Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCF921, DCF922, DCF923
20V Max* Compact Impact Wrench
Clé à chocs compacte 20 V max*
Llave de Impacto Compacta 20 V Máx*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1‑800‑4‑D
WALT
e
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCF922

  • Página 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCF921, DCF922, DCF923 20V Max* Compact Impact Wrench Clé à chocs compacte 20 V max* Llave de Impacto Compacta 20 V Máx* If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 Fig. A DCF922 DCF921 DCF923 Components Composants Componentes Trigger switch Gâchette Interruptor de gatillo Forward/reverse button Bouton Avancer/Reculer Botón de avance/reversa Anvil Enclume Yunque Battery release button Bouton de libération de la pile Botón de liberación de batería Battery pack Bloc‑piles...
  • Página 4 < 50% cargada Unidad Cargada Pack needs to be charged Hot/Cold Pack Delay Le bloc‑piles doit être rechargé Suspension de Charge Contre La batería tiene que cargarse le Chaud/Froid Restraso por Unidad Caliente/ Fría Fig. D Fig. E DCF921, DCF923 DCF922 Fig. F Fig. G...
  • Página 22: Conserve Todas Las Advertenciase Instrucciones Para Futuras Consultas

    EsPAñOl 1) Seguridad en el Área de Trabajo ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien advertencias e instrucciones puede provocar descargas iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 23: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    EsPAñOl como máscaras para polvo, calzado de seguridad d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá uso fuera del alcance de los niños y no permita las lesiones personales. que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta.
  • Página 24: Información De Seguridad Adicional

    EsPAñOl Información de Seguridad Adicional o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible que resulte en incendios, explosión o ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta riesgo de lesiones.“ eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en f ) No exponga un paquete de batería o una daño o lesiones personales.
  • Página 25: Lea Todas Las Instrucciones

    EsPAñOl La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes • NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos. símbolos. A continuación se indican los símbolos y • NO permita que agua o ningún otro líquido entre al sus definiciones: paquete de batería. V ......
  • Página 26: Transporte

    EsPAñOl Paquetes de Baterías de Indicador RBRC® es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle, Inc. de Combustible (Fig. B) Instrucciones de Seguridad Importantes Algunos paquetes de batería incluyen un indicador de combustible. Cuando se presiona y sostiene el botón de para Todos los Cargadores de Batería indicador de combustible, las luces LED indicarán el nivel de ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de carga aproximado restante.
  • Página 27: Sistema De Protección Electrónica

    EsPAñOl permanecen apagadas. Calibre mínimo para juegos de cable nOTA: Consulte la etiqueta cerca de las luces de longitud total de cable en pies Voltios carga en el cargador respecto a los patrones de (metros) parpadeo. Los cargadores más viejos pueden tener 120 V 25 (7,6) 50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)
  • Página 28: Yunque Con Anillo Abierto (Fig. E)

    Yunque con Clavija de Detención (Fig. E) b. Revise si el receptáculo está conectado a un interruptor de luz que apegue la energía cuando DCF922 apague las luces; Para instalar un accesorio en el yunque, alinee el orificio c. Si persisten los problemas de carga, lleve la en el lateral de la toma con la clavija de detención ...
  • Página 29: Operación

    EsPAñOl aplicaciones de inserción en madera como con pernos ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal tirafondo, tornillos de cabeza cuadrada y tornillos de grave, sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una madera estructural. reacción repentina. La posición correcta de la mano requiere una mano en el Modo Precision Wrench™...
  • Página 30: Mantenimiento

    Tiempo de ajuste: Un tiempo mayor de ajuste 1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio aumenta el par de ajuste. Un tiempo de ajuste mayor web: www.dewalt.com. al recomendado podría poner demasiada tensión Accesorios de Impacto sobre los sujetadores o hacer que se rueden o dañen.
  • Página 31: Excepciones

    Federal Consumer Safety Mod./Cat.: ___________________________________ Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor). Marca: _____________________________________ Registro en línea en www.dewalt.com. • Núm. de serie: ________________________________ Garantía Limitada de Tres Años (Datos para ser llenados por el distribuidor) Para los términos de garantía, visite https://...
  • Página 32 Compatible battery packs and chargers / Blocs‑piles et chargeurs compatibles / Baterías y cargadores compatibles Battery Packs DCB200, DCB201, DCB203, DCB204, DCB204BT**, DCB205, DCB205BT**, DCB206, DCB208, Blocs‑piles DCB210, DCB230, DCB240 Baterías Chargers Chargeurs DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1106, DCB1112 Cargadores Battery Packs Blocs‑piles...

Este manual también es adecuado para:

Dcf921Dcf923Dcf923bDcf922bDcf921b

Tabla de contenido