Panasonic ES3833 Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para ES3833:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English
Français
Español
Before operating this unit, please read these instructions completely.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil.
Antes de operar este aparato, lea esta instrucción en su totalidad.
Rasoir sans fil pour utilisation avec ou sans mousse
2
6
10
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
Instrucciones de operación
Cordless Shaver
Máquina de afeitar inalámbrica
Model No. ES3833
N° de modèle
Modelo No. ES3833
ES3833
loading

Resumen de contenidos para Panasonic ES3833

  • Página 1 Operating Instructions Manuel d’utilisation Instrucciones de operación Cordless Shaver Rasoir sans fil pour utilisation avec ou sans mousse Máquina de afeitar inalámbrica Model No. ES3833 ES3833 N° de modèle Modelo No. ES3833 English Français Español Before operating this unit, please read these instructions completely.
  • Página 2 Storingtheshaver Do not leave this shaver within the reach of small children. Keep these operating instructions in a safe place. SPECIFICATIONS Model: ES3833 Batteries: Two AA dry-cell batteries (DC 3.0 V) 1 Protective cap 7 Switch lock button (Batteries are included only for testing purposes and...
  • Página 3 Usingtheshaver Cleaning 1. Remove the protective cap. . Apply some hand soap to the outer foil. 3. Turn the shaver on and then pour some water over the outer foil. (Fig. 1) 4. Turn the shaver off after 10-0 seconds. 5.
  • Página 4 . Insert the inner blade until it Replacingtheouterfoilandtheinnerblade clicks as illustrated. Note: outer foil once every year • Turn the shaver off before inner blade once every two years replacing the outer foil and the inner blade.  Replacingtheouterfoil 1. Press the foil frame release button and lift the foil frame upwards as illustrated.
  • Página 5 Replacingbatteries When the blade speed decreases, this indicates that the batteries should be replaced with new ones. 1. Bottom of the shaver, turn the battery cover release dial to “open” position then remove the battery cover. (Fig. 1) . Remove the old batteries. 3.
  • Página 6 Rangement du rasoir Ne laissez pas ce rasoir à la portée des jeunes enfants. Conservez ces instructions de fonctionnement dans un endroit sûr. Spécifications Modèle: ES3833 Piles: Deux piles sèches AA (CC 3,0 V) 1 Couvercle de protection 7 Bouton de verrouillage (Les piles ne sont fournies que dans un objectif d’essai et sans...
  • Página 7 Utilisation du rasoir Nettoyage 1. Retirez le couvercle de protection. 2. Appliquez du savon ordinaire sur la grille de protection. 3. Allumez le rasoir et faites couler de l’eau sur la grille de protection. (Fig. 1) 4. Éteignez le rasoir après environ 10-20 secondes.
  • Página 8 2. Insérez la lame intérieure jusqu’à Remplacement de la grille de protection et de la lame ce qu’elle s’emboîte comme intérieure montré sur l’illustration. Remarque: grille de protection une fois par an • Mettez le rasoir hors marche avant lame intérieure une fois tous les deux ans de remplacer la grille de protection et la lame intérieure.
  • Página 9 Remplacement des piles Quand la vitesse des lames diminue, cela indique que les piles doivent être remplacées par des neuves. 1. Mettez le rasoir à l’envers, tournez le cadran de libération du couvercle du logement des piles sur la position “open” puis retirez le couvercle du logement des piles.
  • Página 10 Guardado de la afeitadora No deje esta afeitadora al alcance de niños pequeños. Mantenga estas instrucciones de operación en un lugar seguro. ESPECIFICACIONES Modelo: ES3833 Baterías: Dos baterías secas AA (DC 3,0 V 7 Botón de bloqueo del Interruptor 1 Tapa protectora (Las baterías se incluyen solamente con fines evaluativos y...
  • Página 11 Utilización de la afeitadora Limpieza 1. Quite la tapa protectora. 2. Aplique jabón para manos a la lámina exterior. 3. Encienda la afeitadora y posteriormente vierta algo de agua sobre la lámina exterior. (Fig. 1) 4. Apague la afeitadora tras 10-20 segundos.
  • Página 12 2. Inserte la cuchilla interna hasta que Sustituya la lámina exterior y la cuchilla interna se oiga un chasquido de acuerdo a la ilustración. una vez al año lámina exterior Aviso: una vez cada dos años cuchilla interna • Apague la afeitadora antes de sustituir la lámina exterior y la ...
  • Página 13 Sustitución de las baterías Cuando disminuye la velocidad de la cuchilla, esto indica que las baterías se deben sustituir por otras nuevas. 1. Parte inferior de la batería, gire el disco de liberación de tapa de la batería a la posición “open” y posteriormente quite la tapa de la batería. (Fig.
  • Página 14 MEMO...
  • Página 15 MEMO...
  • Página 16 INUSACONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way F-3 Secaucus, NJ 0704 INCANADACONTACT: AUCANADA,CONTACTER: Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W T3 (05) 64-5010 EnMéxico: Panasonic de México, S.A de C.V. México D.F. Moras 313 Col. Tlacoquemecatl Del Valle Del. Benito Juarez Mexico, D.F.0300...