. Este control es útil para recorrer una lista muy cada uno de ellos optimizado para un juego específico de larga de selecciones.
Introducción al KRONOS Mientras la página de ayuda está en la pantalla, se puede ¿Qué hay en cada banco? tocar a cualquiera de los enlaces de la pantalla (texto Para los detalles sobre el contenido de los bancos de resaltado en azul) para obtener más información. Puede programas, consulte “Contenido de los bancos de...
Página 13
El volumen de los auriculares se controla con el mando KRONOS. Este botón activa y desactiva la pista de batería. MAIN VOLUME. Dependiendo de varios ajustes, la pista de batería puede empezar a reproducirse inmediatamente, o esperar a que se 15.
Página 14
Mando TEMPO (Tempo) canción. Si mantiene pulsado el botón, se iluminará el LED, Este mando ajusta el tempo del KRONOS y se rebobinará la reproducción. (El rebobinado está como un todo, incluyendo canciones, inhabilitado durante la grabación, y cuando la canción está...
Puede utilizar este acceso directo en todo el KRONOS, ENTER + teclas numéricas 0–9: Comandos de menú como para el establecimiento de zonas del teclado y velocidad, o para la selección de la nota para editar en Cada página tiene un juego de comandos de menú, que...
Página 16
Introducción al KRONOS 3. Edite como desee. Finalmente, si desea conservar los cambios, deberá escribir el programa. Sin embargo, mientras esté trabajando, podrá ir y venir entre el programa editado y la combinación o la canción. Para volver a la combinación o la canción: 4.
Conecte estas salidas a las entradas de su amplificador o mezclador. Además de las salidas de audio estéreo principal L/MONO y R, el KRONOS proporciona cuatro salidas de audio individuales.
Página 18
único reloj word clock maestro. Puede L/MONO producirá una suma monoaural de la señal estéreo. configurar el reloj word clock para el KRONOS utilizando el Por lo tanto, si está conectando a un dispositivo que no tiene parámetro System Clock de la página Global.
Esto le permite conectar un pedal controlador continuo, activado/desactivado, como el PS-1 Korg opcional. El como el controlador de pie EXP-2 Korg o el pedal XVP-10 conmutador de pie puede realizar una amplia variedad de EXP/VOL Korg, para utilizarlo como una fuente de funciones, como sonidos modulados y efectos, control del modulación asignable.
Página 20
Introducción al KRONOS Como alternativa, en la mayoría de los casos se puede editar Clip Clip el valor tocando la celda de edición y arrastrando el dedo La mayoría de menús emergentes tienen un hacia arriba o hacia abajo. (Unos pocos parámetros no “clip”...
Paneles frontal y posterior Interfaz de usuario TouchView Si el comando de menú activa y desactiva una opción (como Panel de interconexión Exclusive Solo), habrá terminado. Si el comando visualiza Los modelos MS-20EX y MOD-7 utilizan paneles de un cuadro de diálogo, este aparecerá en la pantalla LCD, y interconexión en pantalla para enrutar señales de audio y de podrá...
SST está El modo Secuenciador le permite grabar, reproducir, y editar activa en todos los modos del KRONOS, pero Set Lists le pistas MIDI y pistas de audio. Puede: ofrece mayor control sobre las transiciones. Puede ajustar •...
KRONOS, y editar secuencias de ondas y conjuntos de batería. Por ejemplo, puede: • Realizar ajustes que afecten a todo el KRONOS, como la afinación maestra y el canal MIDI global • Configurar la carga automática de muestras al inicio •...
Página 24
Introducción al KRONOS SET LIST Set List 000 ... 127 Multisample Slot 000 Slot 001 Slot 127 PROGRAM (EXi) Insert / Master / Total Effect EXi 1 IFX 1 MFX 1 AL-1 STR-1 PolysixEX EP-1 MFX 2 CX-3 MS-20EX MOD-7...
174. EXs significa muestras de expansión. Estas pueden cargarse Capacidad de la RAM de muestreo de o no, tal como desee. El KRONOS viene con un número de usuario bibliotecas EXs, incluyendo varios gigabytes de muestras.
Introducción al KRONOS Operaciones básicas Después de haber encendido el KRONOS, aquí está cómo realizar operaciones básicas tales como la selección de modos y páginas. 1. Selección de modos Para utilizar una función determinada en el KRONOS, primero debe seleccionar el modo apropiado.
Información Básica Operaciones básicas En algunos casos, puede mantener pulsado el botón ENTER Utilícelo cuando desee comparar el sonido de un programa o y tocar una nota en el teclado para especificar una nota o un combinación en el que haya hecho ediciones con el original valor de velocidad.
Introducción al KRONOS 4. Selección y ejecución de comandos de 5. Escritura y almacenamiento menú Después de editar, deberá escribir o almacenar los cambios según sea necesario. Por ejemplo si ha editado un programa, El menú proporciona comandos específicos para cada su cambio se perderá...
Asegúrese de que la toma de CA sea del voltaje correcto alimentación para su instrumento. El KRONOS se puede configurar para que su alimentación se desconecte automáticamente cuando el sistema no haya 2. Conexión de la alimentación estado activo durante cierto período de tiempo. “Actividad”...
El mando MAIN VOLUME solamente tiene efecto en las analógica salidas estéreo principales y los auriculares; no tiene efecto A continuación se explica cómo conectar el KRONOS a su en las salidas individuales, la salida S/P DIF, ni la salida amplificador o mezclador analógico.
La toma para auriculares los parámetros Bus Select de la página P8-1 u 8-2 Routing. del KRONOS da salida a la misma señal que las tomas Para asignar entradas de audio directamente a salidas, utilice (MAIN) L/MONO y R.
Puede traer fuentes de audio analógicas externas al de ordenador o un mezclador digital. También puede enrutar KRONOS para muestreo, grabación, o procesado a través de la entrada directamente a las salidas del KRONOS, o a través los efectos internos. de los efectos internos.
Enchufe el conector plano y rectangular en el Conexión en caliente KRONOS, y enchufe el conector cuadrado en el dispositivo El KRONOS admite la conexión en caliente de USB. Esto de almacenamiento USB externo. significa que puede conectar o desconectar el cable USB Nota: Si el dispositivo que está...
USB, utilice un concentrador USB con alimentación propia en el modo de alimentación propia. Para los detalles sobre El puerto USB B del KRONOS le permite conectar a un Mac las conexiones y ajustes para su concentrador, consulte su o un Windows PC equipado con USB para enviar y recibir documentación.
Información sobre actualización Nuevas características de la versión 3.0 del software Información sobre actualización Nuevas características de la versión 3.0 del software El viene KRONOS (2014) con la versión 3.0 del software Efectos de época KRONOS preinstalada; todos los modelos de KRONOS anteriores de pueden actualizarse a esta versión.
PRELOAD_V2.PCG y cópielo en su CX-3, con muchas actualizaciones y mejoras en el KRONOS. Después puede cargar los nuevos sonidos al igual amplificador, altavoz giratorio, y vibrato/coro, incluyendo: que lo haría con cualquier otro archivo PCG. El archivo •...
MIDI y MIDI USB de Nuevas características de la versión 2.0 del software La versión 2.0 del software KRONOS añade una serie de Admisión de Ethernet USB y FTP nuevas características, incluyendo bancos de muestras de usuario, admite la instalación de un segundo SSD interno,...
VST, o cualquier software compatible con VST o AU en Admisión de RAM adicional Mac OS X. El Editor de KRONOS y el Editor de Plug-In estarán disponibles para su descarga gratuita en Ahora se admite la instalación de 1 GB adicional de RAM, y www.korg.com/kronos.
16 pistas MIDI, ya sea desde el ¿Qué es un programa? secuenciador interno o desde secuenciadores externas Los programas son los sonidos básicos del KRONOS. Puede basados en ordenadores. hacer que se reproduzcan por sí mismos, ponerlos en capas juntos en combinaciones, o reproducir un programa diferente En esta sección del manual echamos un vistazo rápido al...
Toque y edición de programas Importante: ¡El establecimiento de tipo de un banco borrará Selección por banco y número todos los datos de programa en del banco, así que asegúrese de que no está borrando ningún programa que desee Puede seleccionar programas de una lista organizada por conservar! banco de programas.
Toque de programas Selección de programas Además del teclado en pantalla, puede utilizar un teclado Selección por categoría alfanumérico USB para introducir texto. Para más información, consulte “Edición de nombres e introducción Puede seleccionar programas de una categoría, como el de texto”...
Nota: Estos ajustes se aplican a Set Lists y también a Nota: El conmutador de pie trabajará de esta forma en todo combinaciones. el KRONOS, no solamente cuando esté abierta la ventana de selección de programa o combinación. Asignación de un conmutador de pie a Program Asignación de CCs MIDI entrantes a Program...
Toque de programas Utilización de controladores Utilización de controladores El KRONOS ofrece gran cantidad de formas prácticas para Joystick vectorial controlar el sonido, el joystick de modulación e inflexión de pitch, el joystick vectorial, el controlador de cinta, dos El joystick vectorial le permite...
Toque y edición de programas Cada uno puede funcionar como conmutador de alternancia o momentáneo. En el modo Toggle, cada pulsación alterna entre activación y desactivación; en el modo Momentary, el conmutador solamente cambiará mientras lo mantenga pulsado. Cada programa, combinación, y canción almacena sus propios ajustes sobre lo que realizarán los conmutadores, y si cada uno está...
Toque de programas Utilización de controladores Restablecimiento de controles a sus valores Mandos, deslizadores, y conmutadores almacenados de la superficie de control El botón RESET CONTROLS del panel frontal le permite recuperar los ajustes almacenados o predeterminados para La superficie de control posee 8 mandos, 8 deslizadores más cualquier deslizador, mando, o conmutador de la superficie el deslizador maestro, y 16 conmutadores.
(en la ficha Controllers de la página Controllers/Scales), de Como amortiguador puede utilizar un conmutador de pie forma que siempre funciona igual sea cual sea el programa, estándar (como el PS-1 Korg) o un pedal medio combinación, o canción. amortiguador especial (como el DS-1H Korg).
Toque de los pads desde controladores MIDI USB Korg También puede tocar los pads utilizando controladores MIDI USB Korg equipados con pads de batería, incluyendo: • nanoPAD y nanoPAD2 • microKONTROL • padKONTROL Para evitar dañar la pantalla, tenga cuidado al tocar los en •...
2. Pulse el botón Chord Assign. pad a la vez. Sin embargo, si utiliza MIDI, el teclado o un controlador de pads USB MIDI Korg, podrá tocar múltiples 3. Pulse el pad al que desee asignar las notas. pads a la vez. Puede utilizar esto para fusionar juntas las ¡Eso es todo! Las notas están asignadas ahora al pad.
Toque de programas Utilización del modo Chord (Acorde) (asignación de voces) para crear diferentes efectos, tales Modos Combinación y Secuenciador como acordes de legato monoaurales con portamento Para activar el modo Acorde para un timbre en una digitado, o acordes polifónicos que se superponen entre sí. combinación, o una pista en una canción: Por último, tenga en cuenta que no tiene que utilizar el modo 1.
Toque y edición de programas ¿Qué sucede si los timbres/pistas comparten el Modos básico y avanzado mismo canal, pero tiene diferentes ajustes de Hay dos ajustes de “activación” para el modo Acorde: Basic fuente? (Bsc) y Advanced (Adv). Si los timbres/pistas comparten el mismo canal, pero tienen diferentes ajustes de fuente (Source), mantendrán los Basic recrea el modo Acorde del Polysix original.
Puede editar cualquiera de los programas suministrados con 5. Utilice los mandos 1 y 2 para ajustar las posiciones el KRONOS, o puede comenzar con un programa panorámicas de OSC1 y OSC2. inicializado para crear sonidos a partir de cero.
Toque y edición de programas Funciones de los mandos en tiempo real moverlos para devolverlos hasta la posición de las 12 en punto, y luego ajustarlos para que quedasen exactamente en el centro, pero hay una forma más fácil... CC de Mando Normalmente controla…...
Edición fácil de programas Ediciones rápidas utilizando los mandos, deslizadores, y conmutadores 5. Gire el mando 5 (USER 1) para controlar el filtro y el 11.Observe las asignaciones para los conmutadores ataque de envolvente de amplificación. SELECT 1 y 2. Nota: Si desea conservar estos ajustes después de Estos están programados para aumentar Filter Frequency y desconectar la alimentación, deberá...
Toque y edición de programas 4. En la pantalla, pulse la ficha Control Surface. 5. Seleccione la ubicación en la que desee almacenar el programa editado. Esta página muestra las asignaciones y valores para todos los deslizadores, mandos, y conmutadores. Puede escribir en cualquier ubicación de los bancos INT–A…F, USER–A…G, y USER–AA…GG.
Edición detallada de programas Edición de programas de HD-1 Edición detallada de programas Edición de programas de HD-1 Para los detalles sobre cómo seleccionar las diferentes Creación de sus propios programas páginas, consulte “Operaciones básicas” en la pàgina 18. Puede crear sus propios sonidos de HD-1 originales editando los programas de fábrica, o inicializando un programa y empezando Puede muestrear desde dentro del modo Programa, desde cero.
Oscilador / Pitch Amplificador Efectos P1–1, P2–2, etc., indican las páginas y fichas en pantalla utilizadas al editar con KRONOS. Este comando será útil cuando desee establecer ambos Modo Voice Assign (Asignación de voces) osciladores a los mismos ajustes, o cuando quiera duplicar El modo Asignación de voces selecciona si el programa se...
Página 57
Akai, SoundFont 2.0, AIFF o WAV cargados desde Observe que el gráfico muestra ahora los dos gamas de el disco, o muestras autóctonas del KRONOS (incluyendo ahusándose una dentro de otra. Entre 80 y 100, MS2 se bibliotecas de sonidos de terceros y muestras que haya desvanecerá, y aparecerá...
Programación básica de LFOs Todos estos parámetros controlan la forma en que trabaja el Los LFOs del KRONOS son muy potentes, y ofrecen mucho propio LFO. Para que el LFO para afectar realmente el control para el usuario avanzado. Es fácil de empezar a trabajar sonido, puede utilizar los enrutamientos dedicados de LFO con ellos, y los gráficos de la pantalla LCD muestran cómo los...
AMS (Alternate Modulation Source) se refiere a Ejemplo de mezclador A + B de AMS cualquiera de las fuentes de modulación asignables en el KRONOS, incluyendo: AMS A: LFO • Controladores físicos incorporados, como el joystick, cinta, y mandos en tiempo real •...
Toque y edición de programas Ejemplos de suavización de mezclador de AMS Sugerencias sobre la utilización de AMS Suavización con ataque largo AMS A Original: Al realizar los ajustes para modulación alternativa, piense en y liberación corta: el efecto que se desea producir, qué tipo de modulación será necesario para producir tal efecto, y qué...
Edición detallada de programas Utilización de filtros Utilización de filtros Los filtros le permiten disminuir o enfatizar áreas de Tipos de filtros frecuencia especificadas del sonido. Esto selecciona las partes del sonido que se verán afectadas El tono del sonido dependerá en gran medida de los ajustes por el filtro, tal como se describe a continuación.
Toque y edición de programas Tipos de filtros y frecuencias de corte Con ajustes medios, la resonancia alterará el timbre del filtro, haciendo que el sonido resulte más nasal, o más extremo. Con ajustes muy altos, la resonancia puede oírse como un pitch separado de silbido.
Intensity= +50 (menos efecto) toda la gama. El seguimiento de teclado del KRONOS puede ser también mucho más complejo, ya que le permite crear diferentes grados de cambio en hasta cuatro partes diferentes del teclado.
(+) positivos. Al medida que aumente este ajuste, habrá mayor diferencia de volumen entre las notas tocadas Con un ajuste de Random, la panorámica cambiará suave y fuertemente. aleatoriamente cada vez que toque una nota en el KRONOS, produciendo un efecto interesante.
Página 65
Por ejemplo si establece AMS a JS-Y (CC #02), se aplicará Drive controla la cantidad de borde y ataque en el timbre. el trémolo cuando mueva el joystick del KRONOS hacia Los ajustes bajos producen saturación suave, y los ajustes usted, o cuando se reciba CC#02.
Resonance/Una Corda, marque la casilla de verificación String Resonance, y establezca Depth como desee. Una Corda La mayoría de los sonidos del KRONOS, incluyendo todos los tipos de pianos SGX-2, incluyen al menos apoyo básico 4. En EXi 1 Instrument Type, en la parte superior para pedales celeste a través de CC#67 de MIDI.
Sintetizador de sonido rico, versátil, y fácil de deslizantes utilizar Basado en el innovador teclado CX-3 de Korg (con Con su filtro de cuatro polos auto-oscilante, oscilador y sub- refinamientos adicionales), el CX-3 es un modelo de órgano oscilador analógicos suaves, y sus efectos ricos incorporados...
Toque y edición de programas Utilización de síntesis vectorial La síntesis vectorial le permite controlar los parámetros y Cuando el joystick vectorial está en su posición central, la efectos del programa moviendo el joystick vectorial, envolvente vectorial tiene control completo sobre la posición utilizando la envolvente vectorial programable, o mediante del punto.
Edición detallada de programas Utilización de síntesis vectorial Sistema de síntesis vectorial Vector CC MIDI Output Conmutador global: Vector MIDI Out Vector Joystick Controladores globales Asignaciones de CC de MIDI Vector Joystick Vector CC MIDI Output Ajustes predeterminados: X=118, Y=119 Vector CC Control Vector Joystick MIDI In...
La función de configuración automática de canción copia el programa o combinación actuales a una canción, y después pone el KRONOS en el modo de preparado para grabación. Si la inspiración para una frase o canción le impresiona mientras esté tocando, puede utilizar esta función para comenzar a grabar inmediatamente.
• Gire el dial Value. combinaciones • Pulse los botones Inc o Dec El KRONOS viene de fábrica con cientos de combinaciones • Utilice el teclado numérico [0]–[9] para especificar el programadas en fábrica. Puede crear sus propias número, y pulse el botón ENTER.
Página 72
Toque y edición de combinaciones Selección de combinaciones Botón emergente de la categoría de combinación (Category/Combination) Favorite Botón emergente de Find selección de combinación Botón emergente de la categoría (Category/Program) Botón emergente de selección de banco/programma Program Select Status Play/Mute Solo On/Off Volume Timbre 01...
Selección de combinaciones a través de MIDI Puede enviar mensajes de cambio de programa MIDI al KRONOS desde dispositivos MIDI externos, tales como secuenciadores de ordenador u otros controladores MIDI. En conjunción con los mensajes de selección de banco MIDI, puede utilizar estos para seleccionar cualquier combinación...
Toque y edición de combinaciones Edición fácil de combinaciones Cambio de programas dentro de una combi El cambio de los programas asignados a los 16 timbres es 3. Seleccione un programa, y pulse OK. una forma rápida de alterar dramáticamente el sonido de la La ventana de selección de categoría desaparecerá.
Edición fácil de combinaciones Edición fácil de KARMA 6. Pulse el botón MIXER KNOBS hasta 9. Pulse el botón 2 de MIX SELECT. que se ilumine el LED CHANNEL El Channel Strip controla ahora la panorámica, ecualización, STRIP. y envíos de efectos para el timbre 2. Cada timbre tiene su Esto hace que los mandos controlen un propio y dedicado ecualizador estéreo de 3 bandas.
Puede editar cualquiera de las combinaciones enviadas con el Para añadir los toques de acabado al sonido, configure los KRONOS, o puede comenzar con una combinación inicializada efectos de inserción, maestros, y totales como desee (en las para crear sonidos desde cero.
Timbre16 Parámetros Programa 3Band EQ P1–1, P2–2, etc., indican las páginas y fichas en pantalla del KRONOS. Capas, divisiones, y conmutadores de velocidad Dentro de una combinación, puede utilizar el número de nota Velocity Switch (Conmutador de velocidad) y velocidad para determinar qué timbres sonarán.
Ajustes de MIDI MIDI Channel (Canal MIDI) Página MIDI de parámetros de timbre Los timbres que desee tocar desde el teclado del KRONOS deberán estar establecidos al canal MIDI global. Lo que Estado (Estado) toque en el teclado se transmitirá por el canal MIDI global, y Controla el estado de MIDI y el generador de tono interno sonará...
Edición detallada de combinaciones Alteración de programas para que encajen dentro de una combina- Por ejemplo, si el portamento está activado, ser aplicará Ajustes de MIDI Filter (Filtro MIDI) portamento al sonido interno del KRONOSincluso aunque no se haya marcado Portamento SW CC#65. Para cada elemento de filtro MIDI, puede especificar si desea que se transmita y reciba, o no, el mensaje MIDI Como otro ejemplo, digamos que ha seleccionado un...
Toque y edición de combinaciones Use Program’s Scale, Scale (Utilizar escala del Parámetros de timbre: Pitch programa, Escala) Esto especifica la escala para cada timbre. Si marca Use Program’s Scale, se utilizará la escala especificada por el programa. Los timbres para lo que esto no esté marcado utilizarán el ajuste de Scale.
Página 81
5. Mientras esté en las páginas de edición, utilice el tocando mediante otros medios, por ejemplo, desde el comando de menú Write para almacenar sus secuenciador del KRONOS, KARMA, o una DAW o ediciones. controlador MIDI externo, esto puede no tener importancia.
Toque y edición de combinaciones Efectos Los efectos se tratan en su propia sección de los manuales, Master Effects (Efectos maestros) así que no entraremos en demasiados detalles aquí. Hay dos efectos maestros, a los que se accede a través de los envíos 1 y 2.
RPPR, y 100 patrones de unidades de una sola muestra. usuario. En la memoria del KRONOS puede cargarse a la vez un Patrones máximo de 200 canciones. En el disco interno, o en un soporte de almacenamiento USB, pueden almacenarse miles.
Creación de canciones (modo Secuenciador) Para utilizar patrones en una canción, colóquelos en una Para los detalles sobre cómo acceder a cada modo y página, pista MIDI utilizando el comando de menú Put to MIDI consulte “Operaciones básicas” en la pàgina 18. Track, o cópielos utilizando el comando de menú...
Región Setting Datos de parameters interpretación Eventos de automatización Función de grabación de audio WAVE (monoaural) Disco interno Make Audio CD WAVE (estéreo) Remuestreo (L/R 2ch Mix) Los paréntesis, como en (P7), indican la página de KRONOS utilizada para edición.
Para reproducir una canción en el secuenciador, primero deberá 3. Para volver al inicio de la canción, pulse el botón cargar la canción desde el disco, enviar la canción al KRONOS LOCATE. a través de MIDI SysEx, o grabar una nueva canción.
Reproducción de canciones Reproducción Pulse Play/Rec/Mute de la pista 2. La pantalla cambiará, Ajustes de LOCATE (Localizar) y la reproducción de la pista 2 también se silenciará. Para cancelar el silenciamiento pulse una vez más Puede pulsar el botón LOCATE para moverse a la ubicación Play/Rec/Mute.
Creación de canciones (modo Secuenciador) Superficie de control en el modo Secuenciador En el modo Secuenciador, puede utilizar los nueve MIX PLAY/MUTE: Estos botones controlan el estado de deslizadores, ocho mandos, y dieciséis conmutadores de la Play/Rec/Mute. Rec estará disponible si Multi REC está superficie de control para editar el sonido de cada pista activado.
Página 89
Reproducción de canciones Superficie de control en el modo Secuenciador AUDIO Cuando seleccione AUDIO, la superficie de control editará la panorámica, ecualización, envío de efectos, estado de reproducción/grabación/silenciamiento, estado de activación/desactivación de Solo, y volumen de las entradas de audio o pistas de audio. Los LEDs de la parte derecha del botón AUDIO indican si las entradas de audio, pistas 1–8, o pistas 9–16 están actualmente seleccionadas.
En este momento puede pulsar el botón emergente Cuando utilice el teclado o los controladores del “Category” y seleccionar programas por categoría. KRONOS, los datos MIDI se transmitirán para tocar y Puede copiar varios ajustes de programas o controlar el módulo de sonido externo seleccionado combinaciones, incluidos efectos, ajustes de KARMA, mediante “Track Select”.
Grabación MIDI Preparativos para la grabación 4. Realice los ajustes de los efectos. Cuando haya terminado de realizar estos ajustes, la configuración básica se habrá completado. Ahora podrá Realice los ajustes para cada efecto en la página P8: grabar como se describe en “Procedimiento de grabación” en Insert Effect y la página P9: Master/Total Effect.
único pase. La grabación en tiempo real le permite grabar su interpretación en el KRONOS, incluyendo las notas que Configuración de grabación toque, movimientos del joystick y mando, etc. Esto está en En Recording Setup de la página P0: Play/REC–...
Página 93
Grabación MIDI Grabación MIDI en tiempo real Overwrite (Sobrescribir) Manual punch in (Pinchado de entrada manual) Con este método, los datos musicales previamente grabados Mientras se esté reproduciendo la canción, puede pulsar el en una pista se sobrescriben mediante los nuevos datos botón SEQUENCER REC/WRITE o pisar un conmutador grabados.
Página 94
Creación de canciones (modo Secuenciador) 5. Pulse el botón SEQUENCER REC/WRITE, y después y los datos de post-pulsación se eliminarán mientras pulse el botón SEQUENCER START/STOP. aplique presión al teclado. Se iniciará la reproducción. Cuando esté de nuevo dispuesto para grabar datos musicales, desmarque la casilla de verificación “Remove Cuando alcance la ubicación de comienzo especificada en Data”.
Grabación MIDI Grabación por pasos MIDI 5. Como se muestra en el ejemplo musical impreso Ejemplo de grabación en tiempo real arriba, empiece tocando la nota C3 del teclado para grabar el bombo durante un compás. En este ejemplo, vamos a asignar un programa de batería a MIDI Track 01 y crear la frase de batería de un compás 6.
Página 96
Creación de canciones (modo Secuenciador) 5. En “Step Time”, utilice “Select” para especificar el Step valor básico de temporización con el que desee Step Time: Tecla, Measure/ Nota: Time: introducir notas y silencios. Seleccione Botón Beat Tick . 3 - Introduzca la primera nota C3 como (una corchea con Tecla C3...
Seleccione el programa o combinación que desee copiar automática de canción. (es decir, la fuente de copia). El KRONOS cambiará automáticamente al modo También vamos a copiar los ajustes de efectos de la Secuenciador, y los ajustes de la combinación se aplicarán a combinación, así...
5. En la página P2: Track Parameters– MIDI, utilice MIDI Channel para especificar el canal MIDI de cada pista. Establezca el canal MIDI de cada pista del KRONOS de forma que coincida con el canal MIDI de cada pista del secuenciador externo. Los datos del canal concordante se grabarán en cada pista del KRONOS.
Los mensajes exclusivos GM, XG, y GS pueden grabarse en una pista, pero el generador de tono del KRONOS no responderá a estos mensajes. Grabación de cambios de parámetros internos Puede utilizar SysEx para la automatización de parámetros...
Creación de canciones (modo Secuenciador) Ubicación Visualización de eventos Los eventos exclusivos no pueden cambiarse a un tipo diferente de evento. Tampoco es posible cambiar otros eventos en eventos exclusivos. 4. Si va a la página (por ejemplo, P8: Insert Effect) que muestra los parámetros que ha ajustado en tiempo 3.
Página 101
Grabación MIDI Grabación de patrones 4. Establezca “Pattern (Pattern Bank)” a User, y “Loop All Tracks (Todas las pistas en bucle)” en la establezca “Pattern Select” a U00. pàgina 86.) Para cada canción pueden crearse los patrones de usuario Pulse el botón SEQUENCER REC/WRITE, y después U00–U99.
Creación de canciones (modo Secuenciador) Valor Grabación de datos de control en Controlador restablecido patrones Nivel de resonancia (CC#71) 64 (centro) Para grabar los datos de control en un patrón, deberá Tiempo de liberación de EG (CC#72) 64 (centro) restablecer los datos de control a su valor normal dentro del patrón.
Grabación de audio Descripción general de la grabación de audio Grabación de audio Descripción general de la grabación de audio • Hay dieciséis pistas de audio. Permiten la grabación automatización para que los cambios de panorámica y PCM lineal de 16 o 24 bits con un tiempo máximo de 80 volumen se reproduzcan durante la reproducción.
Si hay archivos de audio temporales de la sesión anterior, WAMOZART.SNG, su directorio de audio se denominará verá el diálogo siguiente la próxima vez que inicie el WAMOZART_A. KRONOS: Este directorio principal contiene subdirectorios para cada /TEMP folder detected. canción, denominados SONG000, SONG001, etc. Estos a su...
Página 105
L/R. Elija esto cuando desee que otras señales como el Esto indica el estado de SOLO de cada señal de entrada de generador de tono interno del KRONOS se graben junto con audio externa. Utilice los botones MIX SELECT 1–6 para una fuente de audio externa.
TFX 1 y 2. Elija esto si desea grabar una señal de audio externa que esté enviándose al bus L/R, o el sonido que esté produciendo el KRONOS (y enviando al bus R/L) en respuesta a la reproducción del secuenciador, toque del teclado, o entrada MIDI.
Grabación de audio Procedimiento de grabación Procedimiento de grabación Eventos de automatización de pistas de audio: Los datos previamente grabados se mantendrán, y se añadirán los nuevos datos grabados a la pista. Manual Punch In Seleccione este método cuando desee utilizar el botón SEQUENCER REC/WRITE o un conmutador de pie para volver a grabar partes seleccionadas de una pista previamente grabada.
Creación de canciones (modo Secuenciador) Normalmente, Auto Input deberá habilitarse (marcado). Recording Level 1, 2, 3, 4 Cuando esté habilitado, las pistas habilitadas para grabación Level Meter 1, 2, 3, 4 se supervisarán de la forma siguiente: Esto ajusta el nivel de señal de la etapa final de cada REC •...
Tales guitarras deberán enrutarse a través de un preamplificador o una unidad de efectos, y después conectarse al KRONOS. Vaya a la página P8: Insert Effect– Audio Routing1. Configure Establezca la salida para Audio Track 1 de la forma 2.
Página 110
Si desea grabar desde el principio de la canción, establezca esto a 001:01.000. 8. Pulse el botón SEQUENCER REC/WRITE. El KRONOS entrará en el modo de dispuesto para grabar. Si ha realizado ajustes de metrónomo, el metrónomo emitirá el sonido de cómputo.
Grabación de audio Procedimiento de grabación Nota: Puede utilizar funciones tales como la de comparación cuando grabe eventos de audio, de la misma forma que puede cuando graba pistas MIDI. Nota: Si desea aplicar un efecto de inserción en una pista de audio, establezca Bus Select (IFX/Indiv.
Creación de canciones (modo Secuenciador) Si establece Recording Setup a Manual Punch In, se grabarán los compases que especifique pulsando el botón SEQUENCER REC/WRITE o pisando el conmutador de pie. En este caso, pulse el botón SEQUENCER START/STOP para reproducir la canción. Cuando alcance el compás en la que desee iniciar la grabación, pulse el botón SEQUENCER REC/WRITE o pise el conmutador de pie para iniciar la grabación.
Grabación de audio Otras variaciones de grabación de pistas de audio 12.Pulse el botón SEQUENCER START/STOP para Compare el resultado grabado detener la grabación. • Pulse el botón COMPARE (El LED del botón COMPARE se iluminará), y reproduzca. Escuche el resultado grabado Se reproducirá...
Creación de canciones (modo Secuenciador) 3. Vaya a la página P0: Play/REC– Control Surface. Grabe 7. Establezca “Location” al comienzo de la canción (001: 01.000). 8. Pulse el botón SEQUENCER REC/WRITE. Estará en el modo de dispuesto para grabar. 9. Pulse el botón SEQUENCER START/STOP. La reproducción se iniciará, y también se iniciará...
Grabación de audio Colocación de un archivo WAVE en una pista de audio Colocación de un archivo WAVE en una pista de audio Puede reproducir un archivo WAVE importándolo en una 5. Seleccione la región en la que desee importar el región de una pista de audio.
Página 116
Creación de canciones (modo Secuenciador) 7. Pulse el botón OK, la región seleccionada se colocará en la pista de audio. 8. Seleccione el evento que desee editar, y utilice los parámetros de ubicación “Measure” y “Beat Tick” para editar la ubicación del evento. No se pueden colocar dos o más eventos en la misma ubicación.
Edición de canciones Canciones Edición de canciones Puede aplicar gran variedad de operaciones de edición a canciones, pistas MIDI y pistas de audio, tal como se describe a continuación. Canciones Initialize Song: Este comando borra todos los datos de la Auto HDR/Sampling Setup canción actual, y restablece todos los parámetros a sus estados predeterminados.
Creación de canciones (modo Secuenciador) Copy To MIDI Track: Este comando copia el área especificada de datos musicales del patrón especificado de una pista MIDI como datos musicales. Convert to Drum Track Pattern: Este comando convierte un patrón de usuario en un patrón de pista de batería de usuario, que después se puede utilizar con la pista de batería en cualquier modo.
Edición de canciones Pistas de audio Pistas de audio Audio Event Edit: Este comando le permite editar eventos de audio individuales que se han grabado, o recortar (es decir, hacer ajustes en pasos de una sola muestra) a la región utilizada por los eventos de audio.
Creación de canciones (modo Secuenciador) Utilización de RPPR (Reproducción/grabación de patrón en tiempo real) En esta sección se explica cómo asignar un patrón a RPPR, y cómo tocar y grabar utilizando RPPR. Creación de datos de RPPR 1. Cree una nueva canción, y elija un programa de 7.
Utilización de RPPR (Reproducción/grabación de patrón en tiempo real) Reproducción con RPPR Con el ajuste de “Measure”, los patrones se tratarán en Si cambia el ajuste de “Mode” a Once, todo el patrón se unidades de un compás. El segundo y siguientes patrones reproducirá...
Página 122
Creación de canciones (modo Secuenciador) Play/REC– MIDI Track Prog Select/Mixer para asignar un asignado comience a reproducirse, independientemente programa de batería a la pista 1 MIDI y un programa de bajo de la pista que esté seleccionada en “Track Select”. a la pista 2 MIDI.
Muestreo en el modo Secuenciador Grabación de una interpretación con RPPR Muestreo en el modo Secuenciador El muestreo también está disponible en el modo Secuenciador - que puede ser muy conveniente. A continuación se resumen las principales áreas de funcionalidad. Para más información, consulte “Muestreo en el modo Secuenciador”...
Creación de canciones (modo Secuenciador) Almacenamiento de su canción En esta sección se explica cómo almacenar su canción en el disco interno. Para asegurarse de que sus datos se reproducirán perfectamente, le recomendamos que utilice Save All para almacenar su canción. Esto guarda sus sonidos, muestras, y canción, al mismo tiempo, con nombres para unirlos juntos: •...
Otras notas sobre el modo Secuenciador Formatos de archivo del secuenciador del KRONOS Otras notas sobre el modo Secuenciador Formatos de archivo del secuenciador del KRONOS El secuenciador del KRONOS admite el formato de Formato de canciones OASYS canciones interno del KRONOS, y archivos MIDI estándar.
Cuando Status de pista (página P2– MIDI) esté establecido a INT o BTH, la operación del teclado y los controladores del KRONOS hará que suene y se controle el generador de tono del propio KRONOS. Cuando Status esté establecido a EXT, EX2 o BTH, la operación del teclado y los controladores del KRONOS hará...
SST está activa en todos los modos del KRONOS, pero Set Lists le ofrece mayor control sobre las transiciones. Puede ajustar con precisión el tiempo que resonará cada sonido, de modo que (por ejemplo) un sonido se desvanezca muy rápidamente, mientras los retardos de otro sonido continúen...
Set Lists Selección y toque de sonidos Página Play de Set List Nombre de la Set List Nombre de la ramura Comentarios Área de para la ranura comentarios Ranura actual Botón anterior Botón siguiente Selección de Set Lists El nombre grande en la pantalla de Set List es el nombre de Una vez que haya seleccionado una Set List, puede la ranura actual, de modo que puede ver fácilmente el sonido seleccionar ranuras de la lista.
(por ejemplo, “SGX-2/PRG I- entre más ranuras sin cambiar de pantalla. Puede cambiar A000 KRONOS German Grand”). entre estos ajustes en cualquier momento, según le La pantalla cambiará para mostrar el grupo de ranuras que convenga, y el ajuste se almacena con la Set List.
Bank Map de Global P0 3. Pulse el botón OK para almacenar los cambios. El parámetro Bank Map de Global P0 (Korg, GM(2)) no Los cambios se almacenarán en la ubicación especificada, y afecta la recepción o transmisión de mensajes de cambio de el cambio de Set List continuará.
Edición de Set Lists Selección y reorganización de sonidos Edición de Set Lists Página Edit de Set List Selección por banco y número Nombre de la Set List Nombre de la ramura Tipo de Cuadro de sonido Category Select parámetros Keyboard Track Ranura actual Botón...
Set Lists Inserción de ranuras en medio de una Set List Adición de elementos a Set List desde También puede insertar ranuras copiadas en medio de una otros modos Set List, dejando el resto de la lista intacta. Para hacerlo: Los modos Programa, Combinación, y Secuenciador tienen 1.
Edición de Set Lists Edición detallada de Set List Edición detallada de Set List De forma similar, si la ranura contiene una combinación o Asignación de nombre a una ranura canción, las baterías tocadas por la pista de batería o generadas como parte de ritmos de KARMA se excluirán en Puede asignar un nombre a una ranura separadamente del general de la transposición.
A continuación, desde cualquiera de las páginas de Set List: Si prefiere la apariencia gráfica de Set Lists antes de la versión de software 3.0 del KRONOS, puede habilitar la 2a.En el menú, seleccione el comando Edit [Type]. opción de Legacy Slot Style en el menú. Esto elimina el El nombre real del comando será...
Es una parte muy profunda y poderosa del menos que los almacene, al igual que en los otros modos. KRONOS; para una mirada a fondo de algunas de las cosas Sin embargo, si realiza cambios que le gustaría conservar, que puede hacer, consulte “Ediciones rápidas utilizando los...
Set Lists Ecualizador gráfico Las Set Lists tienen una opción de superficie de control adicional, no disponible en los otros modos: Ecualizador (EQ). Se trata de un ecualizador gráfico de nueve bandas aplicado al sonido después del TFX2, que adapta el sonido de las salidas estéreo principales (incluyendo las salidas analógicas L/R, S/P DIF, y USB).
Utilización de Hold Time solista en el lado derecho del teclado, y después haga una pausa para escuchar. El KRONOS tiene dos parámetros Hold Time. Como se señaló anteriormente, estos parámetros controlan cuánto Observe cómo se repite el retardo durante largo tiempo, y tiempo resonará...
Efectos 4. Después de mantener la nota durante cierto tiempo, suéltela. Internamente, el KRONOS tiene dos juegos separados de efectos, como dos bastidores de efectos. Uno de estos Después de soltar la nota, se inicia Hold Time, y el sonido bastidores lo utiliza el sonido actual;...
(monoaural: directo desde las entradas de audio, procesado a través de aproximadamente 440 MB, estéreo: aproximadamente efectos del KRONOS, mientras escuche y grabar o no grabar 879 MB). una frase generada por KARMA. Siempre y cuando encajen en la RAM disponible, estos Puede utilizar sus muestras directamente en conjuntos de archivos WAVE podrán cargarse en el modo Muestreo y...
También puede muestrear fuentes de audio externas, mezclar Nivel los sonidos del KRONOS con el audio externo y muestrear el resultado combinado, o incluso supervisar la interpretación del KRONOS, mientras muestree solamente la fuente externa.
Descripción general de muestreo Acerca del muestreo en el KRONOS Todos los sonidos instrumentales en las multimuestras Muestras y multimuestras preajustadas internas del KRONOS están construidos de esta forma. Por ejemplo, puede grabar una muestra por octava, y Muestras asignar cada una de estas muestras a un índice que cubra una Los datos que se graban (muestrean) en la memoria interna o gama de una octava en el teclado.
Por ejemplo, si está muestreando a través de efectos del Puede utilizar la superficie de control para ajustar la mayoría KRONOS, tendrá que utilizar el mezclador de entrada de de los parámetros del mezclador de entrada de audio, audio para enviar la entrada de audio que desee a los efectos.
1 y 2, o 3 y 4. L/R. Elija esto si desea muestrear la interpretación del propio KRONOS junto con las otras señales del bus L/R. Establezca Send1 (to MFX1), Send2 (to MFX2) Source Bus a L/R.
2. Se muestrearán las señales de audio enviadas al bus L/R y y la toma para auriculares. los sonidos tocados en el KRONOS desde el teclado o vía MIDI IN y enviados al bus L/R. Normalmente, se utilizará el ajuste L/R. (Consulte el diagrama de abajo) REC1/2, REC3/4: Se muestrearán los buses REC1/2 o...
Preparativos para muestreo Ajustes de audio En los modos Programa y Combinación, puede seleccionar Trigger Sampling START SW o Nota On. Esto controla cómo se iniciará el muestreo. En el modo Muestreo, puede seleccionar cualquiera de los de Los disparos que podrá seleccionar diferirán dependiendo arriba, más Threshold.
Página 146
Muestreo (Sistema de muestreo abierto) Modo Programa Mode Especifica el (los) canal(es) que desea probar, y especifica si se creará una muestra monoaural o estéreo. Se muestrearán los canales L y R del bus especificado mediante Source Bus. L-Mono: Se muestreará en monoaural el canal L del bus especificado mediante Source Bus.
Preparativos para muestreo Ajustes de audio Optimización de la memoria RAM Configuración automática para el La optimización reorganiza las áreas de memoria no método de muestreo deseado (Auto utilizadas de forma que toda la memoria restante pueda Sampling Setup) utilizarse, lo que puede aumentar la cantidad de memoria En cada modo, Auto Sampling Setup realiza RAM disponible para muestreo.
Muestreo (Sistema de muestreo abierto) Muestreo y edición en el modo Muestreo En el modo Muestreo, puede grabar muestras, y editar los datos de la muestra que haya muestreado o cargado desde soportes (incluyendo los formatos WAVE y AIFF). También puede asignar las muestras editadas a índices (zonas) para crear una multimuestra.
Muestreo y edición en el modo Muestreo Creación de índices multimuestras y muestreo–P0: Recording Creación de índices multimuestras y muestreo–P0: Recording A continuación se explica cómo crear índices en una Inmediatamente después de conectar la alimentación, multimuestra, y asignar una muestra a cada índice. Position será...
Muestreo (Sistema de muestreo abierto) Creación de múltiples muestras Asignación de muestras a los pads En el procedimiento de ejemplo descrito anteriormente, se En el modo Muestreo, puede utilizar los pads para tocar crearon varios índices (pulsando el botón Create varias directamente muestras.
Muestreo y edición en el modo Muestreo Ejemplos básicos de muestreo Ejemplos básicos de muestreo 4. Establezca “Source Audio” a Audio Input 1/2. Muestreo su voz desde un micrófono, y Esto significa que muestreará el instrumento u otra fuente reproducción de la misma como una de entrada de audio externa conectada a AUDIO INPUT muestra de una toma 1 y 2.
15.Pulse el botón SAMPLING REC. Threshold Level: –30 dB El KRONOS entrará en el modo de dispuesto para grabar. Desde el estado de preparado para grabación, la 16.Hable ante el micrófono, diciendo la(s) palabras(s) grabación se iniciará automáticamente cuando la entrada que desee muestrear.
(Por ejemplo, si toca secuencialmente las teclas de C2 a Pulse IFX1 On/Off para activarlo. F#2, oirá “Es muy fácil si muestrea con KRONOS”.) La multimuestra que ha creado puede utilizarla como un programa o combinación. (Consulte “Conversión de una muestra en un programa”...
Puede procesar una muestra a través de efectos, y después muestrear el resultado. Esto se denomina “remuestreo”. Durante el remuestreo, el KRONOS puede incluso reproducir automáticamente una muestra de la fuente seleccionada. Para hacerlo: 1.
Muestreo y edición en el modo Muestreo Edición de bucles 9. Establezca “Save to” a RAM. Además asegúrese de que Bus Sel. de IFX1 esté establecido a L/R. Los datos se grabarán en la memoria RAM para utilizarse en el modo Muestreo. 10.Establezca Mode a Stereo.
Muestreo (Sistema de muestreo abierto) muestra completamente diferente, o cambiar la 3. Establezca la dirección de inicio en “Start” la temporización de reproducción de la frase en el dirección de inicio del bucle en “Loop Start”, y la secuenciador para transformar el bucle de ritmo original dirección de finalización en “End”.
Sequencer. Tendrá que proporcionar muestras de bucle de ritmo de baterías, etc. Puede grabar estas en el KRONOS, o cargarlas en el modo Disco. Inicialmente, deberá tratar de esto con un patrón de un compás de 4/4 tiempos con un pulso bastante simple, y grabar el patrón como una muestra de bucle de...
Página 158
Muestreo (Sistema de muestreo abierto) 2. Vaya a la página P2: Loop Edit. Seleccione el • Si desea crear los datos de interpretación en la pista: comando de menú de página “Time Slice”. Active Program y Seq.Event (marcados). Aparecerá el cuadro de diálogo Set Sample Tempo. Program: como desee (por ejemplo, U-G000) Track: On Song: 000, Track: 01, Meter: 4/4...
Página 159
Muestreo y edición en el modo Muestreo Utilización deTime Slice 7. Pulse el botón SEQ para entrar en el modo 8. En “Song Select”, elija 001. Secuenciador, y seleccione 000 para “Song Select”. Los datos de canción siguientes se han establecido/creado automáticamente como se ha especificado en el paso 5.
Muestreo (Sistema de muestreo abierto) Edición de la forma de onda de la muestra En la pantalla P1: Sample Edit puede hacer lo siguiente. 3. Utilice “Edit Range Start” y “End” para especificar la gama que desee editar. • Puede establecer Start y End de Edit Range mientras La gama seleccionada se resaltará.
Muestreo y edición en el modo Muestreo Edición de multimuestras Edición de multimuestras La edición de una multimuestra se lleva a cabo con una serie Modificación de los ajustes de un índice de operaciones, es decir, creación de índices para la multimuestra y la asignación de una muestra a cada índice, 1.
Muestreo (Sistema de muestreo abierto) Muestreo desde un CD de audio El KRONOS le permite “ripear” datos de audio digital de un 11.Cuando haya terminado de ajustar Range Start y CD de audio insertado en una unidad de CD USB conectada.
Archivos KSC y bancos de muestras de usuario El programa se convertirá con el ajuste Single de KSC son las siglas de Korg Sample Collection (Colección de Oscillator Mode (Program 1–1a). muestras de Korg). Los archivos KSC almacenan y cargan Use Destination Program Parameters marcado: del disco;...
Por ejemplo, puede remuestrear una interpretación que junto con audio de una fuente de entrada externa, o utilice toda la gama de características del KRONOS, supervisar la interpretación de la función KARMA y incluyendo filtros, efectos, pista de batería, y KARMA.
AUDIO INPUT junto con una Guitarra Unidad de efecto frase de batería interpretada por el KRONOS, y cómo pueden muestrearse juntas. El muestreo puede realizarse de forma similar en los modos Combinación y Secuenciador así como en el modo Programa.
Muestreo (Sistema de muestreo abierto) – RECORDING LEVEL– Pulse el botón KARMA ON/OFF para activarlo, toque el teclado para iniciar la frase de batería, y toque su guitarra Recording Level: 0.0 mientras ajuste el volumen final. Este es el ajuste predeterminado para remuestreo. Si aparece la indicación “CLIP!”, utilice el controlador –...
Muestreo en el modo Secuenciador Muestreo en pista Muestreo en el modo Secuenciador En el modo Secuenciador, puede muestrear al igual que en El muestreo en pista le permite muestrear una fuente de los modos Programa y Combinación, pero hay una opción audio que esté...
Muestreo (Sistema de muestreo abierto) 10.Toque su guitarra al volumen que desee grabar. 13.Pulse el botón SAMPLING REC, y después el botón SAMPLING START/STOP para entrar en el modo de Si la pantalla indica “ADC OVERLOAD !” (sobrecarga espera de grabación. de entrada del convertidor A/D), gire el mando [LEVEL] del panel posterior hacia MIN para ajustar Pulse el botón LOCATE para restablecer la ubicación de...
Página 169
Nota: Tomará entre varios segundos a casi un minuto desde el momento en que pulse el botón SAMPLING REC hasta el KRONOS entre en el modo de espera (es decir, hasta el botón SAMPLING REC cambie de parpadeo a iluminación continua). Este tiempo es necesario a fin de asignar espacio suficiente en el disco.
User Sample Banks ofrece los beneficios de EXs a sus Archivos .KSC propias bibliotecas de muestras. Puede cargar y reproducir KSC son las siglas de Korg Sample Collection (Colección de gigabytes de sus muestras personalizadas o muestras muestras de Korg). Los archivos .KSC contienen enlaces a convertidas a la vez, utilizando memoria virtual.
Bancos de muestras de usuario Almacenamiento de bancos de muestras de usuario Almacenamiento de bancos de muestras de usuario: Ejemplos Revisión de un banco de muestras de usuario existente Digamos que tiene un juego de muestras en un banco de muestras de usuario, y desea realizar algunos cambios para mejorar o expandirlo.
Muestreo (Sistema de muestreo abierto) • Crear un “lo mejor de” KSC con solamente sus muestras 2. Cargue CoverBand_UserBank.KSC, utilizando la favoritas de los tres KSCs. opción Clear All. 3. En la página Global Sample Management, establezca Todo esto necesitará muy poco espacio adicional en el disco, Bank a CoverBand.KSC, y borre todas las no requiere ningún tipo de edición en el modo Muestreo, y multimuestras o muestras de batería no deseadas.
Bancos de muestras de usuario Edición de bancos de muestras de usuario Edición de bancos de muestras de usuario En cualquier momento, puede cargar los datos de un banco 6. Establezca apropiadamente el parámetro “In”. de muestras de usuario en el modo Muestreo y editar las Si todos los sonidos cargados utilizan solamente este KSC, muestras o multimuestras como desee, o añadir nuevas seleccione All Programs, Wave Sequences, and Drum...
• Cuando se carguen muestras y/o multimuestras IDs de bancos de muestras de usuario individuales En el fondo, el KRONOS mantiene la pista de los bancos de Force new User Sample Bank ID muestras de usuario mediante un ID especial almacenado en Esta opción está...
Descripción general del modo Global En el modo Global puede realizar ajustes generales que se Para almacenar cambios, deberá utilizar aplican a todo el KRONOS, como afinación maestra, el comando Write transposición de teclas, conmutador global de efectos, canal MIDI global, y el reloj del sistema.
Las curvas 6-8 son para fines especiales. Las curvas de velocidad y post-pulsación le permiten ajustar Curvas de post-pulsación la forma en que el KRONOS responde a la forma de tocar en Para un ajuste de ‘PreMIDI’ Para un ajuste de ‘PostMIDI’...
Si los elementos IFX 1–12 Off, MFX1&2 Off, y TFX1&2 KRONOS independientemente del modo. Por ejemplo, si ha Off de Effect Global SW están marcados, los efectos de conectado las salidas del KRONOS a un mezclador externo inserción, efectos maestros, se pasarán por alto respectivamente.
Ajustes globales, secuenciador de ondas, conjuntos de batería Activación del sonido de un pitido al Ajuste del brillo de la pantalla LCD pulsar la pantalla LCD Puede ajustar el aspecto de la pantalla LCD utilizando el comando de menú LCD Setup , en la página Global Basic Si selecciona Beep Enable, cuando pulse un objeto en la Setup.
(por ejemplo, uno de los sintetizadores Korg Legacy Collection), etc. El canal MIDI global es el ajuste más importante relacionado con MIDI en el KRONOS. Determina el canal Creación de una configuración externa MIDI principal que se utiliza para los modos Programa y Para crear una nueva configuración externa:...
• Activación/desactivación de portamento conmutador de pie que haya conectado. • Sostenuto Si ha conectado un pedal Korg PS-1, establezca esto a la norma de Korg (–). Si la polaridad no está correctamente • Pedal celeste establecida, el pedal no funcionará adecuadamente.
Ajustes globales Creación de escalas de usuario Creación de escalas de usuario Puede elegir estas escalas desde las páginas siguientes. Creación de una escala original, y Modo Página asignación de la misma a un programa Programa P1– Program Basic: Scale Combinación P2–...
¿Qué es KSC? Los archivos KSC seleccionados se añadirán a la lista. KSC son las siglas de Korg Sample Collection (Colección de Nota: Cuando cargue un KSC en modo Disco, se añadirá muestras de Korg). Los archivos KSC files contienen automáticamente a la lista de forma temporal.
KRONOS. espacio para EXs opcionales de Korg o de terceros, o para 2. En el menú, seleccione el comando Unload all. sus propias muestras. Esto es fácil de hacer. Puede descargar un EXs completo, si lo desea, o descargar multimuestras o Aparecerá...
Ajustes globales, secuenciador de ondas, conjuntos de batería 9. Aparecerá un mensaje Are You Sure, para confirmar Descarga de elementos individuales si desea cargar múltiples archivos; pulse en OK. Para descargar multimuestras, muestras de batería, o Aparecerá el diálogo de carga. muestras: 10.Establezca Sample &...
2. Pulse OK para cerrar el diálogo. acceder a archivos a través de redes. Puede utilizar FTP para Esto hará que el KRONOS intente de volver a conectarse a transferir archivos entre el (los) disco(s) interno(s) del la red; observe el parámetro Status para ver su progreso.
Utilización de secuencias de ondas Ajuste del sonido de un paso individual Gráfico de secuencia de ondas 3. Establezca End Step como desee. ¿Qué es un paso? El parámetro Length de solo lectura le mostrará el número Las secuencias de ondas tienen 64 pasos (aunque no tiene total de pasos entre los dos puntos.
Ajustes globales, secuenciador de ondas, conjuntos de batería Las multimuestras monoaurales y estéreo están almacenadas Modulación de parámetros de programa en bancos diferentes. Cada paso puede ser monoaural o por paso estéreo. Tenga en cuenta que incluso si solamente un paso utiliza una multimuestra estéreo, toda la secuencia de ondas Cada paso tiene dos valores de salida de AMS.
Utilización de secuencias de ondas Utilización de secuencias de ondas rítmicas 2. Establezca AMS Out1 para todos los otros pasos a 0. 9. Vaya a la ficha Amp 1 Mod de la página Amp/EQ. 3. Vaya a la ficha AMS Mix 1 de la página AMS 10.Bajo Amp Modulation, establezca la fuente AMS a Mix/C.KeyTrk.
KRONOS le ofrece dos herramientas para que esto suceda: Key Sync Off, y Quantize Triggers. Por ejemplo, para convertir un ritmo de semicorcheas en un...
Utilización de secuencias de ondas Creación de timbres en evolución suaves Cada uno de los 16 timbres o canciones tiene su propio Quantize Triggers parámetro Quantize Triggers. Si lo desea, puede establecer Quantize Triggers le permite forzar el que la mayoría de las todos ellos por separado.
Ajustes globales, secuenciador de ondas, conjuntos de batería 100% significa la duración y los tiempos de fundido cruzado Expansión o compresión de la secuencia actuales. Los valores de 99 e inferiores acortan los tiempos, y los valores de 101 y superiores los alargan. Si le gustan las proporciones de las duraciones de paso y fundidos cruzados, pero desea que toda la secuencia vaya 3.
Utilización de secuencias de ondas Almacenamiento de secuencias de ondas Por ejemplo, digamos que Start Step de la secuencia de nota: 2, 3, 4, 5, 3, 4, 5, 6 ondas es 2, y End Step es 6. Además, Loop Start está nota: 3, 4, 5, 3, 4, 5, 6 establecido a 3, Loop End está...
El KRONOS tiene más de 270 conjuntos de batería, conjunto de batería, y no se almacenan ni editan en el divididos en grupos internos, de usuario, y GM (General programa.
EXs Los bancos de muestras de batería son conjuntos de Este es el valor predeterminado. expansión de PCM creados especialmente para el KRONOS. Cada uno tiene su propio y único número, por ejemplo, la Si Assign no está marcada, la tecla no tendrá sus propios expansión de ROM es EXs1, y la expansión del piano de...
Ajustes globales, secuenciador de ondas, conjuntos de batería 5. Seleccione una muestra de batería tocando su nombre Utilización de Hold en la lista. 6. Pulse el botón OK para confirmar su selección. El parámetro Hold de programa puede ser especialmente útil para programas de batería, puesto que permite que las 7.
Utilización de conjuntos de batería Almacenamiento de conjuntos de batería Control de panorámica para dada tecla Programas de batería doble Para utilizar ajustes de panorámica separados para cada Los programas de batería doble le permiten juntar en una tecla: capa dos conjuntos de batería. Muy a menudo, estas serán versiones de cerca de micrófono y ambientales de las 1.
Página 198
Ajustes globales, secuenciador de ondas, conjuntos de batería...
Datos exclusivos del sistema desde un dispositivo programas, parámetros de pista, ajustes de efectos, externo que almacenaron en el KRONOS. (Esto permite ajustes de KARMA, y el nombre y el tempo de la utilizar el KRONOS como archivador de datos.) canción actual como una plantilla reutilizable.
• Canciones de demostración “Datos de precarga” se refiere a los sonidos y otros ajustes cargados en el KRONOS cuando sale de fábrica. Es libre de Datos preajustados son datos que no pueden rescribirse con rescribir estos datos, y con la excepción de las canciones de la operación de escritura.
Edición Buffer de edición Cuando escriba, los ajustes Cuando seleccione un programa el KRONOS calcula los efectos combinados de ajuste de del programa o la o combinación, sus datos se tono y modulación dedicada de CC (desde los mandos de combinación se almacenarán...
Carga y almacenamiento de datos, y creación de CDs 2. Pulse el botón Clear para borrar el nombre anterior. Comparar 3. Pulse el botón Shift para cambiar a mayúsculas, y El botón COMPARE le permite alternar entre la versión pulse el carácter P. almacenada del sonido y la versión del buffer de edición.
Almacenamiento de datos Escritura en la memoria interna Antes de guardar ediciones, cargar datos, etc., utilice el ¿Qué nombres pueden cambiarse? procedimiento siguiente para desactivar la protección de Los nombres pueden cambiarse en las páginas siguientes. memoria. Comando de menú de página Set List P0…9: 1.
El KRONOS admite dispositivos de almacenamiento USB de formato MS-DOS FAT16 y FAT32, incluyendo discos Todo lo que haya creado o editado en el KRONOS, sonidos, duros, discos extraíbles, y memoria flash. canciones, muestras, etc., podrá almacenarse en disco, y realizarse una copia de seguridad en un soporte externo.
Su va a utilizar un disco extraíble, inserte el soporte. Después de intercambiar el soporte en su dispositivo USB, pulse la pantalla LCD para hacer que el KRONOS detecte el soporte. Cuando se haya detectado el soporte, la pantalla LCD mostrará información sobre el mismo.
Página 206
Nota: Si sus programas o conjuntos de batería utilizan página Save, y la pantalla mostrará el (los) archivo(s) multimuestras y muestras creadas en el KRONOS, le resultante(s). El tiempo requerido dependerá de la cantidad recomendamos que utilice Save All para almacenar los de datos se almacenen.
Dependiendo de la capacidad del soporte, la ejecución de KRONOS. Full Format puede requerir un tiempo sustancial. • El KRONOS se entrega con el disco interno ya 8. Especifique el sistema de archivos. formateado. Utilice FAT16 para formatear soportes de 4 GB o menos •...
Up para moverse a un nivel superior. Como se ha descrito en “Almacenamiento del contenido de la memoria en disco” en la pàgina 197, el KRONOS asume El archivo .SNG seleccionado se resaltará. que si los archivos .SNG, .PCG, .KSC, y .KGE comparten el mismo nombre, están asociados entre sí.
Carga de datos desde el disco Carga de canciones, sonidos, muestras, y GEs de KARMA juntos Clear borrará todas las canciones de la memoria interna, y cargará las canciones en los números de los que fueron almacenadas. 11.Utilice “.KSC Allocation” para especificar si desea o no borrar las muestras actualmente en la memoria.
Página 210
1 combinación Directorio DOS combinaciones naciones I-A...G, U-A...G (rojo) Todos los 1 banco de con- 1 conjunto Directorio DOS (creado mediante Save SEQ en el KRONOS) conjuntos de juntos de batería de batería batería (User) INT, U-A...GG (púrpura) Directorio DOS...
Carga de datos desde el disco Carga de bancos individuales desde un archivo .PCG Carga de bancos individuales desde un archivo .PCG 1. Seleccione el archivo .PCG que contenga los datos que Cuando los datos se carguen en un banco que sea diferente desee cargar.
Como alternativa, puede seleccionar cualquier archivo, ya que el archivo deseado puede seleccionarse después en el cuadro de diálogo. Nota: Cuando pulse el teclado del KRONOS, la combinación seleccionada sonará. Sin embargo, los programas internos se utilizarán como el programa de cada...
Carga de datos desde el disco Carga de las muestras requeridas por programas o combinaciones Carga de las muestras requeridas por programas o combinaciones 4. Pulse el botón Do Auto-Load Now. Carga de las muestras requeridas por un Esto borra todos los otros datos de muestras, para que el solo programa o combinación KSC que finalmente almacene incluya únicamente los datos cargados en el paso 5 siguiente.
En conjunción con una unidad de CD-R/RW USB externa, Parte 2: Confección del CD podrá utilizar el KRONOS para crear CDs de audio de su música. Para hacer esto, tendrá que: 1. Pulse el botón DISK para entrar en el modo Disco.
Página 215
Creación y reproducción de CDs de audio Creación de CDs de audio Si ha seleccionado un archivo WAVE con una frecuencia 5. Seleccione el comando de menú Write to CD para de muestreo distinta a 44,1 kHz o 48 kHz, no será posible abrir el cuadro de diálogo, y especifique cómo se pulsar el botón Insert.
Cancel para cancelar sin almacenar. Reproducción de CDs de audio Puede reproducir CDs de audio, incluyendo CDs que haya creado, directamente en el KRONOS, en conjunción con una unidad de CD-R/RW USB externa. Para hacerlo: 1. Pulse la ficha Play Audio CD para ir a la página Play Audio CD.
Otras operaciones de disco Establecimiento de la fecha y la hora El KRONOS tiene un calendario interno, que se utiliza para grabar la fecha y la hora en las que se almacenan datos. Puede establecer la fecha y a hora utilizando el comando Set Date/Time de la página Disk Utility.
Página 218
Carga y almacenamiento de datos, y creación de CDs...
Durante las transiciones suaves de sonido, el modulación dinámica (Dmod), mediante sincronización de KRONOS puede utilizar hasta 34 efectos a la vez MIDI/Tempo, o utilizando un LFO común o la EG vectorial (incluyendo la ecualización de Set List).
Utilización de efectos Entrada/salida de efectos Efectos de inserción Efectos totales Los efectos de inserción (IFX 1–12) son entradas Los efectos totales TFX1 y TFX2 son entradas estéreo/salidas estéreo. Si establece Wet/Dry a Dry, la señal estéreo/salidas estéreo. El lado Dry (sin procesar) del de entrada pasará...
KRONOS como un procesador de Cuando se aplican efectos a las entradas de audio, cierto efectos de 6 entradas (AUDIO INPUT 1-2, S/P DIF IN L, R, tipos de efectos o ajustes de parámetros pueden hacer que...
Utilización de efectos Selección y enrutamiento de efectos Los efectos de inserción, efectos maestros, y efectos totales canción se enviarán a cada efecto de inserción, efecto tienen la misma estructura en todos los modos, pero los maestro, o el efecto total. En las páginas que siguen, vamos a ajustes de enrutamiento determinarán cómo los osciladores explicar cómo se pueden realizar ajustes de enrutamiento y de un programa, timbres de una combinación, o pistas de una...
Página 223
P (Effect Preset): Selecciona un preajuste de efecto. La memoria interna del KRONOS contiene “preajustes de Nota: Para cada efecto, el valor Wet del parámetro efectos”, que son ajustes de parámetros para cada efecto Wet/Dry es el nivel de salida en el efecto.
Utilización de efectos 2. Elija el efecto total deseada para TFX1 y TFX2. El Efectos totales procedimiento es el mismo que cuando se selecciona un efecto de inserción. (Consulte el paso 7) Si utiliza Bus Select (IFX/Indiv.Out Assign) para elegir L/R como la salida del oscilador, o si establece Bus Select 3.
Selección y enrutamiento de efectos Utilización de efectos en combinaciones y canciones REC Bus: La salida de IFX se enviará al bus REC. En la Efectos de inserción página P0– Audio Input/Sampling, puede establecer Source Bus de Sampling Setup a un bus REC, y Continuando de arriba: muestrear la señal que se envía al bus REC.
Utilización de efectos Utilización de efectos en el modo Muestreo En el modo de muestreo, puede aplicar efectos a las fuentes 8. REC Bus envía la entrada de audio a un bus REC. de audio externas procedentes de las tomas AUDIO INPUT Seleccionando un bus REC como “Source Bus”...
Programa, Combinación, y Secuenciador le permiten aplicar salida, y parámetros de efectos. En particular, tenga los efectos del KRONOS a las señales de las entradas cuidado al usar efectos de alta ganancia. analógicas, S/P DIF, o USB y muestrear el resultado, o utilizar el KRONOS como un procesador de efectos de 6 entradas (analógicas, S/P DIF, y USB) y 6 salidas.
Página 228
REC como Source Bus de Sampling Setup para que la señal enviada al bus REC pueda muestrear o grabarse (solamente en el modo Secuenciador). Es posible que entre ruido al KRONOS a través de estos buses; consulte “Forma de evitar ruidos extraños” en la pàgina 97.
Modulación dinámica (Dmod) La modulación dinámica (Dmod) le permite utilizar Utilización de Dmod para cambiar el nivel de mensajes MIDI o los controladores del KRONOS para retroalimentación mediante SW1 modular parámetros de efectos específicos en tiempo real. 5. En la página P1: Basic/Vector– Set Up Controllers, establezca la función de SW1 a SW1 Mod.CC#80, y...
Utilización de efectos Para este ejemplo, establezca Delay Base Note a an eighth note y Times a x1 para que el efecto pueda entenderse fácilmente. El tiempo de retardo se repetirá en un intervalo de una semicorchea. 4. Gire el mando TEMPO, y el tiempo de retardo cambiará.
Insert FX. No puede almacenar sus ajustes aquí. P01…P15: Estos contiene los datos preajustados de Korg. Le recomendamos que almacene sus ajustes en U00-U15. U00…U15: Estas son áreas en las que puede almacenar sus...
En el KRONOS, KARMA se ha diseñado para trabajar en Por ejemplo, puede crear los cambios dinámicos de tempo estrecha colaboración con las otras numerosas funciones, que se producen dentro de un glissando de arpa, los cambios ofreciéndole una potencia de interpretación increíble en el...
Utilización de KARMA Puede controlar la frase o patrón editando estos parámetros, GE RTP – Real Time Parameters o asignándolos a los deslizadores KARMA CONTROLS o (Parámetros en tiempo real de GE) botones KARMA SWITCH y accionándolos durante su interpretación. A GE consta de más de doscientos parámetros internos.
• EG1 - Dual Env Gen Dynamic MIDI es una función que utilizan los controladores • LF1 - Dual LFOs del KRONOS o los mensajes de control MIDI para controlar • MR1 - Melodic Repeat funciones específicas de KARMA. • MB1 - Mel Rpt/Bend...
Página 236
Utilización de KARMA KARMA CONTROLS Estos son los controles del panel frontal utilizados para controlar KARMA. Los ajustes de estos controles se pueden almacenar de forma independiente para cada programa, combinación, y canción. Conmutador ON/OFF Activa/desactiva KARMA. Conmutador LATCH Si está activado, la frase o patrón continuarán sonando incluso después de separar sus manos del teclado.
Si el parámetro MIDI Clock de la página Global P1: MIDI–MIDI está establecido a External MIDI o USB, o si está establecido a Auto MIDI o USB y el KRONOS está recibiendo actualmente relojes MIDI, Tempo indicará “ =” EXT, y el KRONOS estará sincronizado con un dispositivo MIDI externo.
Utilización de KARMA Cómo hacer que la interpretación continúe Comprobación de después de separar sus manos del teclado: activación/desactivación de notas y zona conmutador LATCH de teclas Puede hacer que KARMA continúe tocando incluso después de separar sus manos del teclado. La pantalla mostrada a continuación es una pantalla en tiempo real de los datos de notas recibidos desde el teclado, LED iluminado: El enclavamiento está...
Cuando KARMA se haya activado, el módulo KARMA Todo el programa volverá al estado en el que fue escrito. utilizará un GE para generar frases o patrones. El KRONOS (Consulte “Utilización de COMPARE (Comparar)” en la ofrece una amplia gama de GEs que puede utilizar para gran pàgina 46.)
Utilización de KARMA 2. En la pantalla, pulse el botón emergente “GE Select” 3. Seleccione un GE de la lista en la parte derecha de la para abrir el menú “GE Select”. pantalla. El GE seleccionado se resaltará y pasará a estar activo. Si ahora toca el teclado, este GE generará...
Página 241
Interpretación con KARMA Interpretación con KARMA en el modo Combinación El nombre del acorde mostrado es el acorde que detectada el Utilización de los controladores KARMA módulo seleccionado mediante el conmutador MODULE CONTROL del panel frontal. La forma en la que se detectan Puede accionar los controladores KARMA para controlar la los acordes dependerá...
Utilización de KARMA 4. Utilice los conmutadores 1–8 SCENE del panel frontal 2. Utilice los ajustes “Run” y “Solo” para especificar el para elegir una escena. (los) módulo(s) que funcionará(n) cuando se active KARMA. Esto cambia la escena para el (los) módulo(s) KARMA seleccionado(s) mediante el conmutador MODULE Los módulos KARMA cuyo ajuste “Run”...
Selección de un GE El KRONOS ofrece numerosos GEs preajustados que pueden utilizarse para una amplia gama de instrumentos, A continuación se explica cómo seleccionar el GE utilizado técnicas de interpretación, y estilos musicales.
Utilización de KARMA Si desea copiar los ajustes de los parámetros en tiempo real Filtrado y desplazamiento de CC MIDI de de interpretación y los ajustes del panel frontal del programa módulos KARMA fuente de copia, elija la opción “Perf. RTP & Panel Settings” (marcada).
Página 245
Edición de KARMA Edición de KARMA en el modo Programa AKR: El disparo se producirá solamente la primera vez que Parámetros de módulos KARMA toque una tecla después de haber soltado todas las notas del En las páginas Program P7: KARMA– Module Parameters- teclado.
Página 246
Dynamic MIDI le permite utilizar un controlador del KARMA y parámetros de módulos KARMA (es decir, los KRONOS o un mensaje de control MIDI para controlar un parámetros de KARMA distintos a los parámetros en tiempo parámetro específico de KARMA. Puede especificar hasta real de GE).
Edición de KARMA Edición de KARMA en el modo Combinación Los parámetros Load KARMA Settings when changing de Auto Assign KARMA RTC Name la página Global Basic le permiten seleccionar entre estos Se determinará un nombre apropiado para cada deslizador dos comportamientos.
Utilización de KARMA 5. Active KARMA. Ajustes de canales de entrada/salida Cuando toque el teclado, sonará el timbre 1. MIDI Cuando golpee los pads 1–4, los módulos KARMA A–D Puede especificar los canales de entrada y salida MIDI para dispararán cada uno un GE diferente que reproducirá frases cada uno de los cuatro módulos KARMA utilizados por una o patrones en los timbres 2–5.
Edición de KARMA Edición de KARMA en el modo Combinación 2. Establezca “Input Channel” y “Output Channel” de cada módulo KARMA como se indica a continuación. Edición de los parámetros de cada Módulo KARMA A: “Input Ch” = G ch, “Out Ch”= 02 módulo KARMA Módulo KARMA B: “Input Ch”...
Utilización de KARMA Perf RTP (Perf Real-Time Parameters) Módulo KARMA [A] En la misma forma que para un programa, los parámetros de KARMA que no sean los parámetros en tiempo real de GE Módulo KARMA [B] MODULE KARMA REALTIME CONTROLS CONTROL (por ejemplo, parámetros de módulo KARMA) también MASTER...
Edición de KARMA Edición de KARMA en el modo Combinación En una combinación, el área entre corchetes [ ] muestra Enlace de ajustes de KARMA con cambios automáticamente una parte del nombre de la categoría del de combi programa seleccionado para cada timbre controlado por los deslizadores KARMA CONTROLS y los conmutadores Los ajustes de KARMA pueden almacenarse de forma KARMA SWITCHES.
OK. Si decide cancelar, pulse el botón Cancel. una canción, y después pone el KRONOS en el modo de Pasará automáticamente al modo Secuenciador, y los ajustes preparado para grabación. A continuación, puede empezar a de la combinación se copiarán en una canción.
Utilización de KARMA en el modo Secuenciador Grabación utilizando KARMA (grabación de una sola pis- Grabación utilizando KARMA (grabación de una sola pista) En el ejemplo siguiente, vamos a utilizar KARMA para grabar un patrón de batería en la pista 1. 1.
Utilización de KARMA 5. Puede sincronizar el módulo KARMA con la • Si desea que KARMA se inicie en el momento en el que temporización de inicio del secuenciador. comience la grabación, pulse el botón (KARMA) ON/OFF para activarlo, y después toque el teclado •...
Sincronización de KARMA Conceptos básicos sobre sincronización Sincronización de KARMA Conceptos básicos sobre sincronización Sincronización con secuencias de ondas Sincronización con el inicio/finalización de una canción Si desea que un módulo KARMA se sincronice con la secuencias de ondas que esté reproduciéndose actualmente •...
IN del KRONOS. real MIDI Establezca MIDI Clock (Global 1–1a: MIDI Setup) a External MIDI. El KRONOS se sincronizará con el reloj en En el modo Secuenciador, los mensajes Song Start, tiempo real MIDI y mensajes de comando en tiempo real que Continue, y Stop que recibe el KRONOS controlarán la...
¿Qué es pista de batería? La pista de batería es una máquina de batería integrada, impulsada por los sonidos de batería de alta calidad del KRONOS. Le ofrece un pulso para tocar mientras experimenta con programas y combinaciones, o trabaja en el esbozo una canción.
MIDI, el valor del tempo se mostrará como “ =” EXT, y el KRONOS se sincronizará con los relojes entrantes. Cuando Un cent es 1/100 de semitono. se sincronice con el reloj externo, el mando TEMPO y el Puede ajustar el tono de muestras de batería individuales...
Interpretación con la pista de batería Utilización de la pista de batería en el modo Programa Play/Mute de la Selección de la pista de batería, pista de batería, (CONMUTADOR [3]) (CONMUTADOR [11]) [MEZCLADOR] T1–8 LED KARMA LINKED [PISTA DE BATERÍA] Volumen de la pista de batería (DESLIZADOR [3]) Shift...
Utilización de la pista de batería Utilización de la pista de batería en el modo Combinación Activación y desactivación de la pista de batería Puede activar y desactivar la pista de batería, y controlar el tempo, al igual que en el modo Programa. Para más información, consulte “Activación y desactivación de la pista de batería”...
Ajustes de pista de batería Ajustes de pista de batería en el modo Programa Ajustes de pista de batería Ajustes de pista de batería en el modo Programa Almacenamiento del ajuste Controlo de cómo se inicia y se detiene la activación/desactivación pista de batería Si Trigger Mode está...
MIDI siguientes. Recepción: La pista de batería recibirá en el canal MIDI especificado por el ajuste Input del patrón de batería de cada canción. Normalmente establecerá esto a Tch y utilizará el teclado del KRONOS para controlar el disparo.
Ajustes de pista de batería Utilización conjunta de KARMA y la pista de batería Transmisión: La pista de batería transmitirá en el canal Si Status de la pista es BTH, EXT, o EX2, los datos de MIDI especificado por el ajuste Output del patrón de batería notas, etc., del patrón de pista de batería se transmitirán.
Operación esclava el secuenciador, y la interpretación con RPPR Conecte MIDI IN del KRONOS a MIDI OUT de su Si desea que el patrón de pista de batería se reproduzca en dispositivo MIDI externo, o conecte el conector USB del sincronía con la función de KARMA actualmente en...
Creación de patrones de pistas de batería Preparación de un patrón de usuario Creación de patrones de pistas de batería Para crear un patrón de pista de batería, utilizará la página P10: Pattern/RPPR– Pattern Edit del modo Secuenciador para convertir un patrón de usuario en un patrón de pista de batería.
¿Está activado el interruptor POWER? automática de la alimentación” en la pàgina 21. • Active el interruptor POWER del panel posterior. Si el KRONOS no se enfría adecuadamente, la temperatura Consulte “Conexión/desconexión de la alimentación” en interna aumentará. La fuente de alimentación puede la pàgina 21.
Calibration (Global P0: Basic Setup). No es posible cambiar modos o páginas Si el KRONOS está haciendo algo de lo siguiente, es posible No suena pitido al tocar la pantalla LCD que no pueda cambiar los modos ni pasar a una página Marque la casilla de verificación Beep Enable (Global P0:...
MIC/LINE adecuadamente ajustados? Compruebe que la conexión a tierra sea correcta para el KRONOS y todo el equipo de audio conectado, y elimine Entrada S/P DIF cualquier bucle de masa. Si está utilizando S/P DIF IN, ¿está la señal de entrada en un...
Apéndices Programas y combinaciones El programa o combinación no se La combinación no se reproduce reproduce correctamente correctamente después de cargarla del disco Los programas precargados no se reproducen En el cuadro de diálogo cuando almacenó los datos, ¿marcó correctamente. los elementos que deseaba almacenar? ¿Aparece el mensaje “Samples Not Loaded”? Si es así, ¿Son los bancos/números de los programas utilizados por la...
Antes de cargar un archivo OASYS .SNG, edite el nombre (Consulte “Utilización de RPPR (Reproducción/grabación del directorio para que coincida con la norma del KRONOS: de patrón en tiempo real)” en la pàgina 112.) el mismo nombre que el archivo .SNG, seguido por “_A” (de “Audio”).
Apéndices No es posible grabar una pista de audio No es posible importar archivos WAVE en una región de una pista de audio ¿Ha desmarcado la casilla de verificación Internal HDD Save de Memory Protect (Global P0)? En el cuadro de diálogo Import Region/WAVE, seleccionó ¿Ha establecido Track Select a la pista de audio que desea un archivo WAVE pero no puede pulsar el botón OK.
Asegúrese de que el sufijo del archivo tenga tres caracteres: .AIF. Algunas aplicaciones de ordenador crean archivos con un sufijo de cuatro caracteres, .AIFF, que no reconoce el KRONOS. KARMA ¿Está MIDI Clock (Global P1: MIDI) establecido a Internal No se inicia KARMA o Auto? ¿Está...
Apéndices Vector EN el modo Combinación o Secuenciador, ¿están marcadas No es posible controlar el volumen las casillas de verificación Enable Combi Vector CC o Enable Song Vector CC? ¿Está marcada la casilla de verificación Enable Volume Control? ¿Ha marcado la casilla de verificación Enable Program Vector CC de forma que el control de CC de un programa ¿Es apropiado el ajuste de VJS Assign del modo pueda reproducirse en el modo Combinación o...
¿Están recibiéndose los datos MIDI en el canal en el que Change, Enable Control Change, Enable AfterTouch, y están transmitiéndose? Enable Exclusive? ¿Admite el KRONOS los tipos de mensajes que se le están enviando? Respuesta incorrecta a mensajes de cambio de programa ¿Es correcto el ajuste de Bank Map?
La escritura adicional en un disco CD-R/RW finalizado es imposible. No es posible cargar ¿Tiene el archivo WAVE que el KRONOS pueda cargar? No es posible reproducir el disco en un • Los únicos archivos que pueden insertarse en una pista reproductor de discos CD de audio de audio de una canción, o en la lista de pistas de CD,...
Significado: El comando de menú de página Load PCG cuando un dispositivo externo es reloj MIDI maestro. (RAM) and Samples no puede ejecutarse en un archivo Establezca MIDI Clock a Internal para que el KRONOS PCG dividido. sea el reloj MIDI maestro.
único reloj word clock maestro. Puede configurar el reloj word clock para Significado: Cuando terminó de grabar, fue imposible el KRONOS utilizando el parámetro System Clock de la asignar memoria suficiente para abrir el patrón que puso en página Global.
Mensajes de error y confirmación E (Error–Exceeded) Destination sample already exists Directory is not empty Cleanup directory Are you sure? Significado: En el destino (ubicación de almacenamiento) ya existe una muestra. Significado: Al eliminar un directorio, dentro de tal • Elimine la muestra del destino (ubicación de directorio existen archivos o directorios.
En este Significado Al ejecutar Change load method o Unload all momento, el número máximo de programas del KRONOS data from selected bank, una muestra no pudo descargarse resultantes de esta conversión se limita a 16, que es el correctamente.
Mensajes de error y confirmación H Significado: En el modo Disco al utilizar el botón Open para File name conflicts abrir un directorio, la longitud de la ruta incluyendo el nombre del directorio seleccionado supera 76 caracteres. Significado: Al almacenar un archivo .SNG, el directorio en el que se va a almacenar el archivo WAVE utilizado por la O, al utilizar el comando Copy en el modo Disco, la longitud región ya contiene un directorio con el mismo nombre que el...
KRONOS puede ser imposible diferente, o utilice el modo Muestreo para eliminar para el KRONOS convertirlo a formato ISO9660. Para algunos de los índices antes de continuar muestreando. realizar la conversión, utilice el software de escritura de paquetes que se utilizó...
Para resolver este problema: porque el tamaño de los datos era incorrecto. • Si está recibiendo dos o más juegos de datos exclusivos, transmítalos por separado al KRONOS. Mount Error Significado: En el modo Disco, ha intentado cargar más Significado: Este mensaje aparecerá...
Página 284
Significado: Al ejecutar “Load Exclusive”, ha intentado anexadas. cargar un archivo .EXL que requería más de 1.048.576 bytes. El KRONOS no puede cargar tal archivo. • En Sequencer P4– Track Edit, seleccione la pista de audio y utilice el comando de menú de página Region Significado: En el modo Disco, ha intentado cargar un Edit para crear espacio vacante suficiente después de la...
Significado: Al recibir un volcado de un banco individual o of-measure or source from-measure un solo programa, el KRONOS recibió un programa que no coincidió con el tipo de banco. Si el tipo de banco no Significado: Al mover un compás, la operación de edición coincide, el programa no se recibirá.
Apéndices Program Type conflicts Significado: Este mensaje aparecerá cuando ejecute Copy Tone Adjust si los tipos de programa de la fuente de copia y del destino de copia son diferentes. No puede copia rentre programas de HD-1 y EXi, ni entre programas de EXi de tipo diferente.
Significado: La pila para la función de reloj/calendario se ha Significado: En la página Make Audio CD del modo Disco, debilitado y necesita reemplazarse. El distribuidor Korg ha intentado insertar una pista que hace que el total exceda puede ayudarle a encontrar un centro de servicio para 99 pistas.
Apéndices W (Wave) se cargue. La grabación y reproducción de pistas de audio .WAV already exists. Overwrite? solamente pueden realizarse en el disco interno. Para resolver este problema: Significado: Al importar un archivo WAVE que requiere conversión a 48 kHz/monoaural, en el disco ya existía un •...
Información sobre discos y soportes Tipos de soportes acmitidos por el KRONOS Información sobre discos y soportes Tipos de soportes acmitidos por el KRONOS Para más información, incluyendo los requisitos para Disco interno soportes de almacenamiento USB externos y detalles sobre Naturalmente, puede leer y escribir datos utilizando el disco la conexión de dispositivos USB, consulte “5.
2 y en el disco interno. Esta operación borrará todos los sonidos internos del KRONOS. Si hay cualquier sonido que no sea de fábrica que desee conservar, ¡guárdelo en el disco ahora! Para más información, consulte “Almacenamiento de datos”...
(por ejemplo, más del 14 O-Verbs), la polifonía se puede reducir ligeramente. *3: Una parte del procesador multinúcleo en KRONOS está dedicada a la generación de voces, y una parte separada está dedicada a la generación de efectos. KRONOS asigna dinámicamente la potencia de procesamiento de voz entre los motores según sea necesario.
Página 292
16 tipos de “punteo” preajustados, con anchura modulable y la aleatorización. Generador de ruido con saturación y filtro de paso bajo dedicado. Oscilador de PCM Tecnología de aliasing ultrabajo de Korg, introducida en el HD-1. 4 zonas de velocidad por oscilador. Utiliza cualquier multimuestra monoaural, incluyendo ROM, EXs, banco muestras de usuario, o modo Muestreo.
Modulación MS-20: DAR y EGs de HADSR 1 y 2 originales, MG original (con sincronización MIDI), Muestreo y retención, MVCA. KRONOS: 4 envolventes de etapas múltiples adicionales, 4 LFOs adicionales por voz, y 4 mezcladores de AMS Programa Osciladores...
Página 294
Ripeo Muestreo directo (ripeo) desde CD de audio (CD-DA) Formatos Formato Korg, datos AKAI S1000/S3000 (con conversión avanzada de parámetros de programa); formatos SoundFont 2.0, AIFF, y WAVE Edición Funciones de expansión de tiempo, división de tiempo, bucle de fundido cruzado, y otras funciones de edición estándar.
718 preajustes/100 patrones de usuario (por canción) 18 preajustes/16 canciones de plantillas de usuario Formato: Formatos Korg (KRONOS, OASYS), formatos SMF 0 y 1 Pistas de audio Reproducción de 16 pistas, grabación simultánea de 4 pistas; formato archivo WAVE 16 bits/24 bits Automatización: Volumen, panorámica, ecualización, y envío 1/2...
Página 296
Cable de CA, Guía de inicio rápido, Discos DVD accesorios 1–3 (los DVDs incluyen la Manual de Usario y la Lista de nombres de voces del KRONOS en archivos PDF; Manual de vídeo; Controlador KORG USB-MIDI; Datos de restablecimiento del sistema, etc.)
*3: RPN (LSB,MSB)=00,00: Pitch bend range, 01,00: Fine tune, 02,00: Coarse tune *4: Valid if assigned as a MIDI control change in Global P1: External 1, 2 *5: In addition to Korg exclusive messages, Inquiry, GM System On, Master Volume, Master Balance, Master Fine Tune, and Master Coarse Tune are supported.