Página 1
01/2012 Mod: G77/FB8-N Production code: B-GF077...
Página 38
ÍNDICE CAPÍTULO DESCRIPCIÓN PÁGINA Observaciones generales ........................39 Datos técnicos ............................ 40 Aparatos a gas ............................40 Materiales usados ..........................40 Componentes y su función ........................40 Instrucciones para la instalación ......................41 Informaciones concernientes al horno a gas G77/FB8 ............... 41 Leyes, normas y directivas técnicas ....................
OBSERVACIONES GENERALES - Leer atentamente las observaciones contenidas en el presente manual ya que suministran importantes indicaciones respecto a la seguridad de instalación, de uso y de mantenimiento. - Conservar con cuidado el presente manual para cualquier consulta posterior de los distintos operadores - Después de haber quitado el embalaje, asegurarse que el aparato esté...
DATOS TÉCNICOS APARATOS A GAS G77/FB8 MODELO EN 437 e EN 203-1-2 Normas Medidas externas Anchura Profundidad min. mm Altura Peso neto Medidas de la cámara de cocción Anchura Profundidad Altura Volumen útil Capacidad N° parrillas (GN 2/1) max. kg Cantidad de carga horno Distancia entre Guías GN 1/1 Consumo gas (15°C)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN La instalación y la eventual transformación para el uso con otros tipos de gas tiene que ser efectuada por personas expertas, según las normas en vigor. (Véanse las tablas II de datos técnicos). OBSERVACIONES: En caso de que el aparato se instale contra una pared, esta última tiene que resistir a los valores de temperatura de 80°C y debe ser incombustible.
CONEXIÓN DE LA INSTALACIÓN DEL GAS - El aparato tiene que ser alimentado con un gas que tenga las características y la presión indicadas en la tabla II. - La presión del gas se mide en la toma de presión inicial con el quemador encendido (véase la Fig. 1 y art. 2.7.1). - El aparato ha sido probado y predispuesto para funcionar a gas metano H G20 - 20 mbar.
2.6.4 REGULACIÓN DE LA CAPACIDAD TÉRMICA MÍNIMA El mínimo justo de la capacidad térmica mínima se obtiene con el tornillo del mínimo by-pass “calibrado”, apretado hasta el fondo según la Tabla II. Encender el quemador como se describe en el Cap. “Instrucciones para el usuario” en la posición mínima ( ), girar después de unos 15 minutos de precalentamiento la manivela, colocándola en la posición de mínimo ( ) .
SUSTITUCIÓN DE LOS COMPONENTES MÁS IMPORTANTES El aparato tiene que ser controlado por lo menos 2 veces por año. Hay que controlar los quemadores, el encendido, el interencendido, la regulación del máximo y del mínimo. Tiene que ser efectuada sólo en un “Centro de Asistencia Autorizado” !!! Para poder cambiar los siguientes componentes en primer lugar hay que: - cerrar el grifo de gas en entrada;...
INTRUCCIONES PARA EL USUARIO ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL HORNO - Para encender el piloto del horno, apretar el pomo (Fig. 2) girándolo hacia la izquierda, hasta el símbolo ( ) , cuando se está en esa posición, apretar a fondo el pomo apretando al mismo tiempo el botón de encendido piezoeléctrico (Fig.2) - El piloto, visible a través de los agujeros situados en el fondo del horno se enciende.
MANTENIMIENTO ATENCIÓN No lavar el aparato externamente con chorros de agua directos o de alta presión, puesto que las posibles infiltraciones en los componentes eléctricos podrían perjudicar el funcionamiento regular del aparato y de los sistemas de seguridad. Antes de efectuar las operaciones de limpieza, desconectar la alimentación eléctrica. Hay que limpiar diariamente el aparato por razones de higiene y para evitar averías durante el funcionamiento.
DATI TECNICI – TECHNICAL DATA – DONNEES TECNIQUES TECNISHE DATE – DATOS TÉCNICO Dati tecnici – Technical data – Donnees tecniques – Tecnishe date – Datostécnicos Modelli – Models – Modèles – Modelle – Modelos G77/FB8 Tipo – Type – Bauart Potenza nominale –...
Página 49
TABELLA II-TABLEAU II-TABLE II-TABELLE II-TABLAII Dati tecnici – Technical data – Donnees tecniques – Tecnishe date – Datostécnicos Modelli – Models – Modèles – Modelle – Modelos G77/FB8 Tipo – Type – Bauart Potenza nominale – Nominal thermal power – (kW) Puissance thermique nominale –...
Página 50
TABELLA II-TABLEAU II-TABLE II-TABELLE II-TABLAII Dati tecnici – Technical data – Donnees tecniques – Tecnishe date – Datostécnicos Modelli – Models – Modèles – Modelle – Modelos G77/FB8 Tipo – Type – Bauart Potenza nominale – Nominal thermal power – (kW) Puissance thermique nominale –...
Página 51
TABELLA II-TABLEAU II-TABLE II-TABELLE II-TABLAII Dati tecnici – Technical data – Donnees tecniques – Tecnishe date – Datostécnicos Modelli – Models – Modèles – Modelle – Modelos G77/FB8 Tipo – Type – Bauart Potenza nominale – Nominal thermal power – Puissance thermique nominale –...
Página 52
TABELLA II-TABLEAU II-TABLE II-TABELLE II-TABLAII Dati tecnici – Technical data – Donnees tecniques – Tecnishe date – Datostécnicos Modelli – Models – Modèles – Modelle – Modelos G77/FB8 Tipo – Type – Bauart Potenza nominale – Nominal thermal power – (kW) Puissance thermique nominale –...
Página 55
TABELLA II-TABLEAU II-TABLE II-TABELLE II-TABLAII Dati tecnici – Technical data – Donnees tecniques – Tecnishe date – Datostécnicos Modelli – Models – Modèles – Modelle – Modelos G77/FB8 Tipo – Type – Bauart Potenza nominale – Nominal thermal power – Puissance thermique nominale –...
Página 57
TABELLA II-TABLEAU II-TABLE II-TABELLE II-TABLAII Dati tecnici – Technical data – Donnees tecniques – Tecnishe date – Datostécnicos Modelli – Models – Modèles – Modelle – Modelos G77/FB8 Tipo – Type – Bauart Potenza nominale – Nominal thermal power – (kW) Puissance thermique nominale –...
Página 58
TABELLA II-TABLEAU II-TABLE II-TABELLE II-TABLAII Dati tecnici – Technical data – Donnees tecniques – Tecnishe date – Datostécnicos Modelli – Models – Modèles – Modelle – Modelos G77/FB8 Tipo – Type – Bauart Potenza nominale – Nominal thermal power – (kW) Puissance thermique nominale –...
Página 61
INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI SENSI delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione, indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.