Manual anTeS de devolver eSTe ProducTo Por cualquier MoTivo: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black+decker, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
Página 20
advertencias generales de descarga eléctrica. seguridad para herramientas e) al operar una herramienta eléctrica eléctricas en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. adverTencia: lea todas las Utilice un cable adecuado para uso advertencias de seguridad e en exteriores a fin de reducir el riesgo instrucciones El incumplimiento de las de descarga eléctrica.
g) Si se suministran dispositivos estas instrucciones y teniendo en para la conexión de accesorios cuenta las condiciones de trabajo con fines de recolección y y el trabajo que debe realizarse. El extracción de polvo, asegúrese uso de la herramienta eléctrica para de que estén conectados y que operaciones diferentes de aquéllas se utilicen correctamente.
pueden volcar fácilmente. adverTencia: USE SIEMPRE • utilice abrazaderas u otra forma práctica LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos para asegurar y sostener la pieza de de uso diario NO son lentes de trabajo sobre una plataforma estable. seguridad. Utilice también máscaras Sostener el trabajo con la mano o contra el faciales o para polvo si el corte produce cuerpo no brinda la estabilidad requerida y polvillo. uTilice SieMPre equiPoS de puede llevar a la pérdida del control. SeGuridad cerTificadoS: • Mantenga el cabello, la ropa y los • Protección para los ojos según la guantes alejados de los orificios de norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)
SeGuridad: carGa • Sólo utilice la batería con un sistema de carga 1. E ste manual contiene instrucciones de especificado por el fabricante/proveedor. operación y seguridad importantes. • No produzca cortocircuitos con una 2. Antes de utilizar el cargador de la batería, batería ni permita que objetos metálicos lea todas las instrucciones y las o conductores entren en contacto con los advertencias preventivas en el cargador de terminales de la batería al mismo tiempo. la batería y en el producto que utiliza la • Elimine las baterías usadas de inmediato, según PrecauciÓn: Para reducir el batería. las instrucciones del fabricante/proveedor. riesgo de lesión, utilice el cargador • El uso inadecuado de la batería podría solamente con este producto. Las baterías generar incendios, explosión u otro peligro. en otros productos pueden estallar y • Los niños no deben usar las baterías sin provocar daños personales o materiales. la supervisión de un adulto responsable. 3. No exponga el cargador a la lluvia ni a adverTencia: Nunca intente abrir el la nieve. paquete de baterías por ningún motivo. Si 4. El uso de un accesorio no recomendado la caja del paquete de baterías está o no vendido por BLACk+DECkER agrietada o dañada, no la introduzca en el puede provocar riesgos de incendio, cargador. No comprima, deje caer ni dañe...
Peligro de quemadura. cargador puede dañar la herramienta o El líquido de la batería puede encenderse si provocar una condición de riesgo. se expone a chispas o llamas. 9. Utilice un solo cargador cuando carga. 10. No intente abrir el cargador. ProcediMienTo de carGa No contiene elementos que el LAS BATERÍAS EN LA HERRAMIENTA NO cliente pueda reparar. Devuelva a VIENEN COMPLETAMENTE CARGADAS cualquier centro de mantenimiento DE FÁBRICA. ANTES DE INTENTAR BLACk+DECkER autorizado. CARGARLAS, LEA ATENTAMENTE 11. NO incinere la herramienta ni las TODAS LAS INSTRUCCIONES DE baterías aunque estén muy averiadas o SEGURIDAD. completamente gastadas. Las baterías Para cargar la herramienta, siga los pasos a pueden explotar en el fuego. continuación. 12. No incinere el paquete de baterías, 1. Enchufe el cargador (7) en cualquier aun si tiene daños importantes o está tomacorriente estándar de 120 voltios, completamente desgastado. El paquete 60 Hz. de baterías puede explotar en el fuego.
Página 25
BoTÓn de inverSiÓn a un interruptor que corta la energía • El taladro se ENCIENDE y APAGA cuando usted apaga la luz. (3) Traslade tirando y liberando el interruptor el cargador y la herramienta a una disparador (1). temperatura ambiental de entre 4,5 °C • El botón de control de avance/reversa (2) (40 °F) y +40,5 °C (105 °F). (4) Si el determina la dirección de la herramienta tomacorriente y la temperatura son y también sirve como botón de bloqueo. adecuados, y usted no puede cargar • Para seleccionar la rotación de avance, libere correctamente la herramienta, lleve o envíe el interruptor disparador y oprima el botón de la herramienta y el cargador al centro de control de avance/reversa a la izquierda. mantenimiento BLACk+DECkER local. • Para seleccionar reversa, oprima el botón de 5. Se debe recargar la herramienta cuando control avance/reversa en la dirección opuesta. no produce energía suficiente para noTa: la posición central del botón tareas que previamente realizaba con de control bloquea la herramienta en facilidad. NO CONTINÚE utilizando el la posición de apagado. Al cambiar la producto con sus baterías agotadas. posición del botón de control, asegúrese de que el disparador esté liberado.
BLACk+DECkER propio o autorizado. • Asegure y mantenga el área de trabajo, Algunos comercios minoristas locales según se indica en las instrucciones de participan de un programa nacional de seguridad. reciclado (ver “Sello RBRCTM”). Llame a su • Utilice poca presión hasta que el orificio comercio minorista local para obtener más producido sea tal que contenga la broca y información. Si lleva las baterías a un centro evite que se deslice de éste. de mantenimiento de BLACk+DECkER • Aplique presión en línea recta con la propio o autorizado, éste se ocupará de broca. Utilice presión suficiente para reciclarlas. O bien, comuníquese con mantener la broca funcionando, pero no la municipalidad local para conocer las tanto como para ahogar el motor o ladear instrucciones de eliminación adecuadas de la broca. su ciudad o localidad. • Sostenga firmemente la herramienta con Para retirar el paquete de baterías para las dos manos para controlar la torsión. su eliminación: • NO OPRIMA EL GATILLO...
Los pagos de BLACk+DECkER a RBRC™ expresa del tercero responsable del cumplimiento pueden anular la autorización hacen más sencillo para usted deshacerse del usuario para operar el equipo. Este de sus baterías desgastadas con los aparato digital de la clase B se conforma distribuidores de baterías de níquel-cadmio con ICES-003 canadiense. de su localidad, o en los centros de servicio autorizado BLACk+DECkER. También inforMaciÓn de ManTeniMienTo puede comunicarse al centro de reciclaje Todos los Centros de mantenimiento de su localidad para que le informen de los de BLACk+DECkER cuentan con lugares a los que puede regresar las baterías personal altamente capacitado dispuesto desgastadas. La entrada de BLACk+DECkER a brindar a todos los clientes un servicio a este programa es parte de su compromiso eficiente y confiable en la reparación para proteger nuestro medio ambiente y de herramientas eléctricas. Si necesita conservar los recursos naturales. consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en Este aparato digital Clase B cumple con la contacto con el centro de mantenimiento norma canadiense ICES-003. de BLACk+DECkER más cercano a su Este mecanismo cumple con la parte 15 domicilio. Para ubicar su centro de servicio...
• Temperatura ambiental • Mueva el cargador y la demasiado alta o demasiado baja. herramienta a un ambiente con una temperatura superior a 4,5 °C (40 °F) o inferior a 40,5 °C (105 °F). Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de ayuda BLACk+DECkER al (55)5326-7100. centros de mantenimiento de propiedad en gARANTíA LIMITADA DE DOS AñOS línea en www.blackanddecker.com. Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de Esta garantía no se aplica a los accesorios. material o mano de obra durante un período Esta garantía le otorga derechos legales de dos (2) años desde la fecha de compra, específicos y es posible que tenga otros siempre y cuando el producto se utilice derechos que varían de un estado a otro.
Página 29
· GaranTía Black+decker · Black+decker warranTy . SolaMenTe Para ProPoSiToS de Mexico Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura ProducT infoMaTion · IdeNtIFIcAcIóN deL Producto Cat. No. · catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name ·...
Página 31
González armenta ferre Pat de Puebla, S.a. de c.v. Bolivia No. 605 Col. Felipe Carrillo Puerto Ejército Mexicano No. 15 Cd. Madero, Tamaulipas Col. Ejido 1ro. de Mayo Tel. 01 833 221 34 50 Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 89 89 Perfiles y Herramientas de Morelia Servicio de fabrica Black+decker, Gertrudis Bocanegra No. 898 S.a. de c.v. Col. Ventura Puente Lázaro Cardenas No. 18 Morelia, Michoacán Col. Obrera Tel. 01 443 313 85 50 Distrito Federal enrique robles Tel. 55 88 95 02 Av. de la Solidaridad No. 12713...