Página 1
07/2008 Mod: CFG 102 Production code: 697302...
Página 2
HORNOS DE CONVECCIÓN A GAS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO (válido para España) ÍNDICE Página Declaración de conformidad ....................2 Esquemas de instalación ....................3 Cómo identificar su horno ....................71 CARACTERÍSTICAS GENERALES ..............Descripción del horno ...................... 72 Componentes principales (despieces) ................
Página 3
3..................válvula de gas • Lámparas para iluminar la cámara. 4................puerta con cristal • Puerta de cristal doble: mayor confort en la cocina y bajas ventilador de la cámara de cocción temperaturas superficiales. 6...............pulverizador de agua 6 GN 1/1 com_cf6gn1.eps...
Página 4
10 GN 1/1 10 GN 2/1 com_cf10gn1.eps 20 GN 1/1 20 GN 2/1 com_cf20gn1.eps...
Página 6
ADVERTENCIAS GENERALES ECOLOGÍA Y MEDIO AMBIENTE • Antes de instalar y poner en funcionamiento el aparato leer Embalaje atentamente este manual de instrucciones, ya que contiene indicaciones de seguridad importantes para la seguridad de la instalación, el uso y el mantenimiento. •...
Página 7
II. INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Atención: para realizar las operaciones descritas en este capítulo quitar los paneles exteriores del horno. Algunas regulaciones se realizan con el horno encendido y las partes con tensión pueden ser peligrosas. LUGAR DE INSTALACIÓN • Instalar el aparato sólo en locales suficientemente ventilados. 1.1.
Página 8
3.2. MONTAJE DE LOS ACCESORIOS Los accesorios pueden montarse fácilmente siguiendo las indicaciones y la leyenda de las figuras que aparecen a continuación. Los orificios para los tornillos de fijación del accesorio "A" deben tener ø 3.5 mm y deben realizarse al instalar el horno sobre las muescas existentes en la puerta.
Página 9
CONEXIÓN ELÉCTRICA CONEXIÓN A LA RED HÍDRICA (Ver los esquemas de instalación que se encuentran en las • La conexión a la red de alimentación eléctrica debe primeras páginas de este manual de instrucciones) realizarse según la normativa vigente. • Antes de realizar la conexión verificar que la tensión y la Conectar el conducto de entrada del agua “C”...
Página 10
• Colocar aguas arriba del aparato en un lugar de fácil acceso, una llave de paso de gas de cierre rápido. 6 GN 1/1 • Al finalizar la instalación, controlar aplicando una solución de agua jabonosa, que no hay pérdidas de gas por los racores.
Página 11
ADAPTACIÓN A OTRO TIPO DE PLACA DE ADAPTACIÓN AL TIPO DE GAS Después de adaptar el aparato a otro tipo de gas, es necesario pegar la etiqueta adhesiva correspondiente al gas empleado (que se suministra en el sobre de documentación) y Atención: El aparato se suministra de fábrica preparado pegarla en el exterior del horno donde pueda verse.
Página 12
TABLA 2: INYECTOR REGULACIONES / TIPOS DE GAS F I G U R A 11a - 11b n ° D E R E J I L L A S 6 G N 1/ 1 10 G N 1/ 1 10 G N 2 / 1 2 0 G N 1/ 1 2 0 G N 2 / 1 M o d e l...
Página 13
UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES ALGUNOS PROBLEMAS Y SUS PRINCIPALES CAUSAS (Todas las operaciones que se realicen en el interior del Durante el uso habitual del aparato se pueden presentar los aparato deberá efectuarlas exclusivamente un instalador siguientes problemas: autorizado por el fabricante) El quemador piloto no se enciende.
Página 14
III. INSTRUCCIONES PARA EL USO Leer atentamente este manual de instrucciones antes de poner 1. DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE en funcionamiento el aparato, ya que contiene la información MANDOS necesaria para usarlo correctamente. Si desea más información sobre las características o las prestaciones de cocción, consulte INTRODUCCIÓN al revendedor.
Página 15
USO DEL HORNO 2. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 3. TIPOS DE COCCIÓN (ver la figura de la última página del manual) (ver la figura de la última página del manual) Introducción Encender el horno, indicador luminoso verde “A” encendido. Antes de poner en funcionamiento el aparato encender el interruptor general de la instalación eléctrica y abrir las llaves de CICLO DE “CALENTAMIENTO CONTI- paso del agua y del gas.
Página 16
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Extraer la sonda de aguja de su sede e introducirla en el producto sin forzarla excesivamente, colocando la punta (parte sensible) en el centro del producto. • Al finalizar el turno diario de trabajo limpiar la cámara del horno Cerrar la puerta del horno.
Página 17
Limpieza del conducto de evacuación de la cámara de cocción Sustitución de las juntas de la puerta (Fig. "15") Nota: La junta de la puerta es un componente que se deteriora Limpiar periódicamente el conducto de evacuación desde la con el tiempo. Para cambiarla cuando se endurece o rompe salida de la cámara de cocción.