Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Microwave Oven
CEG732X.1.
CEG932X.1.
Manual de usuario e instrucciones de montaje
[es]
Manual do utilizador e instruções de instalação
[pt]
2
35
loading

Resumen de contenidos para Bosch CEG732X1 Serie

  • Página 1 Microwave Oven CEG732X.1. CEG932X.1. Manual de usuario e instrucciones de montaje [es] Manual do utilizador e instruções de instalação [pt]...
  • Página 2 es Seguridad 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos La conexión de aparatos sin enchufe solo puede ser efectuada por personal especializa- do y autorizado. Los daños provocados por MANUAL DE USUARIO una conexión incorrecta no están cubiertos Seguridad .............    2 por la garantía.
  • Página 3 Seguridad es Al abrir la puerta del aparato puede salir va- 1.4 Uso seguro por caliente. Tenga presente que, según la Introducir los accesorios correctamente en el temperatura, no puede verse el vapor. compartimento de cocción. ▶ Abrir la puerta del aparato con precaución. → "Accesorios", Página 10 ▶...
  • Página 4 es Seguridad Un aislamiento incorrecto del cable de cone- 1.5 Microondas xión de red es peligroso. LEER ATENTAMENTE LAS INDICACIONES ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de DE SEGURIDAD IMPORTANTES Y CONSER- red entre en contacto con piezas calientes VARLAS PARA SU USO FUTURO del aparato o fuentes de calor.
  • Página 5 Seguridad es Un uso del aparato diferente al especificado ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de puede ser peligroso. Por ejemplo, las zapati- quemaduras! llas, cojines de semillas o granos, esponjas, Los alimentos con cáscara o piel dura pue- bayetas húmedas o cosas similares sobreca- den reventar durante el calentamiento o inclu- lentadas pueden ocasionar quemaduras so una vez finalizado.
  • Página 6 es Evitar daños materiales La vajilla y los recipientes de metal o con ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños adornos metálicos pueden provocar la forma- graves para la salud! ción de chispas al usarlos solo con la función Una limpieza deficiente puede deteriorar la microondas.
  • Página 7 Protección del medio ambiente y ahorro es Preparar palomitas de maíz varias veces consecutivas 2.2 Microondas en el horno microondas a una potencia del microon- Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar el micro- das demasiado alta puede provocar daños en el com- ondas.
  • Página 8 es Familiarizándose con el aparato 4  Familiarizándose con el aparato 4.1 Panel de mando Panel táctil Función ​ ⁠ Seleccionar el reloj avisador Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el ​ ⁠ Activar o desactivar el seguro para estado de funcionamiento.
  • Página 9 Familiarizándose con el aparato es 4.4 Tipos de calentamiento y funciones A continuación, se explican las diferencias y la aplicación de cada tipo de calentamiento para poder encontrar siem- pre el que mejor se corresponda con cada alimento. Nombre Potencia/niveles Aplicación Microondas 90/180/360/600/"boost"...
  • Página 10 En nuestros folletos y en Internet se puede encontrar La información relativa a los accesorios para el apara- una amplia oferta de accesorios para el aparato: to está disponible a través del Servicio de Asistencia www.bosch-home.com Técnica o en la tienda en línea. Accesorios Aplicación Bandeja de cristal ¡...
  • Página 11 Antes de usar el aparato por primera vez es 6  Antes de usar el aparato por primera vez Aplicar los ajustes de la primera puesta en marcha. 6.2 Limpiar el aparato antes de usarlo por Limpiar el aparato y los accesorios. primera vez Limpiar el compartimento de cocción y los accesorios 6.1 Primera puesta en marcha antes de preparar por primera vez cualquier plato.
  • Página 12 es Microondas Potencia del microondas en vatios Duración máxima en horas Aplicación 600 W 1:30 Calentar y cocinar alimentos a fuego lento. boost 00:30 Calentar líquidos. Nota: La potencia del microondas "boost" no está con- No apto para microondas cebida para calentar líquidos. Para proteger el aparato, Recipientes y accesorios Motivos la potencia máxima del microondas se reduce de for- ma gradual de 1000 W a 600 W transcurridos los pri-...
  • Página 13 Funcionamiento combinado del microondas es El modo de microondas requiere siempre introducir Pulsar ​ ⁠ . la duración. Para modificar la duración preajustada, pulsar en el 8.6 Modificar la duración valor temporal correspondiente, p. ej., el indicador Pulsar  ​ ⁠ . de los minutos "min" o el indicador de los segundos Pulsar en la "Duración de la cocción"...
  • Página 14 es Grill Pulsar  ​ ⁠ . Pulsar ​ ⁠ . Pulsar en el nivel de grill programado. Ajustar el nivel de grill deseado con el anillo de 9.5 Continuación de la cocción de ajuste. alimentos Pulsar  ​ ⁠ . Una vez transcurrida la duración, se puede continuar la cocción de un alimento.
  • Página 15 "Platos"  es Iniciar el funcionamiento con ​ ⁠ . Pulsar en la "Duración de la cocción" ajustada. Para modificar la duración preajustada, pulsar en el a Una vez transcurrido el tiempo, suena una señal. valor temporal correspondiente, p. ej., indicador de los minutos "min"...
  • Página 16 es  "Platos" cuada. Añadir entre 1 y 3 cucharadas soperas de Pulsar en el peso preajustado. agua. No añadir agua a espinacas ni a col lombar- Configurar el peso deseado con el mando circular. Confirmar el peso con ​ ⁠ . Si se desea ajustar una hora de finalización, ajustar Patatas la hora de finalización.
  • Página 17 Funciones de programación del tiempo es Plato Alimentos adecuados Rango de peso en kg Recipiente/accesorio Patatas al horno Patatas con la 0,20-1,5 Colocar el alimento sobre piel, 200-250 g la pieza la parrilla. Lasaña, ultracongelada Lasaña o alimentos simila- 0,30-1 Recipiente sin tapa res congelados para grati- Piezas de pollo, fresco Contramuslo de pollo, mus- 0,50-1,5...
  • Página 18 es Seguro para niños Para ajustar el reloj avisador, pulsar el valor tempo- a Cuando se alcanza el tiempo de inicio, se inicia el ral correspondiente en la pantalla, p. ej., minutos funcionamiento y se inicia la cuenta atrás de la du- "min"...
  • Página 19 Ajustes básicos es 14  Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a Personalizar Selección las necesidades individuales. Logotipo d. la marca ¡ Display ¡ No mostrar 14.1 Vista general de los ajustes básicos Modo func. tras encender ¡ Menú principal Aquí...
  • Página 20 es Asistente de limpieza 15  Asistente de limpieza El asistente de limpieza es una alternativa rápida a la Pulsar "Asistente de limpieza". limpieza del compartimento de cocción durante el fun- Seguir las instrucciones de la pantalla. cionamiento. El asistente de limpieza ablanda la sucie- Pulsar ...
  • Página 21 Cuidados y limpieza es Limpiar el compartimento de cocción con un trapo 16.6 Limpiar los cristales de la puerta suave. ¡ATENCIÓN! Dejar secar el compartimento de cocción con la Una limpieza inadecuada podría dañar los cristales de puerta abierta. la puerta. No utilizar rasquetas de vidrio. ▶...
  • Página 22 es Solucionar pequeñas averías Respetar las indicaciones sobre los productos de Limpiar el panel de control con un paño de microfi- limpieza. bra o un paño suave y ligeramente humedecido. Secar con un paño suave. 17  Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las peque- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! ñas averías de este aparato.
  • Página 23 Eliminación es Fallo Causa y resolución de problemas Los alimentos tardan Se introdujo en el aparato más cantidad que en otras ocasiones. más en calentarse Ajustar una duración de tiempo más larga. ▶ que antes. Para una cantidad doble, es necesario el doble de tiempo. Los alimentos están más fríos de lo que deberían.
  • Página 24 es Así se consigue 20  Así se consigue Aquí encontrará los ajustes correspondientes y los me- Colocar el alimento en un recipiente apropiado. jores accesorios y recipientes para diferentes platos. El recipiente puede colocarse en el centro sobre la Hemos optimizado las recomendaciones adaptándolas base del interior del aparato.
  • Página 25 Así se consigue es Alimentos Peso Potencia del microondas Duración Carne en trozos o en 800 g 1. 180 W 1. 10 min 1, 2 filetes 2. 90 W 2. 10-12 min 1, 2 Carne picada, variada 200 g 90 W 10-12 min 1, 2 Carne picada, variada 500 g 1.
  • Página 26 es Así se consigue ¡ La comida transmite el calor a la vajilla. La vajilla puede estar muy caliente. Utilizar manoplas de cocina para su manipulación. ¡ Remover o dar la vuelta a los alimentos a mitad del proceso. ¡ Tras cocinarlos, dejar reposar los alimentos de 2 a 5 minutos. ¡...
  • Página 27 Así se consigue es ¡ATENCIÓN! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por Si el metal toca la pared del compartimento de coc- líquidos calientes! ción, se generan chispas que pueden dañar el aparato Al calentar líquidos puede producirse un retardo en la o destrozar el cristal interior de la puerta. ebullición.
  • Página 28 es Así se consigue ¡ Distribuir los alimentos en posición horizontal en el recipiente. Los alimentos planos se cocinan más rápido que si son altos. ¡ Utilizar una vajilla adecuada para el microondas con tapa. También se puede cubrir con un plato o una tapa para microondas.
  • Página 29 Así se consigue es 20.5 Asar al grill Asar al grill los alimentos que deban quedar crujientes. ¡ Colocar las piezas para asar al grill directamente sobre la parrilla. Adicionalmente, colocar la bandeja ¡ATENCIÓN! de cristal debajo de la parrilla. Esto permite recoger Los alimentos ácidos pueden dañar la rejilla.
  • Página 30 es Así se consigue 20.6 Grill combinado con microondas Para reducir el tiempo de cocción, se puede utilizar el grill en combinación con microondas. Grill combinado con microondas Advertencia para alérgicos al níquel ¡ATENCIÓN! En raras ocasiones, pequeñas trazas de níquel podrían Los alimentos ácidos pueden dañar la rejilla.
  • Página 31 Instrucciones de montaje es 20.7 Comidas normalizadas Esta vista general ha sido elaborada para facilitar a los institutos de pruebas la comprobación del aparato según las normas EN 60350 ‑ 1:2013 o IEC 60350 ‑ 1:2011 y conforme a las normas EN 60705:2012 y IEC 60705:2010. Cocinar con microondas Alimento Potencia de microondas en...
  • Página 32 es Instrucciones de montaje La toma de corriente del aparato debe quedar dentro ¡ Llevar a cabo los trabajos de recorte en el de la zona de la superficie sombreada  ​ ⁠ o fuera del mueble antes de colocar el aparato. Retirar espacio de montaje.
  • Página 33 Instrucciones de montaje es Conectar los conductores de la línea de conexión a 21.7 Montaje en un armario en alto red de acuerdo con la codificación por colores: Tener en cuenta las distancias de seguridad y las di- verde-amarillo = toma de tierra ​...
  • Página 34 es Instrucciones de montaje Centrar el aparato. Atornillar el aparato al mueble. Retirar el material de embalaje y las láminas adhe- rentes de la puerta y del compartimento de cocción. Nota: El espacio entre la encimera y el electrodomésti- co no debe obstruirse con listones suplementarios. En las paredes laterales del armario desmontable no se pueden montar listones térmicos.
  • Página 35 Segurança pt 1.2 Utilização correta Índice Os aparelhos apenas podem ser ligados por técnicos concessionados. A garantia cessa em caso de danos provocados por uma liga- MANUAL DO UTILIZADOR ção incorreta. Segurança ............   35 Só com uma montagem especializada e em conformidade com as instruções de monta- Evite danos materiais ........
  • Página 36 pt Segurança Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor 1.4 Utilização segura quente. Dependendo da temperatura, o vapor Insira sempre os acessórios corretamente no pode não ser visível. interior do aparelho. ▶ Abra a porta do aparelho com cuidado. → "Acessórios", Página 42 ▶...
  • Página 37 Segurança pt É perigoso se o cabo elétrico tiver um isola- 1.5 Micro-ondas mento danificado. LER COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE ▶ Não permitir, em caso algum, que o cabo SEGURANÇA IMPORTANTES E GUARDAR elétrico entre em contacto com componen- PARA UMA UTILIZAÇÃO FUTURA tes do aparelho quentes ou com fontes de AVISO ‒ Risco de incêndio! calor.
  • Página 38 pt Segurança ▶ Nunca cozinhe moluscos e crustáceos no AVISO ‒ Risco de escaldadela! aparelho. Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebuli- ▶ No caso de ovos estrelados ou escalfados ção retardada. Ou seja, o líquido pode alcan- pique previamente as gemas. çar o ponto de ebulição sem que surjam as tí- ▶...
  • Página 39 Evite danos materiais pt Nunca opere o aparelho se a porta ou o ve- AVISO ‒ Risco de danos sérios para a dante da porta estiverem danificados. Existe o saúde! perigo de escapar energia de micro-ondas. Uma limpeza deficiente pode destruir a super- ▶...
  • Página 40 pt Proteção do meio ambiente e poupança 3  Proteção do meio ambiente e poupança 3.1 Eliminação da embalagem Aquecer em simultâneo duas chávenas com líquido. ¡ O aquecimento em simultâneo de várias refeições Os materiais de embalagem são ecológicos e reutilizá- exige menos energia que o aquecimento de várias veis.
  • Página 41 Familiarização pt retamente o ponto no anel de regulação que corres- Possíveis símbolos na zona de regulação ponda aos minutos ou segundos pretendidos, p. ex., Símbolo Significado premir em baixo para 30 minutos/segundos. Confirmar valor de regulação. Zona de regulação Repor o valor de regulação. A zona de regulação encontra-se no centro do visor.
  • Página 42 Poderá encontrar uma vasta gama de acessórios para Verifique quais os acessórios disponíveis para o seu o seu aparelho na Internet ou nos nossos prospetos: aparelho na loja online ou junto do serviço de apoio ao www.bosch-home.com consumidor. Acessórios Utilização Tabuleiro de vidro ¡...
  • Página 43 Antes da primeira utilização pt Insira o acessório por completo de modo que não 5.2 Inserir os acessórios toque na porta do aparelho. Os acessórios podem extrair-se até cerca de metade sem que virem. Para inserir a grelha, alinhe-a correta- mente. Alinhe os acessórios à altura de inserção desejada no interior do aparelho.
  • Página 44 pt Micro-ondas 8  Micro-ondas O micro-ondas permite-lhe cozinhar, aquecer ou descongelar os alimentos de forma particularmente rápida. 8.1 Potências do micro-ondas Aqui encontra uma visão geral das potências do micro-ondas e da sua utilização. Potência do micro-ondas em W Tempo de duração máximo em ho- Utilização 90 W 1:30...
  • Página 45 Funcionamento combinado com micro-ondas pt – Se o recipiente estiver quente ou se se forma- Dica: Para utilizar o seu aparelho de forma ideal, pode rem faíscas, interrompa o teste de loiça. O recipi- orientar-se pelas indicações existentes nas recomenda- ente não é adequado para o micro-ondas. ções de regulação.
  • Página 46 pt Grelhador Apenas no modelo "Grelhar, grande quantidade". Regule a potência do micro-ondas com o anel de Prima "Nível". regulação. ‒ Prima ​ ⁠ . Selecione a potência do grelhador desejada ‒ com o anel de regulação. Prima ​ ⁠ . ‒...
  • Página 47 Grelhador pt Inicie o funcionamento com ​ ⁠ . "Grelhar, pouca quantidade" a Decorrido o tempo de duração, ouve-se um sinal. Potência do grelha- Alimentos 10.6 Alterar a potência do grelhador 1 (fraco) Para pequenas quantidades de Pode alterar a potência do grelhador durante o funcio- soufflé...
  • Página 48 pt  "Receitas" 11  "Receitas" Com o modo de funcionamento "Receitas", o seu apa- ¡ Batatas assadas no forno: utilize batatas com a relho auxilia-o na preparação de diferentes refeições e mesma espessura. Lave-as, seque-as e pique a seleciona automaticamente as regulações ideais. casca.
  • Página 49 Funções de tempo pt 11.3 Visão geral das refeições Prato Alimentos adequados Faixa de peso em kg Loiça/acessórios Descongelar pão Pão, inteiro, redondo ou 0,20-1,5 Recipiente raso, aberto alongado, pão em fatias, bolos de massa batida, bo- los de massa lêveda, bolos de fruta, bolos sem cober- tura, natas ou gelatina Descongelar carne...
  • Página 50 pt Funções de tempo Regule o tempo de duração desejado. Quando a refeição estiver pronta, desligue o ‒ → "Regular tempo de duração", Página 49 aparelho com ​ ⁠ . ​ ⁠ pode repor o tempo de duração regulado. Alterar a hora de fim de cozedura Prima ​...
  • Página 51 Fecho de segurança para crianças pt 13  Fecho de segurança para crianças Bloqueie o seu aparelho para evitar que as crianças o a Se estiver regulado um tempo de temporizador, es- possam ligar inadvertidamente ou alterar as suas regu- te avança. Enquanto o fecho de segurança para cri- lações.
  • Página 52 pt Assistência de limpeza Altere no visor as regulações pretendidas. Regulações de fábrica Seleção Regresse à vista geral ou ao menu principal com Modo de demonstração ¡ Regular "Modo de de- ​ ⁠ . monstração" (só é indicado nos pri- 14.3 Alterar a hora meiros 5 minutos após uma reposição ou a Requisito: O aparelho está...
  • Página 53 Limpeza e manutenção pt Prima "Grelhar, grande quantidade". AVISO ‒ Risco de ferimentos! Prima "Nível". O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Selecione a potência máxima do grelhador. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspa- ▶ Prima ​ ⁠ . dores metálicos afiados para a limpeza do vidro da Prima "Tempo de duração".
  • Página 54 pt Eliminar falhas Em frentes de aparelho de aço inoxidável, aplique 16.8 Limpar a frente do aparelho uma camada fina de produto de conservação de ATENÇÃO! aço inoxidável com um pano macio. Uma limpeza incorreta pode danificar a parte frontal do Os produtos de conservação de aço inoxidável po- aparelho.
  • Página 55 Eliminação pt Avaria Causa e diagnóstico Os alimentos não fi- O modo de demonstração está ativado nas regulações base. cam quentes, no vi- Desligue o aparelho da corrente, desligando, por breves instantes, o disjuntor no quadro sor acende-se ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ . elétrico.
  • Página 56 pt Assistência Técnica 19  Assistência Técnica Pode obter informações detalhadas sobre o período e 19.1 Número do produto (E-Nr.) e número as condições de garantia no seu país junto da nossa de fabrico (FD) Assistência Técnica, do comerciante ou na nossa pági- Encontra o número de produto (E-Nr.) e o número de na web.
  • Página 57 Como obter bons resultados pt ¡ Deixe os alimentos descongelados mais 10 a 30 minutos no aparelho desligado, para a temperatura se equili- brar. Alimentos Peso Potência do micro-ondas Tempo de duração Carne inteira, com e sem 800 g 1. 180 W 1. 15 min osso 2.
  • Página 58 pt Como obter bons resultados Aquecer ou cozinhar alimentos ultracongelados com micro-ondas Observe as recomendações de regulação para aquecer com micro-ondas. Nota: Indicações de preparação ¡ Utilize recipientes fechados e próprios para micro-ondas. Para cobrir, também pode utilizar um prato ou uma tam- pa para micro-ondas.
  • Página 59 Como obter bons resultados pt 20.3 Aquecer O seu aparelho permite-lhe aquecer alimentos. Aquecer com micro-ondas Observe as recomendações de regulação para aque- ATENÇÃO! cer com micro-ondas. Em caso de contacto entre o metal e a parede do inte- rior do aparelho, surgem faíscas que podem danificar AVISO ‒ Risco de escaldadela! o aparelho ou destruir o vidro interior da porta.
  • Página 60 pt Como obter bons resultados 20.4 Cozinhar O seu aparelho permite-lhe cozinhar refeições. Cozinhar com micro-ondas Nota: Indicações de preparação ¡ Coloque o recipiente na base do aparelho. ¡ Distribua os alimentos no recipiente de forma plana. Os alimentos planos levam menos tempo a cozinhar do que os mais altos.
  • Página 61 Como obter bons resultados pt Pipocas de micro-ondas Utilize no máximo 600 W. ▶ AVISO ‒ Risco de queimaduras! Coloque o saco das pipocas sempre sobre um pra- ▶ No caso de alimentos embalados hermeticamente, a to de vidro. embalagem pode rebentar. Nota: Respeite sempre as indicações na embalagem. ▶...
  • Página 62 pt Como obter bons resultados Alimentos Quantidade Peso Potência do Tempo de dura- Nível de inser- grelhador ção ção Peixe, inteiro, p. ex., trutas 2-3 unidades de aprox. 3 (forte) 1.° lado aprox. 230 g cada 15 min 2.° lado: aprox. 5 min Pão de forma (torrar previa- 2-6 fatias 3 (forte) 1.°...
  • Página 63 Instruções de montagem pt Alimentos Peso Potência do gre- Potência do mi- Tempo de dura- Nível de inserção lhador cro-ondas ção Gratinado de ba- aprox. 1000 g 2 (média) 360 W 20 min tatas (à base de batatas cruas), no máx. 3 cm de altura Peixe, gratinar aprox.
  • Página 64 pt Instruções de montagem 21.2 Medidas do aparelho Aqui encontra as medidas do aparelho.  21.1 Montagem segura Respeite estas indicações de segurança quando montar o aparelho. ¡ Só com uma montagem especializada e em conformidade com as instruções de montagem, pode ser garantida a segu- rança durante a utilização.
  • Página 65 Instruções de montagem pt ¡ O aparelho tem de estar desligado da corrente du- 21.6 Montagem por baixo de uma placa de rante a realização de qualquer trabalho de monta- cozinhar gem. Se o aparelho for montado por baixo de uma placa de Ligar o aparelho eletricamente com ficha de cozinhar, têm de ser respeitadas medidas mínimas;...
  • Página 66 pt Instruções de montagem 21.8 Combinação com uma gaveta de aquecimento Montar primeiro a gaveta de aquecimento. Respeite as instruções de montagem da gaveta de aquecimento. Inserir o aparelho na gaveta de aquecimento, no armá- rio embutido. Ao inserir, proceder com cuidado para não danificar a aba da gaveta de aquecimento.
  • Página 68 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Este manual también es adecuado para:

Ceg932x1 serie