Controles y conexiones ............5 Controles del panel frontal ............5 Conexiones del panel posterior ..........7 Encendido/apagado de la alimentación ........8 Reproducir el minilogue xd ..........10 Seleccionar y reproducir un programa ........10 Tocar en el modo de teclado ............ 11 Uso de favoritos ................12 Reproducción del secuenciador ..........13...
Explica cómo utilizar la funciones del minilogue xd en detalle. Convenciones de este manual Este manual se refiere tanto al minilogue xd como al minilogue xd module de manera unificada como “minilogue xd”. Cuando se hace referencia a uno de los dispositivos específicamente, se utiliza “...
Controles y conexiones Controles del panel frontal Este diagrama muestra la disposición de los mandos, conmutadores y botones del panel frontal. 2. Sección VOICE MODE 3. Sección VCO 1/VCO 2/MULTI ENGINE 6. Sección AMP EG/EG/LFO 1. Controles MASTER 4. Sección MIXER 5.
Conexiones del panel posterior En la ilustración siguiente se muestra un ejemplo típico de conexiones para el minilogue xd. Co- necte el minilogue xd como sea apropiado para su sistema de sonido. 9. Jacks OUTPUT L/MONO, R 1. Jack DC 9V 5.
Conexión del minilogue xd a un ordenador u otros dispositivos MIDI Puede conectar el minilogue xd a un ordenador u otros dispositivos MIDI a través de USB o MIDI para enviar y recibir datos de notas. Consulte “Uso con otros dispositivos” (p.52) para más información.
Apagado del minilogue xd Todos los datos de programas del minilogue xd que no se hayan guardado se perderán al apagar- lo. Asegúrese de guardar todos los programas u otros datos importantes que hayan sido editados (p.16 “Guardar un programa”).
Reproducir el minilogue xd Seleccionar y reproducir un programa El minilogue xd dispone de 500 memorias de programas. Cuando la unidad sale de fábrica, los programas predeterminados están asignados a los números de programas 1–200. Los programas 201–500 contienen programas Init (programas que han sido inicializados).
Puede utilizar el teclado de un dispositivo externo conectado al minilogue xd module a través del conector MIDI IN o del puerto USB B, o puede activar el modo de teclado del minilogue xd mo- dule para tocar utilizando los botones 1–16. Los botones 1–16 se pueden utilizar para grabar tanto por pasos como en tiempo real.
Uso de favoritos Puede utilizar los favoritos para registrar hasta 16 programas que quiera y poder recuperarlos fácilmente más tarde. Recuperación de programas favoritos En el modo de reproducción, pulse uno de los botones 1–16 mientras mantiene pulsado el botón SHIFT. El programa favorito previamente registrado en ese botón será...
Reproducción del secuenciador Cada programa del minilogue xd incluye datos de secuencia. En esta sección, reproduciremos los datos de secuencia guardados como parte de los programas predeterminados. Gire el mando PROGRAM/VALUE para seleccionar un programa. La pantalla indicará el nombre del pro- grama.
Un programa incluye ajustes para los sonidos, el modo de voz y los efectos, así como datos de secuencia y otros más. (Los ajustes del mando MASTER y del joystick no están incluidos en los programas). Pruebe a editar cada uno de los parámetros relacionados y disfrute los sonidos del minilogue xd. Parámetros básicos MASTER...
A medida que explore los controles del panel frontal podrá ver cómo afecta cada parámetro al sonido, lo que hará más fácil entender cómo funciona cada sección del minilogue xd y cómo inte- ractúan los parámetros.
Guardar un programa Le recomendamos que guarde su programa en el minilogue xd después de editar el sonido a su gusto. Cualquier edición que haga en un programa se perderá si apaga la alimentación o si recu- pera un programa diferente antes de guardar dicho programa.
Cuanto más se gire el mando hacia la derecha, más durará el tiempo de portamento. Sección VOICE MODE El minilogue xd tiene un sintetizador analógico de cuatro voces. Cambiando el modo de voz (Voice), puede combinar y distribuir las voces de diferentes maneras.
VCO 1, VCO 2 VCO: Oscilador controlado por voltaje Hay dos osciladores en el minilogue xd. Aquí se realizarán los ajustes básicos para el sonido, incluidos el tono de afinación (OCTAVE, PITCH), la forma de onda (WAVE, SHAPE) y otros.
Conmutador SYNC [OFF/ON] Este conmutador permite sincronizar los osciladores. La sincronización de osciladores es un efecto popular para crear atrevidas líneas solistas de sinteti- zador. ON (posición hacia arriba): Con este tipo de modulación, la fase del oscilador 2 se sincroniza for- zosamente con la fase del oscilador 1.
Página 20
RUIDO (NOISE) El ruido se utiliza para crear sonidos de instrumentos de percusión o efectos de sonido tales como oleaje. Seleccione uno de los cuatro generadores de ruido con el mando TYPE. Mueva el mando SHAPE para hacer cambios en el sonido. Mando TYPE [High/Low/Peak/Decim] Permite seleccionar el generador de ruido que se va a utilizar.
Página 21
Este motor es un oscilador VPM (modulación de fase variable). El motor cuenta con una estructura simple que consta de un transportador y un modulador, pero permite crear una amplia gama de sonidos. Este oscilador VPM dispone de 16 tipos de osciladores. mod attack mod decay pitch...
Puede cargar sus propios programas de oscilador en un oscilador de usuario para crear sonidos en el minilogue xd. Se pueden guardar hasta 16 osciladores de usuario. Con el minilogue xd. se incluye un oscilador de usuario predeterminado de fábrica con fines de demostración.
Sección FILTER VCF: Filtro controlado por voltaje El filtro de paso bajo crea un sonido más brillante o más oscuro filtran- do selectivamente ciertas partes del espectro armónico del sonido gene- rado por los osciladores y por el generador de ruido. Mando CUTOFF [0...1023] Este mando se utiliza para establecer la frecuencia de corte (la frecuen-...
Sección EG/LFO AMP EG VCA: Amplificador controlado por voltaje / EG: Generador de envolventes Estos son los ajustes para el generador de envolventes (EG), que controla los cambios en el volumen de la señal del VCA en el tiempo. Nivel Inicio de nota Final de nota Nivel de ataque...
LFO: Oscilador de bajas frecuencias El LFO es un oscilador de bajas frecuencias que crea una señal cíclica que se repite para modular el tono de afinación, sonido, etc. Dependiendo de su destino, el LFO puede proporcionar efectos de vibrato (PITCH), de cambios tonales en los osciladores (SHAPE) o de wah-wah (CUTOFF).
USER (efectos de usuario) no trae instalados efectos predeterminados de fábrica, Consejo: por lo que no se puede seleccionar, pero puede cargarlos en el minilogue xd para hacerlos seleccionables. Consulte “logue SDK” (www.korg.com) para más información. Los efectos de usuario de retardo (delay) y reverberación (reverb) no se pueden utilizar Nota: al mismo tiempo.
(edición por pasos). Le recomendamos que guarde las secuencias que haya grabado en el minilogue xd. Los datos de secuencia que haya grabado se perderán si apaga la alimentación o si recupera un programa diferente antes de guardar.
Grabación en tiempo real Esta función permite grabar una interpretación realizada en el teclado del minilogue xd y añadir sobregrabaciones (grabar mientras se añaden datos de interpretación) en tiempo real. Pulse el botón PLAY de la sección SE- QUENCER con el secuenciador para- Si ya existe una grabación, los datos de...
Pulse el botón REC. La grabación en tiempo real comenzará. Mueva los mandos y conmutadores del minilogue xd. Puede grabar hasta cuatro secuencias de movimiento para los mandos y conmutadores. Si excede este límite, en la pantalla aparecerá el mensaje “Motion Full” (movimiento lle- Nota: no), y la pantalla accederá...
Eliminación de secuencias de movimiento Una secuencia de movimiento previamente grabada se puede eliminar desde “MOTION CLEAR (1...4)” (p.41) en el modo SEQ EDIT. Para eliminar todas las secuencias a la vez, utilice “Motion Clear” (p.41) en SEQ Nota: CLEAR, modo SEQ EDIT. 2, 3 Pulse el botón EDIT MODE una serie de veces para seleccionar el modo SEQ EDIT.
Edición de datos de secuencias (edición por pasos) Utilizando la edición por pasos (Step Edit), se pueden editar las notas y las secuencias de movi- miento previamente grabadas en los datos de secuencia. Seleccione un programa que incluya los datos de secuencia que desee editar. El botón MOTION MODE y los botones 1–16 se iluminarán y se apagarán para mostrar el esta- do en cada paso.
Activar o desactivar los pasos • Pulse los botones 1–16 para activar (el botón se iluminará) o desactivar (el botón se apagará) los pasos. Si un paso no tiene grabadas notas o secuencias de movimiento, dicho paso no se puede Nota: activar.
MIDI para todo el sintetizador. Pulse uno de los botones iluminados del 1 al 16. El minilogue xd accederá al modo de edición seleccionado y los nombres de los parámetros se indicarán en la pantalla.
Lista de parámetros del modo Edit Botón JOYSTICK CV INPUT PITCH MODULATION OTHER MULTI PROGRAM INITIALIZE DUMP (p.35) (p.36) SETTING (p.37) (p.38) SETTINGS ENGINE NAME (p.40) (p.40) (p.36) (p.38) (p.39) (p.39) X+ Bend CV IN Mode Microtuning LFO Target EG Velocity Multi Parameter 1 PROGRAM Initialize...
Modo PROGRAM EDIT Botón 4 (JOYSTICK) Configura los ajustes del joystick. X+ Bend Range [Off, 1 Note...12 Note] Especifica cuánta inflexión de tono (pitch bend) se aplicará al mover el joystick hacia la derecha. X– Bend Range [Off, 1 Note...12 Note] Especifica cuánta inflexión de tono (pitch bend) se aplicará...
Página 36
El rango de voltaje de entrada CV en el modo CV/Gate es de –3 V a 5 V. La introducción de una señal de 1 V generará una nota Do 4. El minilogue xd es compatible con señales de voltaje/octava estándar.
Página 37
Slendro: Esta es una escala utilizada en los gamelanes de Indonesia con cinco notas por octava. Pelog: Esta es una escala utilizada en los gamelanes de Indonesia con siete notas por octava. Ionian: La escala jónica es una escala mayor con siete notas por octava. semitone: La escala dórica es una escala con siete notas por octava, con la sexta nota de la escala jónica (Ionian) elevada un semitono.
Botón 8 (MODULATION) (MODULACIÓN) EG Velocity [0..127] Ajusta la intensidad de Cutoff EG Int mediante la velocidad de pulsación. EG Velocity se utiliza para especificar cuánto cambiará el EG Int según la velocidad de pulsación (velocity) –dinámica al pulsar las teclas– del teclado. Si EG Int se ajusta en cualquier otro valor que no sea “0”, la velocidad de pulsación del teclado se puede utilizar para suavizar el EG Int.
(keyboard tracking). Cuanto más aguda sea la frecuencia del sonido, menos se notará el efecto. Cuando está seleccionado el oscilador de usuarior is selected Consulte “logue SDK” (www.korg.com) para más información. Botón 12 (PROGRAM NAME) (NOMBRE DE PROGRAMA) PROGRAM NAME Se puede crear un nombre de programa de hasta 12 caracteres de longitud.
Botón 14 (DUMP) (VOLCADO) Program Dump Transmite los datos SysEx del programa seleccionado en ese momento a otro minilogue xd, archiva- dor de datos MIDI, ordenador u otro dispositivo compatible que esté conectado a este instrumento. Gire el mando PROGRAM/VALUE hasta se indique en la pantalla “Press WRITE” (pulse WRITE).
Página 41
Botón 7 (SEQ CLEAR) (BORRAR SECUENCIADOR) Esta función proporciona una manera cómoda de borrar todos los datos existentes dentro de una secuencia específica. All Clear Cuando se utiliza “All Clear” (borrar todo), todas las notas y secuencias de movimiento contenidas en los datos de secuencia se eliminarán.
– (KORG): Utilice este ajuste cuando conecte un pedal de resonancia opcional DS-1H (se vende por separado) o una pedalera de conmutación opcional PS-3/PS-1 (se vende por separado). La polaridad de los pedales de resonancia y pedaleras de conmutación de Korg es “–” ( : de tipo abierto).
Tipo 1 Esta curva requiere que se toque con fuerza para producir efecto. Tipo 2, 3 Tipo 4 Esta es la curva típica. Tipo 5 Tipo 6 Esta curva produce efecto sin necesidad de tener que tocar con mucha fuerza. Tipo 7 Esta curva produce un efecto bastante estable con poco cambio si se toca con fuerza media.
Página 44
Para conseguir la sincronización con otras unidades, puede que haya que cambiar la polaridad del jack SYNC IN. Rise: El minilogue xd creará un pulso de sincronización a medida que sube a la cresta (el punto más alto) de la forma de onda.
Página 45
Clock Source [Auto (USB), Auto (MIDI), Internal] Muchas funciones del minilogue xd pueden sincronizarse al tempo o al valor de BPM (tiempos de compás por minuto). Este parámetro permite especificar si la fuente de reloj (Clock Source) es interna o si es una fuente de reloj MIDI externa.
Página 46
Determina si está habilitada la función de apagado automático. Off: La función de apagado automático está deshabilitada. On: La función de apagado automático está habilitada. Si no se utiliza el minilogue xd durante cuatro horas, la alimentación se apagará automáticamente. Consulte “Función de apagado auto- mático”...
Página 47
Botón 15 (ALL DUMP) (VOLCADO DE TODO) Este botón transmite los programas, registros de Live Set (repertorio de directo) y datos SysEx de este instrumento a otro minilogue xd, archivador de datos MIDI, ordenador u otro dispositivo compatible conectado. All Dump (USB) Gire el mando PROGRAM/VALUE hasta se indique en la pantalla “Press WRITE”...
Otras funciones Afinación Al igual que con todos los instrumentos analógicos, el sistema de circuitos del minilogue xd puede desviarse con el tiempo durante la interpretación debido a cambios en el entorno y la temperatura. El minilogue xd proporciona una función de afinación automática que afina automáticamente los cir- cuitos analógicos del instrumento bajo demanda, para corregir las posibles desviaciones analógicas.
USER OCTAVE pulsando el botón 11 y proceda a partir del paso 3. Conexión encadenada (Poly-chain) Puede utilizar esta función para encadenar este instrumento con otro minilogue xd, lo que permite que suenen juntos como un sintetizador de ocho voces.
La pantalla indicará el mensaje “Are you sure?” (¿Está seguro?). Gire el mando PROGRAM/VALUE para seleccionar “Yes” y pulse el botón WRITE. Se recargarán los datos predeterminados de fábrica y el minilogue xd será restaurado al estado original de cuando salió de fábrica.
Página 51
Función Botón SHIFT + Eliminar datos de Modo de reproducción Elimina todos los datos de secuencia (incluye secuencia Botón REST notas y secuencias de movimiento) del progra- (SEQ CLR) ma seleccionado. Pulse el botón REST mientras mantiene pulsa- do el botón SHIFT una vez más para cancelar la operación antes de cambiar los datos de se- cuencia y de realizar ninguna otra operación.
SYNC IN minilogue xd Utilice los mismos ajustes para “Sync Out Unit” (p.44) en este minilogue xd y para “Sync In Unit” en el primer dispositivo externo que vaya a sincronizar. Igualmente, utilice los mismos ajus- tes para “Sync In Unit” en el segundo dispositivo externo que vaya a sincronizar.
Conecte estos jacks a un dispositivo externo que pueda emitir señales CV para controlar el minilo- gue xd. Conecte el jack CV IN del minilogue xd al jack CV OUT del dispositivo externo mediante un cable con minijacks mono (o con minijacks estéreo).
MIDI. En cualquiera de los casos, tendrá que conectar los conectores MIDI OUT a los conec- tores MIDI IN tanto en el minilogue xd como en el secuenciador MIDI externo u ordenador res- pectivamente.
Ajuste “Clock Source” (p.45) en el minilogue xd en “Internal”. Configure el dispositivo MIDI ex- terno para recibir datos de reloj a través de MIDI. El minilogue xd actuará como maestro, y el tempo que se fije con el mando TEMPO del minilogue xd será enviado como datos de reloj de sincronización MIDI para el funcionamiento del dispositivo MIDI externo (secuenciadores, cajas de ritmos, etc.).
Lista de datos Lista de efectos TIPO DE EFECTO: SUBTIPO DELAY Delay Stereo Un retardo estéreo con un campo expansivo de izquierda a derecha. Mono Un retardo monoaural directo. Ping Pong Este es un retardo que rebota una y otra vez de izquierda a derecha.
Página 57
Mono Sweep Un flanger que hace barrido monoaural. Triphase Un flanger que tiene el efecto de tres LFO. (USER) (USUARIO) Este efecto no viene instalado como predeterminado de fábrica, por lo que no se puede seleccionar. Cargue un efecto de usuario para poder seleccionarlo. Consul- te l “logue SDK” (www.korg.com) para más información.
Página 60
Program Name Category Voice Mode Author Pressure Lead POLY KORG Inc. Vreeeew Lead POLY Nick Kwas EvilSyncLead Lead UNISON Tomohiro Nakamura OvrdriveLead Lead UNISON KORG Inc. Hybrid Lead POLY Artemiy Pavlov Hoover Cloud Lead UNISON Artemiy Pavlov Dense Lead Lead...
Página 61
Program Name Category Voice Mode Author TPL BasicSaw Template POLY KORG Inc. TPL BasicTri Template POLY KORG Inc. TPL BasicSqr Template POLY KORG Inc. TPL BasicSin Template POLY KORG Inc. TPL LayerOct Template POLY KORG Inc. TPL Layer5th Template POLY KORG Inc.
Página 62
Voice Mode Author (Init Program) All Programs were made by Artemiy Pavlov, Dorian Concept, Ian Bradshaw, Luke Edwards, Nick Kwas, Taylor McFerrin, Tomohiro Nakamura and KORG Inc. For more information about the authors please visit: Artemiy Pavlov https://www.sinevibes.com/ Dorian Concept https://www.dorianconcept.com/...
“MIDI Tx Pitch Bend=On”, the minilogue xd/minilogue xd module will transmit signals. *2: When the Global setting is "MIDI Rx CC=ON”, the minilogue xd/minilogue xd module will receive signals; and the when Global setting is “MIDI Tx CC=On", the minilogue xd/minilogue xd module will transmit signals.