Fisher-Price X4156 Manual De Instrucciones página 2

• Adult assembly required.
• Required tool: Phillips screwdriver (not included).
• Requires three AAA batteries (included)
for operation.
• Batteries included are for demonstration
purposes only.
• Wipe the toy with a clean, damp cloth. Do not
immerse. This toy has no consumer serviceable
parts. Do not take apart.
• Assemblage par un adulte requis.
• Outil requis : un tournevis cruciforme (non fourni).
• Fonctionne avec trois piles AAA (incluses).
• Les piles incluses sont prévues uniquement pour la
démonstration du jouet.
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et
humide. Ne pas immerger. Il n'existe pas de pièces
de rechange pour ce jouet. Ne pas le démonter.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Para el montaje del juguete se necesita un
destornillador de estrella (no incluido).
• Funciona con tres pilas AAA, incluidas.
• Las pilas que incorpora el juguete son solo
a efectos de demostración. Recomendamos
sustituirlas por pilas alcalinas nuevas al adquirir
el juguete.
• Limpiar el juguete con un paño húmedo.
No sumergirlo. Este juguete no posee piezas
recambiables, por lo que no debe desmontarse
bajo ningún concepto.
• Zusammenbau durch einen
Erwachsenen erforderlich.
• Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten).
• Drei Batterien AAA erforderlich (enthalten).
• Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich
Vorführzwecken im Geschäft. Ihre Lebensdauer kann
daher beeinträchtigt sein.
• Das Produkt mit einem sauberen, angefeuchteten
Tuch abwischen. Das Produkt nicht in Wasser
tauchen. Für dieses Produkt gibt es keine
Ersatzteile. Das Produkt nicht auseinandernehmen.
• Il giocattolo deve essere montato da un adulto.
• Attrezzo richiesto: Cacciavite a stella (non incluso).
• Richiede 3 pile formato mini stilo AAA (incluse)
per l'attivazione.
• Le pile incluse servono solo per la dimostrazione.
• Passa il giocattolo con un panno umido pulito. Non
immergere in acqua. Il giocattolo non è dotato di
parti di ricambio. Non smontare.
• Wymaga złożenia przez osobę dorosłą.
• Wymagane narzędzie: śrubokręt krzyżakowy
(nie znajduje się w zestawie).
• Do pracy wymaga trzech baterii typu AAA
(baterie znajdują się w zestawie).
• Baterie dołączone do zestawu służą wyłącznie do
celów demonstracyjnych.
• Przecieraj zabawkę czystą, wilgotną ściereczką.
Nie zanurzaj zabawki w wodzie. Ta zabawka nie
zawiera części, które mogą być naprawiane przez
użytkownika. Nie rozbieraj na części.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
• Werkt op drie AAA batterijen (inbegrepen).
• De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om
te laten zien hoe het speelgoed werkt.
• Niet in water onderdompelen. Dit speelgoed heeft
geen onderdelen die onderhoud vergen. Niet uit
elkaar halen.
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária: Chave de fendas Phillips
(não incluída).
• Funciona com 3 pilhas AAA (incluídas).
• As pilhas incluídas destinam-se apenas a efeitos
de demonstração.
• Limpar com um pano limpo e humedecido. Não
mergulhar o brinquedo. Este brinquedo não tem
peças de substituição. Não o desmontar.
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Följande verktyg behövs: stjärnskruvmejsel
(ingår ej).
• 3 AAA-batterier (ingår) krävs.
• Batterierna som ingår är endast för demonstration.
• Torka av leksaken med en ren, fuktig trasa. Sänk
inte ned produkten i vatten. Konsumenten kan
inte reparera några delar av leksaken. Ta inte
isär produkten.
• Kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Tarvittava työkalu: ristipäämeisseli
(ei mukana pakkauksessa).
• Käyttöön tarvitaan 3 AAA-paristoa
(mukana pakkauksessa).
• Pakkauksessa olevat paristot on tarkoitettu vain
kokeilua varten.
• Pyyhi lelu puhtaalla, kostealla pyyhkeellä. Älä
upota veteen. Tuotteessa ei ole itse kunnostettavia
osia. Älä pura sitä osiin.
2
loading