DeWalt DCHT820 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DCHT820:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de Instrucciones
Manual de Instruções
Instruction Manual
DCHT820
Podador de Pebes de Íon-lítio 20 V Máx*
Cortasetos con batería de iones de litio de 20 V máx*
20V Max* Lithium Ion Hedge Trimmer
¿Dudas? Visítenos en Internet: www.D
WALT.com
e
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.D
WALT.com.br
e
Questions? See us on the World Wide Web at www.D
WALT.com
e
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCHT820

  • Página 2 Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) English (original instructions)
  • Página 3 Fig. A Componentes Componentes Components Interruptor de gatillo Interruptor do gatilho Trigger switch Palanca de bloqueo en apagado Interruptor de destrava Lock-off switch Mango del interruptor Alça do interruptor Switch handle Protector de la hoja Proteção da lâmina Blade guard Mango de suspensión Alça da asa Bail handle...
  • Página 4 Fig. B Fig. C Indicators/Témoin/Indicador 75–100% cargada 75–100% carregado Charging 75–100% charged Bloc-piles en Cours de Chargement 51–74% cargada Unidad en Proceso de Carga 51–74% carregado Fully Charged 51–74% charged Bloc-piles Chargé < 50% cargada Unidad Cargada < 50% carregado Hot/Cold Pack Delay <...
  • Página 5 Fig. H Fig. I Fig. J...
  • Página 6: Uso Pretendido

    Español ADVERTENCIA: CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Lea todas las E INSTRUCCIONES PARA advertencias de seguridad e instrucciones. El FUTURAS CONSULTAS incumplimiento de las advertencias e instrucciones El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias puede provocar descargas eléctricas, incendios o hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con lesiones graves.
  • Página 7: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    Español eléctrica si está cansado o bajo el efecto de c ) Desconecte el enchufe de la fuente de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de alimentación y/o retire la batería, o paquete si es descuido mientras se opera una herramienta eléctrica desmontable, de la herramienta eléctrica antes puede provocar lesiones personales graves.
  • Página 8: Advertencias De Seguridad De Cortasetos

    Español entra en contacto accidentalmente, enjuague con e ) Sostenga el cortasetos por las superficies de agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, sujeción aisladas únicamente, debido a que la busque atención médica. El líquido expulsado de la cuchilla puede hacer contacto con cableado batería puede provocar irritación o quemaduras.
  • Página 9: Información De Seguridad Adicional

    Español Información de Seguridad Adicional La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. A continuación se indican los símbolos y ADVERTENCIA: sus definiciones: Nunca modifique la V ......voltios or AC/DC ..corriente alterna herramienta eléctrica o ninguna parte de ella. Podría o directa Hz .......
  • Página 10: Instrucciones De Limpieza De Paquete De Batería

    Español frío. Guarde el paquete de batería completamente cargado • Cargue los paquetes de batería sólo fuera del cargador. en cargadores D WALT. • NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos. Instrucciones de Limpieza de Paquete • NO permita que agua o ningún otro líquido entre al de Batería paquete de batería.
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Todos Los Cargadores De Batería

    Español Instrucciones de Seguridad Importantes Tensión longitud del cable en metros (m) (Voltios) para Todos los Cargadores de Batería 120–127 V 0–7 7–15 15–30 30–50 220–240 V 0–15 15–30 30–60 60–100 ADVERTENCIA: Corriente sección nominal mínima del cable en Lea todas las nominal milímetros cuadrados (mm advertencias de seguridad, instrucciones y...
  • Página 12: Sistema De Protección Electrónica

    Español Instrucciones de Limpieza de Cargador carga en el cargador respecto a los patrones de parpadeo. Los cargadores más viejos pueden tener ADVERTENCIA: información adicional y/o pueden no tener una luz indicadora amarilla. Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte el cargador del tomacorriente Demora de paquete Caliente/Frío CA antes de limpiar.
  • Página 13: Mantenimiento

    Español ADVERTENCIA: Nivelación de Setos (Fig. H) Para reducir el riesgo Para obtener setos excepcionalmente nivelados, se puede de lesiones personales serias,SIEMPRE sostenga estirar una cuerda a lo largo del seto como guía. firmemente en anticipación de una reacción repentina. Poda lateral de Setos (Fig. I) La posición de manos adecuada requiere una mano en Oriente la podadora como se muestra y comience en la parte el interruptor principal ...
  • Página 14: Accesorios

    (inclusive inspección y cambio de carbones) ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica WALT o en un centro de mantenimiento autorizado WALT. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. ESPECIFICACIONES DCHT820 20 V Máx*...
  • Página 31 Baterías y cargadores compatibles / Conjuntos de bateria e carregadores compatíveis / Compatible battery packs and chargers Baterías DCB200, DCB201, DCB203, DCB204, DCB204BT**, DCB205, DCB205BT**, DCB206, DCB208, Conjunto de baterias DCB230, DCB240, Battery Packs Cargadores Carregadores DCB101, DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132 Chargers * El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 12, 20, 60 o 120 voltios.
  • Página 32 Solamente para Propósitos de Argentina: Importado por: Importa y Distribuye: Black & Decker Argentina S.A. Black & Decker do Brasil Ltda. Pacheco Trade Center Rod. BR 050, s/n° - Km 167 Colectora de Ruta Panamericana Dist. Industrial II Km. 32.0 El Talar de Pacheco Uberaba –...

Tabla de contenido