PANNEAU DE COMMANDES MANUELLES ET
AFFICHAGES DE L'UNITE INTERIEURE
NB: Lorsque la pression de la touche est efficace, le buzzer sonnera une
fois pour indiquer la réception du signal.
PANNELLO DI CONTROLLO MANUALE DELL'UNITÀ
INTERNA E DISPLAY
COUVERCLE DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Il doit toujours être fermé Ne doit être ouvert que par un technicien
qualifié.
COPERCHIO PER SICUREZZA ELETTRICA
Resta sempre chiuso. Può essere aperto solo da un tecnico qualificato.
INTERRUPTEUR A GLISSIERE
Faites glisser ce bouton pour sélectionner le mode climatisation ou
chauffage.
CURSORE
Spostare questo cursore per selezionare la modalità di raffreddamen-
to o di riscaldamento.
TOUCHE RESET (Réinitialiser)
Appuyer sur cette touche pour éteindre le système puis rappuyer pour
le rallumer.
PULSANTE DI RIPRISTINO
Premere questo pulsante per arrestare il funzionamento e premerlo
nuovamente per avviare il sistema.
ÉTAT DU SYSTÈME
Le voyant rouge indique que le système est en marche.
STATO DEL SISTEMA
Una spia rossa indica che il sistema è acceso.
ÉTAT DE LA VANNE
Le voyant vert indique que la vanne est ouverte. Lorsqu'il est éteint
cela signifie qu'elle est fermée.
STATO DELLA VALVOLA
Una spia verde indica che la valvola è aperta. Quando è spenta la val-
vola è chiusa.
RECEPTEUR DE SIGNAUX INFRAROUGES
Reçoit les signaux de la télécommande.
RICEVITORE DI SEGNALI A INFRAROSSI
Riceve i segnali dal telecomando.
NB: Quando a tecla é activada, soará um besouro para indicar a recep-
ção do sinal.
MANUEL D'UTILISATEUR / MANUALE D' UTENTE
FME/A
21