Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BATIDORA DE VASO – MANUAL DE INSTRUCCIONES
STAND BLENDER - INSTRUCTION MANUAL
MIXEUR UNIVERSEL - MANUEL D'INSTRUCTIONS
BATEDEIRA ELÉCTRICA - MANUAL DE INSTRUÇÕES
BV 3400
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así
podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the
best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation
future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
loading

Resumen de contenidos para Orbegozo BV 3400

  • Página 1 BATIDORA DE VASO – MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND BLENDER - INSTRUCTION MANUAL MIXEUR UNIVERSEL - MANUEL D’INSTRUCTIONS BATEDEIRA ELÉCTRICA - MANUAL DE INSTRUÇÕES BV 3400 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: [email protected] Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así...
  • Página 2 BV 3400 ESPAÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años superior personas capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de...
  • Página 3 BV 3400 8. No manipule el aparato con las manos mojadas. 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido. 10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas.
  • Página 4 BV 3400 • No monte o desmonte la jarra de la batidora mientras el aparato está en marcha. • Desconecte el aparato antes de cambiar los accesorios o partes que puedan moverse durante el funcionamiento de la batidora • No abra la tapa de la batidora hasta que se haya parado el motor por completo.
  • Página 5 BV 3400 Antes de continuar, es necesario que preste atención a las siguientes notas: El aparato se ha diseñado para mezclar ingredientes fríos y tibios (máx. 55 °C). Se recomienda no utilizar el aparato para mezclar líquidos y sólidos calientes. Los líquidos y sólidos calientes pueden hacer que el vaso se rompa y la tapa del vaso salga despedida súbitamente del...
  • Página 6 BV 3400 • En caso necesario, añada más piezas de fruta y/o verduras: - Gire la pieza de la tapa del vaso hacia la izquierda para quitarla de la tapa del vaso. - Si los trozos son demasiado grandes para la abertura de llenado de la tapa del vaso, apague el aparato, quite la tapa del vaso y añada los trozos de fruta y/o verduras.
  • Página 7 BV 3400 Desmontar la cuchilla de la jarra Gire el aro interior hacia la izquierda y una vez que esté desenroscado quite la cuchilla junto al aro de silicona, así podrá limpiarla mejor. Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales;...
  • Página 8 BV 3400 ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 9 BV 3400 10. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. 11. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations. 12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can ask for it writing an email to [email protected]...
  • Página 10 BV 3400 • Switch off the unit before pulling out the mains plug. • When mixing hot liquids/foods excess pressure may build up inside the blender and this could make the lid come off and the contents splash out. We therefore...
  • Página 11 BV 3400 to high). 8. During working mode, the blue light around the knob is on. ASSEMBLY Before you proceed, we need you to pay attention to the following notes: - Before assembly or disassembly, switch off the appliance, remove the mains plug from the wall socket and wait until the appliance has cooled down.
  • Página 12 BV 3400 blade at any time, it is very dangerous! After 15 minutes there will be cooled and may reuse normally. CLEANING AND MAINTENANCE The appliance must be cleaned after each use. Before you proceed, we need you to pay attention to the following notes.
  • Página 13 BV 3400 FRANÇAIS MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
  • Página 14 BV 3400 liquide. 10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques. 12. Cet appareil est seulement apte pour une utilisation domestique. 13. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez le demander à...
  • Página 15 BV 3400 • Ne pas monter ni démonter le bol du mixer quand celui- ci est en cours de fonctionnement. • Déconnecter l’appareil avant de remplacer les accessoires ou avant d’accéder aux parties susceptibles de tourner durant le fonctionnement. • Ne pas ouvrir le couvercle du mixer avant l’arrêt du moteur.
  • Página 16 BV 3400 OPÉRATION 1. Branchez le mélangeur. 2. Cette unité a la conception de sécurité, ell ne fonctionne pas si le pot n’est pas installé correctement sur le corps principal. 3. Tournez le bouton de régulateur de vitesse de rotation en position 0 pour vous assurer que l’appareil est éteint.
  • Página 17 BV 3400 - Tournez l'insert du couvercle du bol dans le sens antihoraire pour le retirer du couvercle. - Si les morceaux sont trop gros pour l'ouverture du couvercle du pot, arrêtez l'appareil, retirez le couvercle du pot et ajoutez les morceaux de fruits ou légumes.
  • Página 18 BV 3400 PORTUGUÊS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho...
  • Página 19 BV 3400 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas. 12. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 13. No caso em que você precisa de uma cópia do manual de instruções, você...
  • Página 20 BV 3400 • Desconecte o aparelho antes de mudar os acessórios ou aceder a partes que se possam mover durante o funcionamento da liquidificadora. • Não abra a tampa da batedeira até que o motor tenha parado. • Não utilize o aparelho nem os acessórios para outros fins, diferentes dos descritos no manual.
  • Página 21 BV 3400 MONTAGEM Antes de continuar, tem de ler com atenção as seguintes instruções: Antes de montar ou desmontar, desligue o aparelho no interruptor, retire a ficha da tomada e aguarde até o aparelho arrefecer. • Monte o jarro no aparelho. Bloqueie o jarro rodando-o para a direita.
  • Página 22 BV 3400 muito perigoso! Após 15 minutos, arrefeceu-se, haverá normalmente e pode voltar a utilizar. LIMPEZA E MANUTENÇÃO O aparelho deve ser limpo após cada utilização. Antes de continuar, tem de ler com atenção as seguintes instruções: - Antes da limpeza ou manutenção, desligue o aparelho no botão, retire a ficha da tomada e aguarde até o aparelho arrefecer.