WAGNER 3566 Manual Del Propietário página 16

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MISE EN GARDE
DANGER: EXPLOSION CAUSÉE PAR L'INCOMPATIBILITÉ
DES MATÉRIAUX - Peut causer des dommages
matériels ou des blessures graves.
PRÉVENTION:
• Ne pas utiliser de l'eau de Javel.
• Ne pas utiliser de solutions halocarbonées, tels que le
chlorure de méthylène et le 1-1-1 trichloro-éthane. Ces
produits ne sont pas compatibles avec l'aluminium et
peuvent provoquer une explosion. En cas de doute,
communiquer avec le fournisseur du produit en question.
Danger:
VAPEURS DANGEREUSES - Les peintures, les
solutions, les insecticides et autres produits
peuvent être dangereux en cas d'inhalation,
provoquant des nausées graves, des
évanouissements ou un empoisonnement.
PRÉVENTION:
• Utiliser un respirateur ou un masque dans toute situation où il
y a risque d'inhalation de vapeurs. Lire toute la
documentation accompagnant le produit de pulvérisation et le
masque, afin de s'assurer qu'une protection adéquate est
offerte contre l'inhalation de vapeurs dangereuses.
• Utiliser des lunettes de protection pour empêcher les
vapeurs dangereuses de pénétrer dans les yeux.
Danger : GÉNÉRALITÉS - Peut causer des dommages
matériels ou des blessures graves
PRÉVENTION:
• Lire toutes les directives et toutes les mesures de sécurité
portant sur l'équipement et sur le produit de pulvérisation
avant l'emploi de tout équipement.
• Se conformer aux règlements locaux, provinciaux et
nationaux appropriés régissant la ventilation, laprévention
des incendies et l'exécution des opérations.
• Les normes de sécurité du gouvernement des États-Unis
ont été adoptées en application de la Occupational Safety
and Health Act (OSHA) (Loi sur la santé et la sécurité au
travail). Il convient de prendre connaissance de ces
normes, et surtout de l'article 1919 des Normes générales
et de l'article 1926 des Normes de construction.
• Cette pompe, qui fonctionne à haute pression sans air, est
conçue pour être utilisée exclusivement avec des pièces
autorisées par le fabricant. L'utilisateur qui emploie cette
pompe avec des pièces qui ne se conforment pas à la
spécification minimum et aux mesures de sûreté prévues
par le fabricant de la pompe assume tous les risques et
toutes les responsabilités découlant d'un tel usage.
• Avant chaque utilisation, vérifier tous les tuyaux pour
repérer éventuellement des coupures, des fuites, des
zones d'abrasion et le renflement du revêtement ainsi que
des dommages aux raccords ou leur déplacement. Si un
de ces problèmes est constaté, il faut remplacer le tuyau
immédiatement. Ne jamais réparer un tuyau à peinture; il
faut le remplacer avec un autre tuyau mis à la terre.
• Tous les tuyaux, pivots, pistolets et accessoires utilisés avec ce
matériel doivent avoir une valeur nominale d'au moins 2500 PSI.
• Ne pas pulvériser par des temps de grand vent.
Utiliser uniquement une rallonge à trois fils dotée d'une fiche
de mise à la terre à trois broches et d'une prise à trois fentes
pouvant accepter la fiche sur le produit. S'assurer que la
rallonge est en bon état. S'assurer également que cette
dernière convient au courant consommé par l'appareil. Pour
une longueur inférieure à 15,2 m (50 pieds), utiliser une
rallonge no 18 AWG. Pour une longueur supérieure à 15,2 m
(50 pieds), utiliser une rallonge no 14 ou no 16 AWG. Une
rallonge de section inférieure produira une perte de tension,
entraînant une perte de puissance et la surchauffe.On
recommande l'utilisation d'un cordon de calibre 14 ou 12.
R
Français
NOTA : Ne pas utiliser plus de 100 pieds de cordon
de rallonge. Au cas où il serait nécessaire de
faire de la peinture à une distance de plus de
100 pieds du bloc d'alimentation, utiliser
d'autres tuyaux à peinture et non pas d'autres
rallonges. Par ailleurs, les rallonges plus
courtes assureront une alimentation maximale
et un bon fonctionnement.
Directives sur la mise à la terre
Ce dispositif doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, ce
procédé permet de réduire le risque d'un choc électrique en
fournissant un fil d'évacuation pour le courant. Ce produit est
équipé d'un cordon comportant un fil de mise à la terre muni
d'une fiche appropriée. Cette fiche doit être connectée sur
une prise adéquatement installée et mise à la terre selon les
codes et règlements locaux en vigueur.
MISE EN GARDE
Danger! Une installation inadéquate de la fiche de mise à
la terre risque de provoquer un choc électrique.
S'il est nécessaire de réparer ou de remplacer le cordon ou la
fiche, ne pas connecter le fil de mise à la terre vert à aucune
des bornes à broches plates. Le fil comportant un isolant de
couleur verte, avec ou sans lignes jaunes, est le fil de mise à
la terre devant être connecté à la broche de mise à la terre.
Il est recommandé de consulter un électricien qualifié ou un
technicien si les directives sur la mise à la terre ne sont pas
entièrement comprises, ou si l'on n'est pas sûr que le produit
soit correctement mis à la terre. Ne pas modifier la fiche. Si
la fiche ne peut être insérée dans la prise, demander à un
électricien qualifié d'installer la prise appropriée.
Ce produit doit être utilisé sur un circuit d'une tension nominale de
120 volts et comporte une fiche de mise à la terre semblable à celle
illustrée ci-dessous. Un adapteur temporaire ressemblant à celui
présenté à la figure ci-dessous peut être utilisé pour connecter cette
fiche à une prise à deux pôles, comme il est illustré, en l'absence
d'une prise mise à la terre de façon appropriée.
L'adapteur temporaire ne doit être utilisé qu'en attendant l'installation
d'une prise appropriée (voir la figure ci-dessous) par un électricien
qualifié. La languette rigide verte ou le fil de mise à la terre
provenant de l'adapteur doit être connecté de façon permanente à
une mise à la terre comme, par exemple, le couvercle de la boîte de
sortie mis à la terre correctement. L'adapteur, le cas échéant, doit
être maintenu en place au moyen d'une visse métallique.
Prise de terre
Goupille de mise à la terre
Couvercle du boîtier de prise de terre
Vis métallique
16
© 1996 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
Adapteur
Patte pour
vis de mise
à la terre
loading