Senco F75LXP Instrucciones De Operación página 7

y
y
Read section titled "Safety
Warnings," before using tool.
to load:
1
Depress
Slide rail open.
2
Connect air supply.
Lay strip of staples onto rail.
1
y
2
y
y
Do not load with trigger de-
pressed.
y
y
Push rail forward until it latches.
to drive fasteners:
y
y
Insert material to be fastened
between guide body and anvil.
y
y
Pull trigger and release.
to adjust the anvil gap:
y
y
First disconnect the air supply.
y
y
Loosen the yoke screw.
y
y
Rotate wheel to adjust the anvil
gap and achieve desired staple
clinch.
y
y
Tighten the yoke screw.
tool usE
.
latch
Use only genuine SENCO
fasteners (see Parts Chart).
usE DE la HERRamiENta
y
y
Lea la sección titulada "Avisos
de Seguridad" antes de usar la
herramienta.
para cargar:
Oprima el cerrojo.
Deslice el carril abriéndolo.
Conecte el aire.
Coloque una tira de grapas en
el riel.
Use solamente grapas SENCO
y
genuinas (ver la Tabla de
Partes).
y
y
No cargue con el gatillo oprimi-
dos.
y
y
Empuje el carril hacia adelante
hasta cerrario.
para clavar las grapas:
y
y
Inserte el material a ser engra-
pado entre la guía y el yunque.
y
y
Tire del gatillo y suéltelo.
para ajustar la brecha del
yunque:
y
y
Dede primero desconectar el
aire.
y
y
Afloje el tornillo de la horquilla.
y
y
Rote la manivela para ajustar
y lograr clinch deseada de la
grapa.
y
y
Apriete el tornillo de la horquilla.
7
utilisatioN D l'outil
y
y
Avant d'utiliser l'outil, lisez le
chapitre intitulé "Consignes de
Securité."
pour charger:
.
Appuyer sur le verrou
O
.
uvrir le rail en le tirant
Connectez à la source d'air
comprimé.
Mettez une bande de projectiles
dans le chargeur.
Utilisez uniquement les
y
véritables agrafes SENCO.
y
y
veillez à ne pas appuyer sur la
détente quand vous chargez.
y
y
Pousser le rail jusqu'a encliqu-
etage.
pour agrafer:
y
y
Insérer le matériau à agrafer
entre le corps du guide et
l'enclume.
y
y
Tirez sur la détente et relache-
zla.
pour ajuster l'écart de l'enclume:
y
y
Déconnecter tout d'abord
l'appareil de la source d'air
comprimé.
y
y
Desserrer la vis de étrier.
y
y
Faire tourner la molette pour
ajuster et d'atteindre corps à
corps désiré de l'agrafe.
y
y
Serrer la vis de étrier.
loading

Este manual también es adecuado para:

F75sxpDfpxp