Hamilton Beach 31507 Manual De Instrucciones
Hamilton Beach 31507 Manual De Instrucciones

Hamilton Beach 31507 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 31507:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840176401 ENnv01.qxd
7/18/08
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D'UTILISER
LEA ANTES DE USAR
hamiltonbeach.com
Visit
for
delicious recipes, tips, and to register
your product online!
Consulter
hamiltonbeach.ca
pour les
recettes délicieuses, conseils pratiques,
et pour enregistrer votre produit!
Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
All manuals and user guides at all-guides.com
10:01 AM
Page 1
Toaster Oven
Four grille-pain
Horno de la tostadora
English ...................... 2
Français .................. 11
Español .................. 20
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 31507

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 ENnv01.qxd 7/18/08 10:01 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR hamiltonbeach.com Visit Toaster Oven delicious recipes, tips, and to register your product online! Four grille-pain Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses, conseils pratiques,...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 ENnv01.qxd 7/15/08 2:05 PM Page 2 wWARNING Fire Hazard. • If contents ignite, do not open oven door. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door. • Do not operate unattended while in Toast or Broil modes. •...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 ENnv01.qxd 7/15/08 2:05 PM Page 3 19. Do not place any of the following materials in the oven: paper, 22. Do not place eyes or face in close proximity with tempered cardboard, plastic, and the like. safety glass door, in the event that the safety glass breaks.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 ENnv01.qxd 7/15/08 2:05 PM Page 4 Parts and Features HIGH RACK POSITION: broiling and toasting NOTE: DO NOT place oven rack on very top support ledge. Temperature Dial Function Dial MIDDLE RACK POSITION: baking and broiling Timer ON Indicator...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 ENnv01.qxd 7/15/08 2:05 PM Page 5 Fire Hazard. How to Toast w WARNING If contents ignite, do not open oven door. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door. Do not leave appliance unattended when in operation.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 ENnv01.qxd 7/15/08 2:05 PM Page 6 Fire Hazard. How to Bake w WARNING Always allow at least one inch between If contents ignite, do not open oven door. food and heating element. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 ENnv01.qxd 7/15/08 2:05 PM Page 7 How to Broil Fire Hazard. w WARNING • If contents ignite, do not open oven door. Unplug • Keep one inch between food and heating element. oven and allow contents to stop burning and cool •...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 ENnv01.qxd 7/15/08 2:05 PM Page 8 Cleaning Electrical Shock Hazard. w WARNING Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts. Your toaster oven should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard. To clean inside of oven, wipe oven walls, bottom of oven, and glass door with a damp, soapy cloth.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 ENnv01.qxd 7/15/08 2:05 PM Page 9 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION Oven will not heat. • Check to make sure electrical outlet is working and the oven is plugged in. Turn Temperature Dial to 350°F (180ºC), turn Function Dial to B , then turn Timer to S Moisture forms on...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 ENnv01.qxd 7/15/08 2:05 PM Page 10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 FRnv01.qxd 7/15/08 2:12 PM Page 11 wAVERTISSEMENT Danger d’incendie. • Si le contenu de votre grille-pain se met à brûler, n’ouvrez jamais la porte du grille-pain. Débranchez l’appareil et laissez le contenu s’arrêter de brûler avant d’ouvrir la porte. •...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 FRnv01.qxd 7/15/08 2:12 PM Page 12 16. Un incendie peut survenir si le four grille-pain est recouvert, 21. Pour éteindre le four, tourner la bouton de minuterie à la position touche ou est près de matériaux inflammables, y compris arrêt (OFF).
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 FRnv01.qxd 7/15/08 2:12 PM Page 13 Pièces et caractéristiques POSITION SUPÉRIEURE DE LA GRILLE : Grillage et brunissage NOTE : NE PAS placer l'étagère de four sur le très premier rebord de soutien. Sélecteur de température Commande...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 FRnv01.qxd 7/15/08 2:12 PM Page 14 Risque d'incendie. Le grillage w AVERTISSEMENT Si les aliments s'enflamment, ne pas ouvrir la porte du four. Débrancher le four et laisser les aliments s'éteindre et refroidir avant d'ouvrir la porte. Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 FRnv01.qxd 7/15/08 2:12 PM Page 15 Risque d'incendie. Toujours laisser un pouce libre entre les Pour la cuisson w AVERTISSEMENT aliments et l'élément de chauffage. Si les aliments s'enflamment, ne pas ouvrir la porte du four. Débrancher le four Ne pas utiliser de sac de cuisson au four.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 FRnv01.qxd 7/15/08 2:12 PM Page 16 Risque d'incendie. Laisser un pouce libre entre les aliments et l'élément Cuisson au gril w AVERTISSEMENT Si les aliments s'enflamment, ne pas ouvrir la porte de chauffage. du four.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 FRnv01.qxd 7/15/08 2:12 PM Page 17 Nettoyage Risque d'électrocution. w AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris métalliques peuvent se détacher et tomber sur des composants électriques. Nettoyer périodiquement le four grille-pain pour un rendement optimal et prolonger la durée de vie.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 FRnv01.qxd 7/15/08 2:12 PM Page 18 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION Le four ne chauffe pas. • Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four. Tourner le sélecteur de tem- pérature à...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 FRnv01.qxd 7/15/08 2:12 PM Page 19 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 20 wADVERTENCIA Peligro de incendio. • Si los contenidos se prenden fuego, no abra la puerta del horno. Desenchufe el horno y espere que los contenidos dejen de quemarse y que se enfríen antes de abrir la puerta. •...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 21 17. Puede ocurrir un incendio si el horno eléctrico se cubre, toca o se 22. Para apagar el horno, coloque el Parilla de contador en la posición encuentra cerca de materiales inflamables, incluyendo cortinas, de apagado ( O ).
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 22 Partes y Características POSICIÓN ALTA DE ESTANTE: asar y tostar NOTA: NO COLOQUE anaquel de horno en el saliente muy primero de apoyo. Selector de Temperatura Selector de Función POSICIÓN MEDIA DEL...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 23 Riesgo de Fuego. Como Tostar w ADVERTENCIA Si el contenido prende fuego, no abra la puerta del horno. Desconecte el horno y deje que el contenido deje de quemarse y se enfríe antes de abrir la puerta. No deje el aparato desatendido cuando esté...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 24 Riesgo de Fuego. Siempre deje por los menos una pulga- Como Cocinar w ADVERTENCIA da entre la comida y el elemento de Si el contenido prende fuego, no abra la calor.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 25 Como Asar Riesgo de Fuego. Deje una pulgada entre el alimento y el elemento de w ADVERTENCIA Si el contenido prende fuego no abra la puerta del calor.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 26 Limpieza Peligro de Descarga Eléctrica. w ADVERTENCIA No limpie con estropajos metálicos. Las piezas pueden romper la almohadilla y tocar partes eléctricas. Su horno tostador debe limpiarse regularmente para un mejor desempeño y una larga vida. La limpieza regular también reducirá el riesgo de fuego. Para limpiar el interior del horno, limpie las paredes, parte inferior del horno y puerta de vidrio con...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 27 Resolviendo Problemas PROBLEMA PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN El horno no calienta. • Revise para asegurarse que la toma eléctrica esté funcionando y el horno esté conectado. Gire el Selector de Temperatura a 350°F (180ºC), gire el Selector de Función a COCINAR, luego gire el Programador de tiempo a DEJAR ENCENDIDO.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 28 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 29 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 30...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 31...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com 840176401 SPnv01.qxd 7/15/08 2:08 PM Page 32 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 31507 120 V~ 60 Hz 1300 W 31508 120 V~ 60 Hz 1300 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.