Mode d'emploi / Instructions for use / Gebrauchsanweisung / Instrucciones de uso / Istruzioni per l'uso / Instruções de uso / Brugsanvisning
Instruksjoner for bruk / Användningsinstruktioner / Käyttöohjeet / Gebruiksaanwijzing / Instrukcja użycia / Návod k použití / Inštrukcie na používanie / Használati útmutató
Instructiuni de folosire / Navodila za uporabo / Οδηγίες χρήσης / Инструкции по применению / Інструкція із застосування / 使用說明 / 使用説明書 / 사용 지침
Masque nasal avec fuites d'expiration / Nasal mask with exhalation orifices / Nasenmaske mit Ausatmungsöffnungen / Mascarilla nasal
con orificios de exhalación / Maschera nasale con fori di esalazione / Máscara nasal com orifícios de exalação / Nasalmaske med
udåndingsåbninger / Nesemaske som er uten utpustningsåpninger / Näsmask med utandningshål / Nenänaamari jossa on uloshengitys
aukot / Neusmasker met uitademingsopeningen / Maska nosowa z otworami wentylacyjnymi / Nosní maska s výdechovými otvory /
Nazálna maska s výdychovými otvormi / Orrmaszk kilégzőnyílásokkal / Mască nazală cu orificii de dispersare a aerului expirat / Nosna
maska s luknjami za izdihavanje / Ρινική μάσκα με οπές εκπνοής / Назальная маска с вентиляционными отверстиями / Назальна маска
з вентиляційними отворами / 带有标准通气口的鼻面罩 / 鼻マスク通気穴付き / 호기구멍이 있는 비강 마스크서
Resumen de contenidos para Air Liquide ALnest N1 Silent
Página 1
Mode d’emploi / Instructions for use / Gebrauchsanweisung / Instrucciones de uso / Istruzioni per l’uso / Instruções de uso / Brugsanvisning Instruksjoner for bruk / Användningsinstruktioner / Käyttöohjeet / Gebruiksaanwijzing / Instrukcja użycia / Návod k použití / Inštrukcie na používanie / Használati útmutató Instructiuni de folosire / Navodila za uporabo / Οδηγίες...
1 - DESTINO DE USO • No deje los componentes de la mascarilla sin custodiar ya que los ALNEST N1 Silent es una mascarilla nasal reutilizable con orificios de niños podrían tragarse algunos de estos. exhalación calibrados (Vented), destinada a ser utilizada en casa o en •...
ESPAÑOL agua tibia (aprox. 30°C) usando jabón neutro y luego enjuagarse a fondo • desinfección térmica de alto nivel; con agua potable. Por último, las piezas deben secarse al aire libre, lejos • desinfección química de alto nivel. de la luz solar directa. Para obtener instrucciones detalladas sobre regeneración de la mascarilla, Si es necesario, realice estas operaciones con la ayuda de un cepillo de consulte la “Guía de descontaminación, desinfección y esterilización”,...
Página 22
ESPAÑOL PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES COMPONENTE MATERIAL Los orificios de Limpieza diaria Siga el procedimiento Racor giratorio (d) Copoliéster exhalación se incorrecta o indicado: Arnés (e) Nailon/UBL/Poliuretano ensucian hasta insuficiente - Desmonte la mascarilla en el punto de todos sus componentes; Hebilla (f) Nailon ocluirse.
Este manual es propiedad de Air Liquide Medical Systems S.r.l. y no puede ser reproducido, de forma • In caso di fastidio, irritazione od in presenza di reazioni allergiche ad un qualsiasi componente della maschera, consultare il proprio medico total o parcial, sin la autorización escrita de la empresa.
Página 90
SYMBOLES / SYMBOLS / SYMBOLE / SÍMBOLOS / SIMBOLI / SÍMBOLOS SYMBOLER / SYMBOLER / SYMBOLER / SYMBOLIT / SYMBOLEN / SYMBOLIKA SYMBOLY / SYMBOLY / SZIMBÓLUMOK / SIMBOLULE / SIMBOLI / ΣΥΜΒΟΛΑ СИМВОЛЫ / СИМВОЛИ / 符號 / 記号 / 기호 Consulter le mode d’emploi / Consult the instructions for use / Gebrauchsanweisung beachten / Consulte las instrucciones de uso / Consultare le istruzioni per l’uso / Consulte as instruções de utilização / Se brugsanvisningen / Se bruksanvisningen / Se bruksanvisningen / Lue käyttöohjeet / Raadpleeg de gebruiksaanwijzing / Zapoznaj się...