Dynamic Dynamix 160 Manual De Instrucciones página 34

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Käyttö- ja hoito-ohje - Dynamix
Huomio: kun puhdistat terällä
varustettu sauvasekoitinta, varo,
että et saa viiltohaavaa.
ÄLÄ KOSKAAN puhdista laitetta vesisuih-
kulla.
ÄLÄ KOSKAAN upota moottorilohkoa
nesteeseen.
HUOLTO
Seuraavat on suositeltava tarkastaa sään-
nöllisesti:
- Sähköjohdon hyvä kunto (kuparijohdot
eivät saa olla näkyvissä)
- Uppoputken tiiviys (tiivisteen silmävarai-
nen tarkastus, kun terä on irrotettu)
PT
- Terän terävyys. Vaihda veitsi tarvittaessa.
Jos sähköjohto on vahingoittunut, se on
annettava valmistajan, tämän jälkimyynti-
palvelun tai vastaavan pätevyyden omaa-
van henkilön vaihdettavaksi vaarojen
välttämiseksi.
SÄHKÖLIITÄNTÄ
Tämä luokan II (kaksoiseristys) laite saa
yksivaiheista vaihtovirtaa eikä se vaadi
maadoitusta. Moottori on yleistyyppinen ja
varustettu loisvirran estolla.
Laitteiston tulee olla suojattu vikavirtakat-
kasijalla ja 10 A:n sulakkeella.
Varaa yksivaiheinen normalisoitu 10/16 A
pistoke
Varmista, että sähköverkko vastaa laitteen
arvokilvellä ilmoitettua arvoa.
34
V2
SÄHKÖPIIRROS
V1
L
V2
N
VASTAAVUUSVAKUUTUS
JÄLKIMYYNTIPALVELU
TAKUU
Me vakuutamme, että tämä sekoitin
täyttää keskeiset vaatimukset normissa
EN 12853.
• Jälkimyyntipalvelu ja takuu:
Jos laite ei toimi normaalisti tai siinä on toi-
mintahäiriöitä, ota yhteys jälleenmyyjään
tai lähetä se seuraavaan osoitteeseen:
DYNAMIC FRANCE S.A.S.
518 rue Léo Baekeland – B.P.57
85290 Mortagne-sur-Sèvre Cedex -
FRANCE
Tél. +33 (0)2 51 63 02 72
Fax : +33 (0)2 51 63 02 73
Tämä laite on varustettu takuulla, joka
kattaa kaikki valmistusviat.
DYNAMIC-takuu kattaa osat ja työn.
Takuu koskee viallisten osien vaihtamista,
mutta se ei korvaa putoamisen tai kolhun
aiheuttamia vahinkoja tai epänormaalin
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dynamix 190

Tabla de contenido