CS
11.1
Připojte kabel finišeru k tiskárně.
11.4
střídavého proudu.
pásmo.
POZNÁMKA:
Chcete-li u tiskárny připojené k síti upravit pokročilá nastavení, zadejte poté, co tiskárna přejde do pohotovostního režimu, do
adresního řádku webového prohlížeče adresu IP tiskárny. Chcete-li zjistit adresu IP, stiskněte tlačítko Information (Informace)
Ethernet.
UPOZORNĚNÍ:
Zkontrolujte, zda parametry zdroje napájení odpovídají jmenovitému napětí zařízení. Jmenovité napětí naleznete na štítku tiskárny.
Tato tiskárna využívá napětí 100–127 V stř. nebo 220–240 V stř. při 50/60 Hz. Používejte pouze napájecí kabel dodaný s tiskárnou, jinak může dojít
k jejímu poškození.
DA
11.1
Forbind finisherens netledning til printeren.
en stikkontakt med jordforbindelse.
tidsformater samt tidszone.
adresselinjen i en webbrowser, når printeren er i klar til brug-tilstand. For at finde IP-adressen skal du vælge knappen Oplysninger
vælge Ethernet-ikonet
ADVARSEL:
Sørg for, at strømforsyningen svarer til printerens spændingsangivelse. Spændingsangivelsen findes på printeretiketten. Printeren
bruger enten 100-127 V eller 220-240 V og 50/60 Hz. Hvis du vil forhindre beskadigelse af printeren, skal du kun bruge den netledning, der fulgte
med produktet.
NL
11.1
Sluit de kabel voor de afwerkeenheid aan op de printer.
op de printer en steek de stekker in een geaard stopcontact.
de taal, de datum-/tijdsnotatie en de tijdzone in.
IP-adres van de printer in in de adresbalk van een webbrowser wanneer de printer zich in een gereedstatus bevindt. Als u het IP-adres wilt zoeken,
selecteert u de knop Informatie
PAS OP:
Controleer of uw voedingsbron geschikt is voor het nominale voltage van de printer. U vindt het nominale voltage op het printerlabel.
De printer maakt gebruik van 100-127 V AC of 220-240 V AC en 50/60 Hz. Gebruik alleen het bij de printer meegeleverde netsnoer om schade
aan de printer te voorkomen.
FI
11.1
Liitä viimeistelylaitteen kaapeli tulostimeen.
11.4
pistorasiaan.
Käynnistä tulostin ja odota, että se alustetaan. Määritä ohjauspaneelissa kieli, päivämäärän ja ajan muoto ja aikavyöhyke.
HUOMAUTUS:
Jos haluat määrittää lisäasetuksia verkkoon liitetylle tulostimelle, kirjoita tulostimen IP-osoite verkkoselaimen osoitekenttään, kun
tulostin on valmiina. Löydät IP-osoitteen valitsemalla Tiedo
VAROITUS:
Tarkista, että virtalähteen jännite on tulostimelle sopiva. Sopiva jännite on merkitty tulostimen tarraan tai tyyppikilpeen. Tulostimen
käyttämä jännite on joko 100–127 V tai 220–240 V ja 50/60 Hz. Älä käytä muuta kuin tulostimen mukana toimitettua virtajohtoa. Muutoin tulostin
voi vahingoittua.
11.1
EL
Συνδέστε το καλώδιο της μονάδας τελικής επεξεργασίας στον εκτυπωτή.
11.3
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στον εκτυπωτή και σε μια γειωμένη πρίζα AC.
εκτελέσει αρχική εκκίνηση. Στον πίνακα ελέγχου, ορίστε τη γλώσσα, τη μορφή ημερομηνίας/ώρας και τη ζώνη ώρας.
ρύθμιση εκτυπωτών που συνδέονται σε δίκτυο, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στη γραμμή διεύθυνσης ενός προγράμματος
περιήγησης στο web, μόλις ο εκτυπωτής βρίσκεται σε κατάσταση ετοιμότητας. Για να βρείτε τη διεύθυνση IP, επιλέξτε το κουμπί πληροφοριών
και, στη συνέχεια επιλέξτε το εικονίδιο δικτύου Ethernet
Βεβαιωθείτε ότι η πηγή τροφοδοσίας είναι κατάλληλη για την ονομαστική τιμή τάσης του εκτυπωτή. Η ονομαστική τιμή τάσης
ΠΡΟΣΟΧΉ:
αναγράφεται στην ετικέτα του εκτυπωτή. Ο εκτυπωτής χρησιμοποιεί τάση 100-127 Vac ή 220-240 Vac και 50/60 Hz. Για να αποτρέψετε την
πρόκληση βλάβης στον εκτυπωτή, χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχεται με τον εκτυπωτή.
HU
11.1
Csatlakoztassa a befejezőegység tápkábelét a nyomtatóhoz.
tápkábelt a nyomtatóhoz, illetve egy földelt fali aljzathoz.
a nyelv, a dátum-/időformátum és az időzóna beállítását.
nyomtató IP-címét webböngészője címsorában, miután a nyomtató készen áll. Az IP-cím megkereséséhez válassza az Információ
majd az Ethernet
ikont.
FIGYELEM:
Ellenőrizze, hogy a nyomtató tápellátása megfelel-e a készülék feszültségbesorolásának. A feszültségbesorolás a nyomtató
termékcímkéjén található. A nyomtató működéséhez 100–127 V váltakozó feszültség vagy 220–240 V váltakozó feszültség és 50/60 Hz
szükséges. A nyomtató károsodásának elkerülése érdekében csak a nyomtatóhoz mellékelt tápkábelt használja.
11.2
Připojte k tiskárně příslušenství finišeru.
Zapněte tiskárnu a vyčkejte, dokud se neinicializuje. Nastavte na ovládacím panelu jazyk, formát data/času a časové
11.2
Monter finisher-tilbehøret på produktet.
11.4
Tænd printeren, og vent på, at den initialiseres. På kontrolpanelet skal du indstille sprog, dato- og
BEMÆRK:
Til avanceret opsætning af printere, der er tilsluttet et netværk, skal du angive printerens IP-adresse i
.
OPMERKING:
en selecteert u vervolgens het pictogram Ethernet
11.2
11.3
11.2
Bevestig het afwerkeenheidsaccessoire aan de printer.
11.4
Zet de printer aan en wacht totdat deze opstart. Stel op het bedieningspaneel
Voor geavanceerde instellingen voor printers met netwerkverbinding voert u het
Kiinnitä viimeistelylisälaite tulostimeen.
-painikkeen, ja valitsemalla sitten Ethernet
11.2
.
11.2
Csatlakoztassa a befejezőegységet a nyomtatóhoz.
11.4
Kapcsolja be a nyomtatót, majd várja meg, míg inicializál. Adja meg a kezelőpanelen
MEGJEGYZÉS:
Hálózatba kötött nyomtatók esetén a speciális beállításhoz adja meg a
25
Připojte tiskárnu napájecím kabelem k uzemněné zásuvce
11.3
Tilslut netledningen mellem printeren og
.
11.3
Liitä virtajohto tulostimeen ja maadoitettuun
-kuvakkeen.
Συνδέστε τη μονάδα τελικής επεξεργασίας στον εκτυπωτή.
11.4
Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και περιμένετε να
a poté ikonu
og derefter
11.3
Sluit het netsnoer aan
Για τη σύνθετη
ΣΉΜΕΙΩΣΉ:
11.3
Csatlakoztassa a
gombot,