Página 1
If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE GUIDE D’UTILISATION...
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Defi niciones: Normas de seguridad E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS Las siguientes defi niciones describen el nivel de gravedad de CONSULTAS cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias hace símbolos.
d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. en la posición de encendido puede propiciar accidentes. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes d) Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de fi...
de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar baterías puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otro la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad paquete de baterías. b) Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta baterías específi...
Página 38
• Use abrazaderas u otra forma práctica de asegurar y apoyar la el Estado de California sabe que pueden producir cáncer, defectos pieza de trabajo a una plataforma estable. El sujetar la pieza de congénitos u otras afecciones reproductivas. Ejemplos de estos químicos son: trabajo con la mano o contra su cuerpo no proporciona estabilidad y puede causar una pérdida de control.
Instrucciones de seguridad importantes ATENCIÓN: Cuando no esté en uso, guarde la herramienta apoyada en un costado sobre una superfi cie estable, donde no para todas las unidades de batería interrumpa el paso o provoque una caída. Algunas herramientas Cuando solicite unidades de batería de repuesto, no olvide indicar con paquetes de baterías de gran tamaño pueden colocarse paradas el número de catálogo y el voltaje.
dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías o un con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta que cese la cargador que haya recibido un golpe fuerte, o que se haya caído, irritación. Si se requiere de asistencia médica, el electrolito de la que esté...
Instrucciones importantes de seguridad Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios, descargas eléctricas o electrocución. para todos los cargadores de baterías • No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene •...
• Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo. Esto Calibre mínimo para cables de alimentación reducirá el riesgo de descargas eléctricas. El retirar el paquete Voltios Largo total del de baterías no reducirá este riesgo. cordón en metros (pies) • NUNCA intente conectar dos cargadores entre sí. 120 V 15,2 30,5...
paquete de baterías como nuevo y completamente cargado. Este de 0% a 33% la 1º luz titila cargador posee un modo de sintonización automático que iguala o de 33% a 66% la 1º luz permanece encendida y la 2º luz titila equilibra las células individuales del paquete de baterías para que de 66% a 99% la 1º...
4. La unidad de batería debería ser recargada cuando no sea completamente cargada en un lugar fresco y seco fuera del capaz de producir sufi ciente potencia para trabajos que eran cargador. fácilmente realizados antes. NO CONTINÚE usándola bajo estas NOTA: Las unidades de batería no deberían almacenarse circunstancias.
Interruptor de gatillo de velocidad ATENCIÓN: Se recomienda utilizar muy baja velocidad solamente para comenzar a realizar un corte. El uso prolongado a muy baja variable (Fig. 3) velocidad puede dañar la sierra. BOTÓN DE BLOQUEO E INTERRUPTOR DISPARADOR OPERACIÓN Su sierra está...
Instalación y extracción de la hoja PARA INSTALAR LA HOJA EN LA SIERRA 1. Abra la palanca de liberación de la FIG. 6 (Fig. 5–7) abrazadera de la hoja (C). Están disponibles hojas de diferentes longitudes. Utilice la hoja 2. Inserte el vástago de la hoja desde el adecuada para la aplicación.
1. Abra la palanca de liberación de la abrazadera de la hoja (C). ATENCIÓN: Peligro de corte. Para evitar la pérdida del control, 2. Retire la hoja. nunca utilice la herramienta sin la zapata. Corte con la hoja en posición horizontal Corte (Fig.
debe extenderse más allá de la zapata y el espesor de la pieza de ADVERTENCIA: Inspeccione el sitio de trabajo en busca de trabajo. Inserte la hoja en la abrazadera de la hoja. cañerías de gas, cañerías de agua o cables eléctricos ocultos antes de A continuación, incline la sierra hacia atrás hasta que el borde inferior realizar cortes a ciegas o rebajados.
La puesta en WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, marcha accidental puede causar lesiones. MD 21286, llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio web: www.dewalt.com.
Página 50
Reparaciones SAN LUIS POTOSI, SLP Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383 El cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados. TORREON, COAH Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265 las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben (inclusive inspección y cambio de carbones) ser realizados en un centro de...
Página 51
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones de reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en www.dewalt. distintas a las normales; com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no •...
Web a fi n de obtener esa información. REEMPLAZO GRATUITO ETIQUETAS ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-433-9258 (1-800-4-D WALT) para que se le reemplacen gratuitamente. ESPECIFICACIONES DC305 36 volts 0-3 000 spm...