Delta 6K4834BE Instrucciones De Montaje página 9

6
CLEAT
A.
B.
GRAPA
FIXATION
Dry fit a side wall section; make any
Run a bead of caulk around top edge of
A.
B.
necessary plumbing connections.
the base where walls will fit. Also, run a
Remove wall section.
bead of caulk down side edge of back
wall adjacent to where the next wall
section will fit.
Coloque en seco una sección de pared
Aplique una línea de sellador alrededor
A.
B.
lateral y realice las conexiones de las
del borde superior en la que se colocarán
tuberías necesarias. Retire la sección de
las paredes. También, coloque una línea
pared.
de sellador en el borde inferior de la
pared posterior adyacente a la cual se
fijará la próxima sección de pared.
Installez temporairement la section
Appliquez une bande de scellant autour
A.
B.
du mur latéral; au besoin, effectuez
du bac à l'endroit où les murs seront
les raccords de plomberie. Enlevez la
installés. Appliquez également une bande
section du mur latéral.
de scellant le long du rebord du mur
arrière à l'endroit où la prochaine section
du mur sera installée.
C.
Install wall section by lifting and lowering
C.
section in place, locking cleats into the wall
bracket. Press downward on top of wall to
ensure cleat engagement. Check for level at
top of wall section. Pull on grab bar to ensure
engagement.
Note: Before securing side wall, make sure
side wall butts up against the back wall. Drill
holes to secure side wall by running screws
up sides - then install screws along top edge
starting in the middle.
Para instalar la sección de pared, levante y baje
C.
la sección en su lugar, y asegure las grapas en el
soporte de pared. Empuje hacia abajo desde arriba
de la pared para asegurar el acople de las grapas.
Verifique que no haya desnivel en la parte superior de
la sección de pared. Tire del asidero para asegurar
el acople.
Nota: antes de fijar la pared lateral, asegúrese de
que esta haga tope contra la pared posterior. Perfore
agujeros a los lados para fijar la pared lateral con los
tornillos.—Luego, coloque los tornillos a lo largo del
borde superior, comenzando desde el medio.
Installez la section du mur en la levant puis en l'abaissant
C.
de façon à enclencher les fixations dans le support mural.
Poussez le dessus du mur vers le bas pour vous assurer
qu'il s'enclenche bien dans le support. À l'aide d'un niveau
placé au-dessus de la section murale, assurez-vous que le
mur de la douche est de niveau. Poussez sur la barre de
soutien pour fixer le mur adéquatement au support.
Remarque : Avant de fixer le mur latéral de la douche,
assurez-vous qu'il est bien enclenché dans le mur arrière.
Percez des trous sur les côtés du mur, puis fixez ce dernier
à l'aide de vis. Ensuite, vissez des vis le long du côté
supérieur à partir du milieu.
16
7
CLEAT
A.
B.
GRAPA
FIXATION
Dry fit the last wall section; make any
Run a bead of caulk around top edge of
A.
B.
necessary plumbing connections.
the base where walls will fit. Also, run a
bead of caulk down side edge of back
wall adjacent to where the next wall
section will fit.
Coloque en seco la última sección de
Si corresponde, acople el soporte de
A.
B.
pared y realice las conexiones de las
instalación de la cortina de la ducha a
tuberías necesarias.
las paredes laterales por medio de los
agujeros perforados previamente.
Installez temporairement la dernière
Si nécessaire, fixez le support de rideau
A.
B.
section du mur latéral; au besoin,
de douche aux murs latéraux en utilisant
effectuez les raccords de plomberie.
les trous prépercés.
C.
Install wall section by lifting and lowering
C.
section in place, locking cleats into the wall
bracket. Press downward on top of wall to
ensure cleat engagement. Check for level at
top of wall section. Pull on grab bar to ensure
engagement.
Note: Before securing side wall, make sure
side wall butts up against the back wall. Drill
holes to secure side wall by running screws
up sides - then install screws along top edge
starting in the middle.
Para instalar la sección de pared, levante y baje
C.
la sección en su lugar, y asegure las grapas en el
soporte de pared. Empuje hacia abajo desde arriba
de la pared para asegurar el acople de las grapas.
Verifique que no haya desnivel en la parte superior de
la sección de pared. Tire del asidero para asegurar
el acople.
Nota: antes de fijar la pared lateral, asegúrese de
que esta haga tope contra la pared posterior. Perfore
agujeros a los lados para fijar la pared lateral con los
tornillos.—Luego, coloque los tornillos a lo largo del
borde superior, comenzando desde el medio.
Installez la section du mur en la levant puis en l'abaissant
C.
de façon à enclencher les fixations dans le support mural.
Poussez le dessus du mur vers le bas pour vous assurer
qu'il s'enclenche bien dans le support. À l'aide d'un niveau
placé au-dessus de la section murale, assurez-vous que le
mur de la douche est de niveau. Poussez sur la barre de
soutien pour fixer le mur adéquatement au support.
Remarque : Avant de fixer le mur latéral de la douche,
assurez-vous qu'il est bien enclenché dans le mur arrière.
Percez des trous sur les côtés du mur, puis fixez ce dernier
à l'aide de vis. Ensuite, vissez des vis le long du côté
supérieur à partir du milieu.
17
loading

Este manual también es adecuado para:

6k4834de