Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00
TE DRS-B
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Ο Ο δ δ η η γ γ ι ι ε ε ς ς χ χ ρ ρ η η σ σ ε ε ω ω ς ς
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Инструкция по зксплуатации
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Ръководство за обслужване
Instrukcija
Lietoßanas pamåcîba
Kasutusjuhend
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
el
hu
pl
ru
cs
sk
hr
sl
bg
lt
lv
et
ja
ko
zh
cn
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti TE DRS-B

  • Página 1 TE DRS-B Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ο Ο δ δ η η γ γ ι ι ε ε ς ς χ χ ρ ρ η η σ σ ε ε ω ω ς ς...
  • Página 2 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 3 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG TE DRS B Staubmodul 1 Die Zahlen verweisen jeweils auf Abbildungen. Die Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Abbildungen zum Text finden Sie auf den ausklappba- Inbetriebnahme unbedingt durch. ren Umschlagseiten. Halten Sie diese beim Studium der Anleitung geöffnet. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet »das immer beim Gerät auf.
  • Página 5: Beschreibung

    Serien Nr.: 2. Beschreibung 2.1 Bestimmungsgemässe Verwendung Das Staubmodul TE DRS B wird als Zubehör für die Hilti Meissel und Kombihämmer eingesetzt. Das Modul kann schnell und einfach am Gerät, d.h. am verwendeten Meissel und Kombihammer befestigt werden. Benutzen Sie, um Verletzungsgefahren zu vermeiden, das Modul nur in Verbindung mit den in Abbildung 2 genannten Hilti Meissel und Kombihämmern.
  • Página 6: Technische Daten

    Prüfen Sie den Arbeitsbereich vor Arbeitsbe- sen. Beachten Sie die Sicherheitshinweise der Bedie- ginn auf verdeckt liegende elektrische Leitun- nungsanleitung des verwendeten Hilti Elektrowerk- gen, Gas- und Wasserrohre z.B. mit einem zeugs. Fehler bei der Einhaltung der Anweisungen Metallsuchgerät. Aussenliegende Metallteile am können schwere Verletzungen hervorrufen.
  • Página 7: Sorgfältiger Umgang Und Gebrauch

    Ablenkung können Sie die Kontrolle über das a) WARNUNG: Einige Staubarten, die durch das Gerät verlieren. Bearbeiten von Untergründen entstehen, bein- halten Chemikalien, die als Krebs erregend bekannt sind, zu Geburtsschäden, Unfruchtbar- 4.3 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch keit, dauerhaften Schäden der Atemwege oder a) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Ein- anderen Schäden führen können.
  • Página 8: Bedienung

    VORSICHT Achten Sie darauf, dass der Kniehebel geschlossen Beachten Sie die Bedienungsanleitung des ver- ist. wendeten Hilti Elektrowerkzeugs. Benutzen Sie das VORSICHT Modul nur in Verbindung mit den in Abbildung Achten Sie darauf, dass der Funktionswahlschalter 2 genannten Geräten, ansonsten besteht Verlet- bei Arbeiten mit Kombihämmern in der Stellung...
  • Página 9: Pflege Und Instandhaltung

    7. Pflege und Instandhaltung VORSICHT Entfernen Sie festanhaftenden Schmutz und prüfen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. Sie, ob die Absaugöffnung in der Saugbasis frei ist. entfernen Sie bei akku-betriebenen Geräten den Akku- Reinigen Sie das Modul in regelmässigen Abständen Pack.
  • Página 10: Entsorgung

    9. Entsorgung Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
  • Página 11 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 12: General Information

    In these operating instructions the designation “the Always keep these operating instructions module” always refers to the TE DRS-B dust removal together with the appliance. module. Ensure that the operating instructions are...
  • Página 13: Description

    The module can be quickly and easily attached to the power tool, i.e. to the breaker or combihammer used. To avoid risk of injury, use the module only in conjunction with the Hilti breakers and combihammers listed in fig. 2.
  • Página 14: Technical Data

    This presents a serious risk of electric shock. instructions given in the operating instructions for the Hilti power tool used. Failure to observe the instructions could lead to serious injury. SAVE THESE 4.2 Personal safety INSTRUCTIONS.
  • Página 15: Work Area Safety

    operations different from those intended could silica from bricks, concrete and other masonry result in a hazardous situation. products and natural stone, arsenic and chro- mium from chemically-treated lumber. Your risk b) Store idle power tools out of the reach of chil- from these exposures varies, depending on how dren and do not allow persons unfamiliar with often you do this type of work.
  • Página 16: Operation

    CAUTION Check to ensure that the securing lever is in the CAUTION closed position. Observe the operating instructions for the Hilti CAUTION power tool used. Use the dust removal module When working with a combihammer, check to en- only in conjunction with the power tools listed in sure that the function selector switch is in the fig.
  • Página 17: Troubleshooting

    TE DRS B dust removal module 2 9. Disposal Most of the materials from which Hilti tools or appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangements for taking back old tools and appliances for recycling.
  • Página 18 Hilti is not obligated for direct, indir- For repair or replacement, send the tool or related ect, incidental or consequential damages, losses parts immediately upon discovery of the defect to or expenses in connection with, or by reason of, the the address of the local Hilti marketing organization use of, or inability to use the tool for any purpose.
  • Página 19 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 20: Consignes Générales

    NOTICE ORIGINALE TE DRS B Module récupérateur de poussières 1 Les chiffres renvoient aux illustrations se trouvant Avant de mettre l'appareil en marche, lire sur les pages rabattables. Pour lire le mode d'emploi, impérativement son mode d'emploi et bien rabattre ces pages de manière à voir les illustrations. respecter les consignes.
  • Página 21: Description

    Pour éviter tout risque d'accident, utiliser uniquement le module en combinaison avec les marteaux combinés burineurs-perforateurs Hilti représentés sur l'illustration 2. Le module est destiné aux utilisateurs professionnels. Le module ne doit être utilisé, entretenu et réparé que par un personnel agréé et formé à cet effet. Ce personnel doit être au courant des dangers inhérents à...
  • Página 22: Caractéristiques Techniques

    1 Adaptateur S 2 1 Adaptateur Y 1 Tête d'aspiration courte 1 Tête d'aspiration longue 1 Coffret Hilti ou emballage en carton 1 Mode d'emploi 2.3 Affectation de l'adaptateur aux outils électroportatifs Appareil électrique Adaptateur Y Adaptateur S 1 Adaptateur S 2 Marteau combiné...
  • Página 23: Sécurité Des Personnes

    dommagée par inadvertance. Cela peut entraîner 4.4 Place de travail un grave danger d'électrocution. Veiller à ce que la place de travail soit bien ventilée. Des places de travail mal ventilées peuvent nuire à la 4.2 Sécurité des personnes santé du fait de la présence excessive de poussière. a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites.
  • Página 24: Mise En Service

    Utiliser pour ce faire les poignées prévues Observer les consignes de sécurité figurant dans à cet effet sur l'outil électroportatif. le mode d'emploi de l'outil électroportatif Hilti utilisé. Pour éviter tout risque d'accident, utiliser Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 25: Nettoyage Et Entretien

    ATTENTION ATTENTION Lors de son utilisation, ne pas tenir l'appareil par Pour des travaux avec des marteaux combinés, la tête d'aspiration. s'assurer que le sélecteur de fonction se trouve en position "Burinage". ATTENTION Vérifier que le levier à genouillère est fermé. REMARQUE Vider régulièrement le système d'aspiration.
  • Página 26: Recyclage

    Les appareils Hilti sont fabriqués en grande partie avec des matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants. Consulter le service clients Hilti ou votre conseiller commercial.
  • Página 27 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 28: Indicazioni Di Carattere Generale

    ISTRUZIONI ORIGINALI Aspiratore per la polvere TE DRS B 1 I numeri rimandano alle figure corrispondenti. Le Leggere attentamente il manuale d'istru- figure relative al testo si trovano nelle pagine pie- zioni prima della messa in funzione. ghevoli della copertina. Tenere aperte queste pagine durante la lettura del manuale d'istruzioni.
  • Página 29: Utilizzo Conforme

    / alluminio, ecc.) e liquidi (ad esempio benzina, solventi, acidi, refrigeranti e lubrificanti, ecc.). Per ogni applicazione utilizzare possibilmente un aspiratore adatto, raccomandato da Hilti. Per evitare effetti elettrostatici, utilizzare un aspiratore provvisto di tubo flessibile di aspirazione antistatico.
  • Página 30: Dati Tecnici

    Osservare le indi- cazioni di sicurezza riportate nel manuale d'istruzioni c) Prima di iniziare il lavoro, controllare la zona di dell'utensile elettrico Hilti utilizzato. Eventuali errori lavoro, ad esempio utilizzando un metal detec- nell'adempimento delle istruzioni possono causare tor, per verificare l'eventuale presenza di cavi lesioni gravi.
  • Página 31: Area Di Lavoro

    tezione personale come la mascherina antipol- a) ATTENZIONE: Alcuni tipi di polvere che si pos- vere, le calzature antinfortunistiche antiscivolo, sono creare durante la lavorazione di mate- l'elmetto di protezione o le protezioni acustiche, a riali, contengono sostanze chimiche conosciute seconda dell'impiego previsto per l'attrezzo elet- come cancerogene, sostanze che possono pro- trico, si potrà...
  • Página 32 Accertarsi che la leva articolata sia chiusa. Osservare il manuale d'istruzioni dell'utensile elet- PRUDENZA trico Hilti utilizzato. Utilizzare l'aspiratore solo in Durante il lavoro con martelli combinati, accertarsi combinazione con gli attrezzi indicati nella figura che il selettore della funzione sia in posizione 2;...
  • Página 33: Cura E Manutenzione

    7. Cura e manutenzione PRUDENZA Rimuovere lo sporco formatosi sull'aspiratore e ve- Estrarre sempre la spina dalla presa di corrente op- rificare che l'apertura di aspirazione nella base sia pure togliere le batterie dagli attrezzi alimentati a libera. batteria. Pulire l'aspiratore a intervalli regolari con acqua fredda.
  • Página 34: Smaltimento

    Gli strumenti e gli attrezzi Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti si è già organizzata per provvedere al ritiro dei vecchi attrezzi ed al loro riciclaggio. Per informazioni a riguardo, contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il proprio referente Hilti.
  • Página 35 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 36: Indicaciones Generales

    MANUAL ORIGINAL Módulo de aspiración TE DRS B 1 Los números hacen referencia a las ilustracio- Lea detenidamente el manual de instruc- nes del texto que pueden encontrarse en las páginas ciones antes de la puesta en marcha de la desplegables correspondientes.
  • Página 37: Descripción

    (por ejemplo, el polvo de magnesio aluminio) o líquidos con esas propiedades (por ejemplo, gasolina, disolventes, ácidos, lubricantes o refrigerantes). Si es posible, utilice un aspirador adecuado y recomendado por Hilti. Para evitar efectos electrostáticos, utilice un aspirador de polvo equipado con manguera antiestática.
  • Página 38: Correspondencia Entre Los Adaptadores Y Las Herramientas Eléctricas

    Observe las indicaciones de seguridad del manual la zona de trabajo hay cables eléctricos o tu- de instrucciones de la herramienta eléctrica Hilti en berías de gas o agua ocultas, por ejemplo, cuestión. Si no se atiene a las indicaciones pueden con un detector de metales.
  • Página 39: Manipulación Y Uso Responsable

    tos de seguridad con suela antideslizante, casco a) ADVERTENCIA: algunos tipos de polvo resul- o protectores auditivos. tantes de trabajos en determinadas superficies c) Mantenga alejados a los niños y otras personas contienen sustancias químicas cancerígenas, de su puesto de trabajo al emplear la herra- que pueden provocar defectos en el feto en caso de embarazo, esterilidad y daños perma- mienta eléctrica.
  • Página 40: Desmontaje Del Módulo De Aspiración

    PRECAUCIÓN Asegúrese de que la palanca articulada está Observe el manual de instrucciones de la herra- cerrada. mienta eléctrica Hilti utilizada. Utilice el módulo PRECAUCIÓN únicamente en combinación con las herramientas Cuando trabaje con martillos combinados, asegú- indicadas en la figura 2, ya que de lo contrario rese de que el interruptor selector de funciones se existe riesgo de lesiones.
  • Página 41: Cuidado Y Mantenimiento

    7. Cuidado y mantenimiento PRECAUCIÓN Limpie regularmente el módulo con agua fría. Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente Limpie regularmente la parte interior del adaptador o retire la batería de las herramientas que funcionan de grasa y restos de polvo. con esta fuente de alimentación.
  • Página 42: Reciclaje

    En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas.
  • Página 43 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 44: Significado Dos Pictogramas E Outras Notas

    Conserve o manual de instruções sempre refere-se sempre ao módulo de aspiração de pó junto da ferramenta. TE DRS-B. Entregue a ferramenta a outras pessoas Componentes e comandos operativos TE DRS B 1 apenas juntamente com o manual de ins- Base de aspiração...
  • Página 45: Descrição

    Hilti. O módulo pode ser fixo rápida e facilmente na ferramenta, isto é, no martelo demolidor ou combinado utilizado. Para evitar ferimentos, utilize o módulo apenas em conjunto com os martelos demolidores e combinados Hilti mencionados na figura 2. O módulo foi concebido para utilização profissional. O módulo deve ser utilizado, feita a sua manutenção e reparado apenas por pessoal autorizado e devidamente especializado.
  • Página 46: Características Técnicas

    Antes de iniciar os trabalhos, verifique o local ções de segurança incluídas no manual de instruções de trabalho relativamente a cabos eléctricos da ferramenta Hilti utilizada. O não cumprimento das encobertos, bem como tubos de gás e água, instruções pode causar ferimentos graves. GUARDE p.ex., com um detector de metais.
  • Página 47: Utilização E Manutenção

    c) Mantenha crianças e terceiros afastados du- químicos conhecidos pelos seus efeitos cance- rante os trabalhos. Distracções podem conduzir rígenos e teratogénicos, que podem provocar à perda de controlo sobre a ferramenta. esterilidade e danos permanentes das vias res- piratórias ou outros danos. Alguns desses agen- tes químicos são chumbo contido em tinta de 4.3 Utilização e manutenção chumbo, quartzo cristalino proveniente de tijolos,...
  • Página 48: Utilização

    CUIDADO Assegure-se de que a alavanca articulada está Leia o manual de instruções da ferramenta eléctrica fechada. Hilti utilizada. Utilize o módulo apenas em conjunto CUIDADO com as ferramentas Hilti mencionadas na figura 2; Ao trabalhar com martelos combinados, certifique- caso contrário, podem ocorrer ferimentos.
  • Página 49: Conservação E Manutenção

    7. Conservação e manutenção CUIDADO Remova quaisquer resíduos aderentes e comprove Desligue o cabo de alimentação da corrente eléc- se a abertura de aspiração na base de aspiração está trica, ou retire a bateria no caso das ferramentas desobstruída. alimentadas a bateria. Limpe o módulo a intervalos regulares com água fria.
  • Página 50: Reciclagem

    As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. A Hilti já iniciou em muitos países a recolha da sua ferramenta usada para fins de reaproveitamento. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
  • Página 51 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 52: Algemene Opmerkingen

    Bewaar deze handleiding altijd bij het ap- In de tekst van deze handleiding betekent »de module« paraat. altijd de stofmodule TE DRS-B. Geef het apparaat alleen samen met de Onderdelen en bedieningselementen TE DRS B 1 handleiding aan andere personen door.
  • Página 53: Beschrijving

    De module kan snel en eenvoudig op het apparaat, d.w.z. op de gebruikte beitel- en combihamer, worden bevestigd. Gebruik ter voorkoming van letsel de module alleen in combinatie met de in afbeelding 2 getoonde Hilti beitel en combihamers. De module is bestemd voor professionele gebruikers. De module mag alleen door bevoegd, opgeleid personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden.
  • Página 54: Technische Gegevens

    Controleer het werkgebied, voordat u begint te heidsinstructies in de handleiding van het gebruikte werken, op verdekt liggende elektrische leidin- Hilti elektrisch gereedschap in acht. Wanneer de in- gen en gas- en waterleidingen, bijv. met een structies niet in acht worden genomen, kan dit tot metaaldetector.
  • Página 55: Gebruik En Onderhoud

    de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de a) WAARSCHUWING: Enkele stofsoorten die ont- controle over het gereedschap verliezen. staan bij het schaven, slijpen, snijden en boren bevatten chemicaliën die bekend staan als kan- kerverwekkend en tot beschadiging van het on- 4.3 Gebruik en onderhoud geboren kind, onvruchtbaarheid, blijvend letsel a) Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires,...
  • Página 56: Bediening

    ATTENTIE ATTENTIE Let erop dat het kniestuk gesloten is. Neem de handleiding van het gebruikte Hilti elek- ATTENTIE trisch gereedschap in acht. Gebruik de module al- Erop letten dat de functiekeuzeschakelaar bij werk- leen in combinatie met de in afbeelding 2 getoonde zaamheden met combihamers in de stand "Beitelen"...
  • Página 57: Verzorging En Onderhoud

    Hilti-apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materiaal dat kan worden gerecycled. Voor hergebruik is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw oude apparaat voor recycling terug te nemen. Vraag hierover informatie bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
  • Página 58: Fabrieksgarantie Op Apparatuur

    Deze garantie omvat alle garantieverplichtingen van de kant van Hilti en vervangt alle vroegere of gelijktij- dige, schriftelijke of mondelinge verklaringen betref- fende garanties. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 59 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 60: Generelle Anvisninger

    Kig på ning. disse sider, når du læser brugsanvisningen. I denne brugsanvisning betyder "modulet" altid støv- Opbevar altid brugsanvisningen sammen sugermodulet TE DRS-B. med modulet. Apparatkomponenter betjeningselementer Sørg for, at brugsanvisningen altid følger TE DRS B 1 med ved overdragelse af modulet til andre.
  • Página 61: Beskrivelse

    Modulet monteres hurtigt og nemt på mejsel- og kombihammeren. Anvend kun modulet sammen med de i figur 2 nævnte Hilti mejsel- og kombihamre, så personskader undgås. Modulet er beregnet til professionel brug. Det må kun betjenes, serviceres og repareres af autoriseret og uddannet personale.
  • Página 62: Tekniske Specifikationer

    4. Sikkerhedsanvisninger VIGTIGT! Læs alle anvisninger. Følg sikkerhedsan- f.eks. ved en fejl beskadiger en elledning. Dette visningerne i brugsanvisningen til det anvendte Hilti medfører en alvorlig fare for at få elektrisk stød. elværktøj. Hvis disse anvisninger ikke overholdes, kan det medføre alvorlige personskader. DISSE ANVIS- 4.2 Personlig sikkerhed...
  • Página 63: Ibrugtagning

    syn til arbejdsbetingelserne og den pågældende sterilitet, varige skader på luftvejene eller an- opgave. I tilfælde af anvendelse af maskinen til dre skader. Nogle af disse kemikalier er bly fra formål, som ligger uden for det fastsatte anven- blyholdig maling, krystallinsk kvarts fra teglsten, delsesområde, kan der opstå...
  • Página 64: Anvendelse

    FORSIGTIG Kontrollér, at vinkelarmen er lukket. FORSIGTIG FORSIGTIG Overhold brugsanvisningen til det anvendte Hilti Kontrollér, at funktionsvælgeren står på "Mejsling", elværktøj. Anvend kun modulet sammen med de når du arbejder med kombihamre. elværktøjer, der er vist på figur 2, i modsat fald er der fare for personskader.
  • Página 65: Fejlsøgning

    Størstedelen af de materialer, som anvendes ved fremstillingen af Hilti-produkter, kan genbruges. Materialerne skal sorteres, før de kan genbruges. I mange lande findes der allerede ordninger, hvor Hilti samler sine brugte produkter ind til genbrug. Yderligere oplysninger får du hos Hilti-kundeservice eller din lokale Hilti-konsulent.
  • Página 66 Hilti, umiddel- stemt formål udelukkes udtrykkeligt. bart efter at skaden er konstateret. I forbindelse med reparation eller udskiftning af pro- Nærværende garanti omhandler samtlige garantifor- duktet eller dele deraf, forudsættes det, at produktet pligtelser fra Hiltis side og erstatter alle tidligere el- ler samtidige garantierklæringer, såvel skriftlige som...
  • Página 67 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 68: Allmän Information

    I denna bruksanvisning avser ”modulen” alltid damm- Förvara alltid bruksanvisningen tillsam- sugarenheten TE DRS-B. mans med maskinen. Verktygets delar och reglage TE DRS B 1 Lämna aldrig ifrån dig maskinen till andra Sugfot personer utan att även ge dem bruksanvis-...
  • Página 69: Beskrivning

    (t.ex. magnesium-aluminiumdamm osv.) eller vätskor (t.ex. bensin, lösningsmedel, syror, kylnings- och smörjmedel osv.). Använd i möjligaste mån alltid en för uppgiften avsedd och av Hilti rekommenderad dammsugare. För att undvika elektrostatiska effekter bör du använda en dammsugare med antistatisk slang.
  • Página 70: Teknisk Information

    4. Säkerhetsföreskrifter OBS! Läs samtliga anvisningar. Följ säkerhetsfö- ningsförande om du t.ex. oavsiktligt skulle skada reskrifterna i bruksanvisningen till det aktuella Hilti- en elkabel. Detta utgör en allvarlig risk för elstötar. elverktyget. Om du inte följer anvisningarna kan följ- den bli svåra skador. TA VÄL VARA PÅ SÄKERHETS- 4.2 Personsäkerhet...
  • Página 71: Före Start

    passa arbetet efter förhållandena på platsen på andningsvägarna. Exempel på sådana kemi- och den verksamhet som ska utföras. Används kalier är bly från blyhaltiga färger, kristallinisk elverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan farliga kvarts från tegelsten, betong, tegel eller natursten situationer uppstå.
  • Página 72: Drift

    Se till att vinkelspännarmen är låst. FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET Se till att funktionsväljaren står i läget "mejsling" Följ bruksanvisningen till det Hilti-elverktyg som vid arbete med kombihammare. används. Använd endast modulen tillsammans med de verktyg som anges på bild 2, i annat fall finns OBSERVERA risk för skador.
  • Página 73: Felsökning

    9. Avfallshantering Hiltis verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materialet separeras på rätt sätt. I många länder tar Hilti emot sina uttjänta produkter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice eller din Hilti-säljare.
  • Página 74 När felet fastställts ska produkten tillsammans med Denna garanti omfattar Hiltis samtliga skyldigheter den aktuella delen skickas för reparation och/eller och ersätter alla tidigare eller samtida uttalanden, utbyte till Hiltis serviceverkstad. skriftliga eller muntliga överenskommelser vad gäller garanti. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 75 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 76 ORIGINAL BRUKSANVISNING TE DRS B Støvmodul 1 Disse numrene refererer til tilhørende bilde. Det er viktig at bruksanvisningen leses før Bildene finnes på omslaget. La disse sidene være maskinen brukes for første gang. framme ved gjennomgåelse av bruksanvisningen. I teksten i denne bruksanvisningen betyr "modulen" Oppbevar alltid bruksanvisningen sammen alltid støvmodul TE DRS B.
  • Página 77: Beskrivelse

    Modulen kan festes raskt og enkelt på maskinen, dvs. på meisel- og kombihammeren som skal brukes. For å unngå fare for personskader, må modulen bare brukes i forbindelse med de Hilti meisel og kombi- hammerne som er vist på figur 2.
  • Página 78: Tekniske Data

    4.2 Personsikkerhet til sikkerhetsanvisningene i bruksanvisningen for det a) Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, og gå Hilti-elektroverktøyet som skal brukes. Det kan opp- fornuftig fram under arbeidet med et elektro- stå alvorlige personskader hvis disse anvisningene verktøy. Ikke bruk maskinen når du er trett ikke følges.
  • Página 79: Ta Maskinen I Bruk

    behandlet konstruksjonstre. Skaderisikoen Elektroverktøy er farlige når de brukes av for deg avhenger av hvor ofte du utfører uerfarne personer. slikt arbeid. For å minimere belastningen fra disse kjemikaliene må bruker og andre 4.4 Arbeidsplassen arbeide i et godt ventilert rom og bruke tillatt Sørg for at arbeidsplassen er godt luftet.
  • Página 80: Betjening

    FORSIKTIG Pass på at låsearmen er lukket. FORSIKTIG FORSIKTIG Ta hensyn til bruksanvisningen for det Hilti- Pass på at funksjonsvelgeren står på "Meisle" når verktøyet som skal brukes. Bare bruk modulen du arbeider med kombihammere. sammen med verktøyene som er nevnt i figur 2, ellers består fare for personskade.
  • Página 81: Avhending

    Motek. Oppsamlet borestøv må fjernes iht. gjeldende nasjonale lover og regler. 10. Produsentgaranti maskiner Hilti garanterer at levert apparat er fritt for material- og Så fremt ikke nasjonale forskrifter tilsier noe annet, fabrikasjonsfeil. Garantien gjelder under forutsetning så er ytterligere krav utelukket. Motek garanterer av at apparatet er benyttet, håndtert og vedlikeholdt...
  • Página 82 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 83 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 84 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 85 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 86 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 87 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 88 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 89 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 90 TE DRS B " " TE DRS- . TE DRS B 1 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 91 : 01 TE DRS- Hilti. Hilti. Hilti ( . . Hilti Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 92 340 mm x 152 mm x 98 mm 201 mm x 152 mm x 98 mm 400…500 mm (15½" 19¾") 290…390 mm (11½" 15 ") Hilti , . . Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 93 125 mm 30 mm, " ". TE DRS B TE DRS B. TE DRS B 2 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 94 Hilti " ". 80°C Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 95 125 mm. TE DRS B TE DRS B TE DRS B : 5.1 TE DRS B 2 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 96 Hilti , Hilti Hilti Hilti . Hilti Hilti Hilti. Hilti. Hilti Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 97 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 98 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 99 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 100 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 101 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 102 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 103 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 104 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 105 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 106 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 107 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 108 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 109 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 110 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 111 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 112 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 113 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 114 TE DRS B « » TE DRS B. TE DRS B 1 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 115 : 01 TE DRS B Hilti. Hilti ( . . .), . .). Hilti Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 116 Hilti TE 50/TE 56/TE 60/TE 70/TE 76/TE 80 TE 500/TE 706/TE 700 TE 805/TE 905 TE 1000/TE 1500 TE DRS B, TE DRS B, . 590 . 440 x 152 x 98 x 152 x 98 400…500 (15½" 19¾") 290…390 (11½"...
  • Página 117 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 118 — « »). TE DRS B 2 TE DRS B . 2); 80 °C — Hilti. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 119 — « »). TE DRS B TE DRS B TE DRS B Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 120 TE DRS B . .: 5.1 TE DRS B 2 Hilti, Hilti Hilti. Hilti Hilti , . . Hilti. Hilti. Hilti Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 121 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 122 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 123 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 124 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 125 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 126 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 127 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 128 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 129 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 130 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 131 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 132 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 133 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 134 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 135 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 136 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 137 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 138 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 139 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 140 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 141 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 142 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 143 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 144 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 145 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 146 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 147 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 148 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 149 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 150 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 151 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 152 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 153 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 154 TE DRS B » « TE DRS B. TE DRS B 1 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 155 : 01 TE DRS B , . . Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 156 TE 50/ TE 56/ TE 60/ TE 70/ TE 76/ TE 80 TE 500/ TE 706/ TE 805/ TE 905 TE 1000/ TE 1500 TE 700 TE DRS B TE DRS B . 590 . 440 X 152 X 98 X 152 X 98 400…500...
  • Página 157 TE DRS B TE DRS B " ". TE DRS B 2 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 158 " ". 80°C Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 159 TE DRS B TE DRS B TE DRS B : 5.1 TE DRS B 2 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 160 , . . Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 161 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 162 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 163 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 164 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 165 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 166 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 167 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 168 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 169 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 170 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 171 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 172 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 173 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 174 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 175 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 176 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 177 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 178 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 179 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 180 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 181 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 182 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 183 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 184 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 185 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 186 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 187 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 188 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 189 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 190 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 191 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 192 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 193 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 194 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 195 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 196 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 197 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 198 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 199 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 200 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 201 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 202 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 203 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 204 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 205 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 206 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 207 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 208 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 209 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 210 & Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 211 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 212 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 213 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 214 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 215 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 216 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...
  • Página 217 249449 / F Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3526 1110 00-Pos.1 1 Printed in Liechtenstein © 2010 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071245 / 000 / 00...

Tabla de contenido