Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
ABA51
Cone Blower Attachment
SAVE THESE INSTRUCTIONS
TOLL-FREE HELPLINE: 1-888-90WORKS (1-888-909-6757)
IMPORTANT: Read this manual thoroughly before using this product. Follow all instructions.
769-12464 / 00
09/17

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks ABA51

  • Página 13: Línea De Ayuda Gratuita: 1-888-90Works

    Manual del Operador ABA51 Accesorio soplador cónico CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-888-90WORKS (1-888-909-6757) IMPORTANTE: Lea este manual por completo antes de utilizar este producto. Siga todas las instrucciones. 769-12464 / 00 09/17...
  • Página 14: Seguridad

    TABLA DE CONTENIDO Seguridad ......... . .14 Conozca su unidad .
  • Página 15: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • • Evite el peligro de incendio debido a combustible derramado. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR Limpie de inmediato todo combustible derramado de la unidad LA UNIDAD antes de encenderla. Antes de arrancar el motor, aleje la unidad a una distancia de 30 pies (9.1 m) como mínimo del lugar de ADVERTENCIA: abasto de combustible.
  • Página 16: Advertencias De Seguridad Para Unidades Abatería

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA UNIDADES A • No permita que se introduzcan objetos metálicos pequeños ni materiales, por ejemplo, lana de acero, lámina de aluminio ni BATERÍA otras partículas extrañas en el puerto del cargador. Seguridad eléctrica en general • No pruebe el cargador con material conductor.
  • Página 17: Eliminación De Las Baterías Dañadas O Agotadas

    ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS DAÑADAS O AGOTADAS • Mantenga las manos, la cara y los pies lejos de todas las partes móviles. No toque o trate de detener las piezas móviles. ADVERTENCIA: • No opere la unidad a una velocidad mayor a la necesaria para la Para evitar la tarea.
  • Página 18: Otras Advertencias De Seguridad

    OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Nunca almacene la unidad con combustible en el depósito, en el interior de una construcción donde las emanaciones puedan • El mantenimiento de la unidad debe ser minucioso. alcanzar una llama abierta (luces piloto, etc.) o chispas •...
  • Página 19: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD USOS Como sopladora: Tapa de suspensión • Limpieza de patios, garajes, entrada de autos, pórticos, terrazas, Cuerpo del eje aceras, derredores de muros, cercas y otros NO SE REQUIERE DE HERRAMIENTAS PARA EL ENSAMBLAJE Entrada de aire Tubo de sopladora Boquilla ESPECIFICACIONES*...
  • Página 20: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: Topes Para evitar las lesiones personales Ranuras de tope graves, siga los pasos siguientes antes de instalar o retirar la boquilla: • Deje que la unidad y el impelente se detengan por completo. • Para las unidades que funcionan con gasolina, desconecte el cable de la bujía.
  • Página 21: Instalación Y Extracción Del Accesorio

    INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL ACCESORIO El acoplador permite el uso de varios accesorios opcionales. ADVERTENCIA: Antes de comenzar a utilizar cualquiera de los accesorios, lea y comprenda el manual que viene con dicho accesorio. Tenga en cuenta toda la Afloje información de seguridad que incluye.
  • Página 22: Operación

    OPERACIÓN SUJETAR LA UNIDAD ADVERTENCIA: Al operar esta unidad, lleve siempre puesta protección para los ojos, oídos, pies y cuerpo a fin de reducir el riesgo de lesiones. • Párese en la posición de operación (Fig. 6). • Sostenga la empuñadura del eje con la mano derecha. Mantenga el brazo derecho ligeramente flexionado.
  • Página 23: Limpieza Y Almacenamiento

    LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA ALMACENAMIENTO • No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, lugar en el que los gases puedan ponerse en contacto con una apague siempre la unidad y deje que se enfríe antes de llama expuesta o chispas.
  • Página 24: Garantía

    HERRAMIENTA Por este medio y por un período de dos años GREENWORKS™ garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba de compra. GREENWORKS™, a su sola discreción reparará o reemplazará, sin costo alguno para el cliente, cualquier pieza defectuosa, siempre y cuando se haya hecho uso normal de ella.

Tabla de contenido