Página 2
Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) English (original instructions)
Página 3
Fig. A Components Componentes Componentes Trigger switch Interruptor de gatillo Interruptor do gatilho Forward/reverse control button Botón de control de avance/reversa Botão de avanço e reversão Anvil Yunque Bigorna Main handle Manija principal Empunhadura principal Battery release button Botón de liberación de batería Botão de destrava da bateria Battery pack Paquete de batería...
Página 4
Fig. B Fig. C Indicador/Indicadoras/Indicators 75–100% cargada Unidad en Proceso de Carga 75–100% carregado Carregando 75–100% charged Charging 51–74% cargada Unidad Cargada 51–74% carregado Completamente carregado 51–74% charged Fully Charged < 50% cargada Restraso por Unidad Caliente/Fría < 50% carregado Atraso quente/frio <...
Español 1) Seguridad en el Área de Trabajo ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien advertencias e instrucciones puede provocar descargas iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras eléctricas, incendios o lesiones graves.
Español como máscaras para polvo, calzado de seguridad d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá uso fuera del alcance de los niños y no permita las lesiones personales. que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta.
Español Información de Seguridad Adicional o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible que resulte en incendios, explosión o ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta riesgo de lesiones.“ eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en f ) No exponga un paquete de batería o una daño o lesiones personales.
Español La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes • Cargue los paquetes de batería sólo símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes: en cargadores D WALT. V ......volts ...... Construcción Clase • NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos. II (aislamiento Hz .......
Español Instrucciones de Limpieza de Paquete producto. La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en descarga de Batería eléctrica, incendio y/o lesiones serias. La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior de la NO intente cargar el paquete de batería con ningún •...
Español • No coloque ningún objeto encima del cargador ni automáticamente al modo de carga del paquete. Esta coloque el cargador sobre una superficie blanda que característica garantiza la vida máxima del paquete de batería. pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar Un paquete de batería frío puede cargar a un ritmo más lento un calor interno excesivo.
Español menos de 1" (25.4 mm) de largo, con un diámetro de cabeza el impacto y reducirá la velocidad para ayudar a prevenir el de tornillo de 0.28–0.35" (7–9 mm), atornillados en madera “deslizamiento” de hardware suelto. a una profundidad óptima dejando aproximadamente Especificaciones 7/32"...
Español Material: El tipo de material y el acabado de la permite seleccionar la mejor velocidad para una aplicación en particular. Mientras más aprieta el gatillo, más rápido superficie del material afectarán el par de apriete. operará la herramienta. Para la duración máxima de su Tiempo de sujeción: Un tiempo de apriete más herramienta, use la velocidad variable sólo para perforar el largo da como resultado un mayor par de apriete.
(inclusive inspección y cambio de carbones) ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica D WALT o en un centro de mantenimiento autorizado . Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. ESPECIFICACIONES DCF900 20 V Máx*...
Página 32
Solamente para propósito de México: Solamente para propósito de Chile: Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Importado por: Black & Decker de Chile, S.A. Antonio Dovali Jaime Ave. Andrés Bello 2457, Oficina 1603 Providencia ‑ #70 Torre C Piso 8 Santiago de Chile Col.