Bosch KIV Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para KIV Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Frigorífico / congelador
Combinado de refrigeração/congelação
Ψυγειοκαταψύκτης
Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı
KIV..
es
Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
el
Οδηγίες χρήσης
tr
Kullanma kılavuzu
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch KIV Serie

  • Página 1 Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı KIV.. Instrucciones de uso Instruções de serviço Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Índice Consejos y advertencias de Capacidad máxima de seguridad ..........4 congelación .......... 14 Consejos para la eliminación del Congelar y guardar alimentos ... 15 embalaje y el desguace de Congelar alimentos frescos ....15 los aparatos usados ......8 Supercongelación ........
  • Página 3 Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας και Κατάψυξη νωπών τροφίμων ....54 προειδοποιητικές υποδείξεις ....44 Υπερκατάψυξη ........55 Υποδείξεις απόσυρσης ......47 Απόψυξη κατεψυγμένων τροφίμων ... 56 Συνοδεύουν τη συσκευή ..... 48 Εξοπλισμός ..........56 Τόπος τοποθέτησης ......48 Επικολλημένη ετικέτα ”ΟΚ” ....57 Θερμοκρασία...
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Seguridad técnica esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos El equipo contiene agente y advertencias refrigerante R600a no contaminante, pero inflamable, de seguridad en cantidades reducidas. Se debe prestar atención a que las Antes de emplear conducciones del circuito de...
  • Página 5 Cuanto mayor cantidad Las reparaciones que fuera de agente refrigerante contenga necesario efectuar sólo podrán el aparato, mayores ser ejecutadas por electricistas, dimensiones tiene que tener técnicos del Servicio de el recinto en donde se vaya Asistencia Técnica Oficial de la a colocar.
  • Página 6 ¡No rascar el hielo o la No permitir que las grasas y ■ ■ escarcha con ayuda de aceites entren en contacto objetos metálicos con los elementos de plástico puntiagudos o cortantes! Los del interior del aparato o la conductos del agente junta de la puerta.
  • Página 7 No obstruir ni cubrir nunca las ¡En caso de disponer ■ ■ rejillas de ventilación y la unidad de una cerradura, aireación del aparato. guardar la llave fuera del alcance de los niños! No guardar en el ■ compartimento Observaciones de carácter de congelación botellas ni general tarros o latas que contengan...
  • Página 8: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y El Desguace De Los Aparatos Usados

    Este aparato está marcado con el Consejos para símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE la eliminación del relativa a los aparatos eléctricos y embalaje y el desguace electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y de los aparatos usados electrónicos RAEE).
  • Página 9: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    Volumen de suministro Lugar (elementos incluidos de emplazamiento en el equipo de serie) El lugar más adecuado para el emplazamiento del aparato es Verifique que las piezas no presentan una habitación seca, dotada de una daños ni desperfectos debidos al buena ventilación.
  • Página 10: Temperatura Del Recinto, Ventilación Y Profundidad Del Hueco De Montaje

    Profundidad del hueco Temperatura de montaje del recinto, ventilación Se aconseja seleccionar un hueco de montaje con 560 mm de profundidad y profundidad para instalar el aparato. Un hueco del hueco de montaje de montaje con una profundidad menor – como mínimo 550 mm – ocasionará un aumento leve de la absorción Temperatura de la habitación de corriente.
  • Página 11: Conexión A La Red Eléctrica

    Conexión a la red eléctrica Familiarizándose con La toma de corriente tiene que estar la unidad situada en las proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su instalación. El aparato corresponde al tipo de protección I. Conectar el aparato a una red de 220–240 V/50 Hz de corriente monofásica (corriente alterna) a través de una toma de corriente instalada...
  • Página 12: Conectar El Aparato

    Soportes para tarros y latas Conectar el aparato pequeñas Huevera Conectar el aparato a través del Botellero para guardar botellas interruptor principal para conexión grandes y desconexión, Fig. "/1. El piloto de aviso del indicador de Compartimento frigorífico temperatura, Fig. "/3, parpadea hasta Compartimento de congelación que el aparato ha alcanzado la temperatura ajustada.
  • Página 13: Ajustar La Temperatura

    Ajustar la temperatura Capacidad útil Fig. " Las indicaciones sobre la capacidad útil de su aparato figuran en la placa del mismo. Fig. 1 Compartimento frigorífico La temperatura se puede ajustar Aprovechar toda la capacidad de +2 °C a +8 °C. de congelación del aparato Pulsar la tecla de ajuste Para introducir la mayor cantidad...
  • Página 14: Compartimento Frigorífico

    La zona menos fría se encuentra ■ Compartimento en la parte superior de la contrapuerta. frigorífico Nota El compartimento frigorífico es el lugar Guardar, por ejemplo, en la zona ideal para guardar platos cocinados, pan menos fría el queso curado y la y bollería, latas de conserva, leche mantequilla.
  • Página 15: Congelar Y Guardar Alimentos

    Nota Congelar y guardar Los productos congelados que ya hubiera en el compartimento alimentos de congelación no deberán entrar en contacto con los alimentos frescos Puntos a tener en cuenta al que se desean congelar. En caso necesario, recoger y apilar los comprar alimentos alimentos congelados en otros ultracongelados...
  • Página 16: Envasado De Los Alimentos

    Alimentos adecuados para Materiales no apropiados ■ para el envasado de alimentos: la congelación: Papel de empaquetar, Pan y bollería, pescado y marisco, papel apergaminado, celofán, bolsas carne, caza, aves, verduras y de la basura y bolsitas de plástico hortalizas, frutas, hierbas aromáticas, de la compra ya usadas.
  • Página 17: Supercongelación

    Supercongelación Descongelar los alimentos Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto Según el tipo y la naturaleza de su uso, hay que congelar el centro lo más se puede elegir entre los siguientes rápidamente posible. procedimientos: Con objeto de evitar que se produzca un Temperatura ambiente...
  • Página 18: Equipos Opcionales

    Equipos opcionales Cubitera Fig. , (no disponible en todos los modelos) 1. Llenar ¾ partes de la cubitera con Bandeja variable agua potable y colocarla en el Fig. ' compartimento de congelación. En caso de desear guardar alimentos o 2. Desprender la cubitera adherida sólo recipientes altos (por ejemplo jarras o con ayuda de un objeto sin aristas, botellas), la parte delantera de la...
  • Página 19: Adhesivo «Ok

    Paro del aparato Adhesivo «OK» En caso de largos períodos de inactividad de la unidad: (no disponible en todos los modelos) 1. Desconectar el aparato Mediante el indicador de temperatura 2. Extraer el enchufe del aparato de la «OK» se miden las temperaturas toma de corriente o desactivar inferiores a +4 °C.
  • Página 20: Desescarchar El Compartiment O De Congelación

    Desescarchar el compartiment Modo de proceder: o de congelación Nota Si se encuentran aún alimentos en el El compartimento de congelación no se congelador, deberá activarse la función desescarcha automáticamente, dado de supercongelación unas 4 horas antes que los alimentos congelados no deben de iniciar la operación.
  • Página 21: Limpieza Del Aparato

    Equipamiento Limpieza del aparato Los elementos variables del aparato se pueden extraer para su limpieza. ¡Atención! Retirar las bandejas de vidrio Fig. % No utilizar detergentes y disolventes ■ Levantar las baldas de vidrio, que contengan arena, cloro o ácidos. desplazarlas hacia adelante, se inclinan No emplear esponjas abrasivas.
  • Página 22: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía Eléctrica

    Desescarchar regularmente la capa ■ Consejos prácticos de escarcha del compartimento de congelación. para ahorrar energía Una capa de hielo o escarcha eléctrica acumulada en el interior del compartimento de congelación ¡Emplazar el aparato en una dificulta la transmisión del frío a los ■...
  • Página 23: Ruidos Que Se Pueden Evitar Fácilmente

    Ruidos que se pueden evitar Los cajones o baldas oscilan o están agarrotados fácilmente Verificar los elementos desmontables y, en caso necesario, colocarlos en un El aparato está colocado en posición desnivelada nuevo emplazamiento. Nivelar el aparato con ayuda de un nivel Las botellas o recipientes de burbuja.
  • Página 24 Avería Posible causa Forma de subsanarla La temperatura difiere En algunos casos es posible que sea suficiente fuertemente del valor desconectar el aparato durante 5 minutos. ajustado. Si la temperatura es demasiado elevada (calor), verifique al cabo de unas pocas horas si se ha producido una aproximación a la temperatura ajustada.
  • Página 25: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica La dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a su domicilio los podrá localizar a través de la guía telefónica de su localidad o el directorio del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
  • Página 26: Instruções De Segurança E De Aviso

    Em caso de danos ptÍndicep t I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Instruções Manter o aparelho afastado ■ de segurança de chamas ou de fontes de ignição, e de aviso arejar bem o compartimento ■...
  • Página 27 As reparações no aparelho só Não utilizar quaisquer ■ devem ser efectuadas pelo objectos pontiagudos ou de fabricante, pelos Serviços arestas vivas para eliminar Técnicos ou por um técnico gelo simples ou em camadas. igualmente qualificado. Poderá, com isso, danificar a tubagem do agente Só...
  • Página 28 Nunca levar imediatamente à Deverá evitar o contacto ■ ■ boca alimentos congelados e prolongado das mãos com os acabados de retirar da zona alimentos congelados, o gelo de congelação. ou com a tubagem do Perigo de queimaduras evaporador, etc. provocadas pelo frio! Perigo de queimaduras provocadas pelo frio!
  • Página 29: Instruções Sobre Reciclagem

    Determinações gerais Instruções sobre O aparelho destina-se reciclagem à refrigeração e congelação de alimentos. * Reciclagem da embalagem Este aparelho está preparado para utilização doméstica A embalagem protege o seu aparelho em casas particulares e para de danos no transporte. Os materiais utilizados não são poluentes e são o ambiente doméstico.
  • Página 30: O Fornecimento Inclui

    Aviso Local da instalação Em aparelhos fora de serviço O aparelho deve ser instalado em local 1. Desligar a ficha da tomada. seco e arejado. O local da instalação 2. Cortar o cabo eléctrico e afastá-lo não deve estar sujeito à acção directa do aparelho com a respectiva ficha.
  • Página 31: Profundidade Do Nicho

    Ligação eléctrica Indicação O aparelho está completamente A tomada deve situar-se junto do operacional dentro dos limites aparelho e ficar facilmente acessível, da temperatura ambiente da classe depois da instalação do aparelho. climática indicada. Se um aparelho O aparelho corresponde à classe da classe climática SN for operado de protecção I.
  • Página 32: Familiarização Com O Aparelho

    Elementos de comando Familiarização com Fig. " o aparelho Interruptor principal Ligar/ Desligar Serve para ligar e desligar todo o aparelho. Tecla de regulação de temperatura Esta tecla serve para regular a temperatura. Indicadoras de temperatura da zona de refrigeração Favor desdobrar a última página com as ilustrações.
  • Página 33: Indicações Sobre Funcionamento

    Indicações sobre Capacidade útil funcionamento A temperatura na zona de refrigeração As indicações sobre capacidade útil fica mais elevada: estão indicadas na placa de características do seu aparelho. devido à abertura frequente da porta ■ Fig. 1 do aparelho, devido à colocação de grandes ■...
  • Página 34: Ter Em Atenção As Áreas De Frio Dentro Da Zona De Refrigeração

    Indicação Zona de congelação Evitar o contacto entre os alimentos e a parede do fundo. A circulação de ar ficará, assim, prejudicada. Utilização da zona Os alimentos ou as embalagens podem de congelação congelar na parede do fundo. Para a conservação de alimentos ■...
  • Página 35: Congelação E Conservação

    Congelação Congelação e conservação de alimentos frescos Para congelação, deverá utilizar sempre Compra de alimentos alimentos frescos e em perfeito estado. ultracongelados Para que o valor nutricional, o aroma e a cor se mantenham o melhor A embalagem não deve estar ■...
  • Página 36: Embalagem Dos Alimentos Congelados

    Embalagem dos alimentos Prazo de validade dos congelados alimentos congelados O prazo de validade depende do tipo de Embalar os alimentos hermeticamente, alimentos. para que não percam o sabor nem sequem. Com uma temperatura de -18 °C: 1. Introduzir os alimentos Peixe, charcutaria, refeições prontas, ■...
  • Página 37: Descongelação Dos Alimentos

    Ligar e desligar Equipamento Fig. " Premir a tecla «super» 4. As prateleiras interiores e as prateleiras da porta podem ser mudadas Se a supercongelação estiver activada, a tecla fica iluminada. de posição, se necessário: A supercongelação desliga Puxar a prateleira para a frente, ■...
  • Página 38: Autocolante «Ok

    Regulador de temperatura Acumulador de frio (se fizer parte do equipamento, e de humidade para a gaveta de legumes a quantidade é diferente) Fig. * Em caso de falha de energia ou de Para a conservação a longo prazo anomalia, o acumulador de frio retarda de legumes, saladas e fruta, deslocar o aquecimento dos alimentos o regulador totalmente para a direita –...
  • Página 39: Desligar E Desactivar O Aparelho

    Desligar e desactivar o Descongelação aparelho A zona de refrigeração descongela automaticamente Desligar o aparelho Enquanto a máquina de refrigeração Fig. " está a funcionar vão-se formando gotas Premir o interruptor principal de Lig./ da água de descongelação ou gelo Desl.
  • Página 40: Limpeza Do Aparelho

    Atenção Limpeza do aparelho Não raspar a camada de gelo com uma faca ou com um objecto pontiagudo. Atenção Poderá, com isso, danificar a tubagem do agente refrigerador. O agente Não utilizar quaisquer produtos ■ refrigerador, ao libertar-se, pode de limpeza e solventes com teor incendiar-se ou provocar ferimentos abrasivo, de cloro ou ácidos.
  • Página 41: Como Poupar Energia

    Equipamento Deixar arrefecer alimentos e bebidas, ■ antes de os arrumar no aparelho. Para limpeza, todos os componentes Para a descongelação, coloque os ■ variáveis do aparelho podem ser alimentos congelados na zona de retirados. refrigeração e aproveite o frio dos Retirar as prateleiras de vidro alimentos congelados para Fig.
  • Página 42: Evitar Ruídos

    Evitar ruídos Recipientes e prateleiras abanam ou estão presos O aparelho está desnivelado Verificar as peças removíveis e voltar Favor nivelar o aparelho com a ajuda de a colocá-las no lugar. um nível de bolha dear. Se necessário, Garrafas ou outros recipientes tocam- colocar um pouco abaixo.
  • Página 43: Assistência Técnica

    Anomalia Causa possível Ajuda O fundo da zona As calhas de recolha da Limpar as calhas de recolha de água de refrigeração está água da descongelação ou da descongelação e o orifício de escoamento molhado. o orifício de escoamento (ver «Limpeza do aparelho»). Fig. . estão entupidos.
  • Página 44: Υποδείξεις Ασφαλείας Και Προειδοποιητικές Υποδείξεις

    Σε περίπτωση ζημιάς: elΠίνακας περιεχομένωνe l Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς Υποδείξεις ασφαλείας αποφεύγετε την ανοιχτή ■ και προειδοποιητικές φλόγα ή πηγές ανάφλεξης, υποδείξεις αερίζετε για μερικά λεπτά ■ καλά τον χώρο, Προτού...
  • Página 45 Αν πάθει ζημιά το τροφοδοτικό Ποτέ μην κάνετε απόψυξη ■ καλώδιο της παρούσας ούτε να καθαρίζετε τη συσκευής, αυτό πρέπει να συσκευή με ατμοκαθαριστές! αντικατασταθεί από τον Ο ατμός μπορεί να διεισδύσει κατασκευαστή, την υπηρεσία σε ηλεκτρικά μέρη και να τεχνικής...
  • Página 46 Οινοπνευματώδη ποτά με Μην λερώνετε τα πλαστικά ■ ■ μεγάλο ποσοστό μέρη και την τσιμούχα της περιεκτικότητας σε αλκοόλη πόρτας με λάδι και λίπος, διότι πρέπει να αποθηκεύονται διαφορετικά αυτά γίνονται μόνον καλά κλεισμένα και σε πορώδη. όρθια θέση. Μην καλύπτετε και μην ■...
  • Página 47: Υποδείξεις Απόσυρσης ........................ 47 Απόψυξη Κατεψυγμένων Τροφίμων

    Παιδιά στο νοικοκυριό Υποδείξεις απόσυρσης Μην αφήσετε να περιέλθουν ■ στα χέρια παιδιών η * Απόσυρση συσκευασία και τα μέρη της. της συσκευασίας Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από τα χαρτόνια που σας από ζημιές κατά τη μεταφορά. Όλα διπλώνουν...
  • Página 48: Συνοδεύουν Τη Συσκευή ..................... 48 Εξοπλισμός

    Η παράδοση αποτελείται από τα εξής Προειδοποίηση μέρη: Σε παλιές συσκευές που δεν Εντοιχιζόμενη συσκευή ■ χρησιμοποιούνται πλέον Εξοπλισμός (ανάλογα με το μοντέλο) ■ 1. Τραβάτε το φις από την πρίζα. Σακούλα με υλικά τοποθέτησης ■ 2. Κόψτε το καλώδιο σύνδεσης στο Οδηγίες...
  • Página 49: Σύνδεση Της Συσκευής ....................... 49 Απόψυξη

    Βάθος κόγχης Θερμοκρασία Για τη συσκευή συνιστάται βάθος κόγχης δωματίου, αερισμός 560 mm. Σε μικρότερο βάθος κόγχης – τουλάχιστον 550 mm – αυξάνεται και βάθος κόγχης ελάχιστα η κατανάλωση ενέργειας. Θερμοκρασία δωματίου Σύνδεση της συσκευής Η συσκευή είναι κατασκευασμένη για συγκεκριμένη...
  • Página 50: Γνωρίστε Τη Συσκευή ........................... 50 Καθαρισμός Της Συσκευής

    Προειδοποίηση Γνωρίστε τη συσκευή Η συσκευή δεν επιτρέπεται σε καμιά περίπτωση να συνδεθεί σε ηλεκτρονικές πρίζες εξοικονόμησης ενέργειας. Για τη χρήση των συσκευών μας μπορούν να χρησιμοποιηθούν μετατροπείς δικτύου και μετατροπείς ημιτόνου. Μετατροπείς δικτύου χρησιμοποιούνται στις φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις, οι οποίες συνδέονται...
  • Página 51: Στοιχεία Χειρισμού

    Στοιχεία χειρισμού Θέση της συσκευής Εικόνα " σε λειτουργία Κεντρικός διακόπτης On/Off Ενεργοποιήστε τη συσκευή με τον Χρησιμεύει για τη θέση της κεντρικό διακόπτη On/Off. Εικόνα "/1 ολόκληρης συσκευής σε και εκτός λειτουργίας. Η ένδειξη θερμοκρασίας αναβοσβήνει, Πλήκτρο ρύθμισης Εικόνα "/3, μέχρι να επιτευχθεί στη θερμοκρασίας...
  • Página 52: Ωφέλιμο Περιεχόμενο .......................... 52 Θόρυβοι Λειτουργίας

    Πλήρης εκμετάλλευση της Ρύθμιση χωρητικότητας του χώρου κατάψυξης θερμοκρασίας Για να τοποθετήσετε τη μέγιστη Εικόνα " ποσότητα κατεψυγμένων αγαθών, μπορείτε να αφαιρέσετε όλα τα μέρη του Χώρος συντήρησης εξοπλισμού. Τότε μπορείτε να στοιβάξετε τα τρόφιμα απευθείας στα ράφια και Η θερμοκρασία μπορεί να ρυθμιστεί στον...
  • Página 53: Χώρος Κατάψυξης ................................ 53 Μικροβλάβες

    Προσέξτε τις ζώνες ψύξης Μέγ. απόδοση στον χώρο συντήρησης κατάψυξης Λόγω της κυκλοφορίας του αέρα στον χώρο συντήρησης προκύπτουν Στοιχεία σχετικά με τη μέγιστη απόδοση διαφορετικές ζώνες ψύξης: κατάψυξης εντός 24 ωρών θα βρείτε Η ψυχρότερη ζώνη βρίσκεται ανάμεσα ■ στην...
  • Página 54: Κατά Την Τακτοποίηση Προσέξτε Τα Εξής

    Κατά την τακτοποίηση Κατάψυξη νωπών προσέξτε τα εξής τροφίμων Καταψύχετε μεγάλες ποσότητες ■ τροφίμων κατά προτίμηση στο επάνω Αν πρόκειται να καταψύξετε τρόφιμα, ράφι. Εκεί αυτά καταψύχονται χρησιμοποιείτε μόνον φρέσκα και ιδιαίτερα γρήγορα και ως εκ τούτου αρίστης ποιότητας τρόφιμα. επίσης...
  • Página 55: Υπερκατάψυξη

    Συσκευασία των Χρόνος διατήρησης των κατεψυγμένων τροφίμων κατεψυγμένων τροφίμων Η διάρκεια διατήρησης εξαρτάται από το Συσκευάζετε τα τρόφιμα αεροστεγώς, είδος των τροφίμων. ούτως ώστε να μη χάσουν ούτε τη γεύση τους ούτε την υγρασία τους. Σε θερμοκρασία -18 °C: 1. Τοποθετείτε τα τρόφιμα μέσα στη ψάρια, αλλαντικά, μαγειρεμένα...
  • Página 56: Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση

    Υπόδειξη Εξοπλισμός Αν είναι ενεργοποιημένη η υπερκατάψυξη, μπορεί να εμφανιστούν Αν χρειάζεται, μπορείτε να αλλάξετε αυξημένοι θόρυβοι λειτουργίας. τη θέση των ραφιών του εσωτερικού χώρου και των ραφιών της πόρτας: Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Τραβήξτε το ράφι προς τα εμπρός. ■ κατεβάστε...
  • Página 57: Επικολλημένη Ετικέτα "Οκ

    Ρυθμιστής θερμοκρασίας και Παγοκύστη (αν παραδίδεται μαζί, ο αριθμός υγρασίας για δοχείο λαχανικών Εικόνα * τεμαχίων διαφορετικός) Σε μακρόχρονη αποθήκευση λαχανικών, Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος σαλατικών και φρούτων ωθήστε τον ή βλάβης η παγοκύστη καθυστερεί την ρυθμιστή τέρμα προς τα δεξιά – το άνοδο...
  • Página 58: Σβήσιμο Και Μακροχρόνια Θέση Της Συσκευής Εκτός Λειτουργίας

    Σβήσιμο και Απόψυξη μακροχρόνια θέση της Η απόψυξη του χώρου συσκευής εκτός συντήρησης γίνεται λειτουργίας υπεραυτόματα Όταν δουλεύει το ψυκτικό μηχάνημα, Θέση της συσκευής εκτός σχηματίζονται στο οπίσθιο τοίχωμα του λειτουργίας χώρου συντήρησης σταγόνες νερού ή πάχνη. Αυτό οφείλεται στη λειτουργία της Εικόνα...
  • Página 59: Καθαρισμός Της Συσκευής

    Προσοχή Καθαρισμός της Μην ξύνετε την πάχνη ή τον πάγο με συσκευής μαχαίρι ή μυτερό αντικείμενο. Θα μπορούσατε να προκαλέσετε μ' αυτά ζημιές στις σωληνώσεις του ψυκτικού Προσοχή ρευστού. Το διαρρέον ψυκτικό μέσο Μη χρησιμοποιήσετε διαλυτικά ή μέσα μπορεί να αυταναφλεχτεί ή να οδηγήσει ■...
  • Página 60: Έτσι Μπορείτε Να Εξοικονομήσετε Ενέργεια

    7. Μετά τον καθαρισμό επανασυνδέετε Έτσι μπορείτε τη συσκευή και την θέτετε πάλι σε λειτουργία. να εξοικονομήσετε 8. Επανατοποθετήστε τα τρόφιμα. ενέργεια Εξοπλισμός Τοποθετήστε τη συσκευή σε στεγνό, ■ Για τον καθαρισμό αφαιρέστε όλα αεριζόμενο χώρο! Η συσκευή δεν τα μεταβλητά μέρη της συσκευής. πρέπει...
  • Página 61: Συνηθισμένοι Θόρυβοι Λειτουργίας

    Αποφυγή θορύβων Θόρυβοι λειτουργίας Η συσκευή δεν βρίσκεται σε επίπεδη θέση Παρακαλείσθε να ευθυγραμμίσετε τη Συνηθισμένοι θόρυβοι συσκευή με τη βοήθεια αλφαδιού. Αν λειτουργίας χρειάζεται, τοποθετήστε κάτι από κάτω. Χαμηλός θόρυβος Ταλαντευόμενα ή μαγκωμένα Οι κινητήρες λειτουργούν (π.χ. ψυκτικά δοχεία ή ράφια συγκροτήματα, ανεμιστήρας).
  • Página 62 Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η θερμοκρασία αποκλίνει Σε μερικές περιπτώσεις αρκεί να θέσετε τη ισχυρά από τη ρύθμιση. συσκευή για 5 λεπτά εκτός λειτουργίας. Αν η θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή, ελέγξτε μετά από λίγες ώρες, αν έχει γίνει προσέγγιση θερμοκρασίας. Αν...
  • Página 63: Υπηρεσία Τεχνικής Εξυπηρέτησης Πελατών

    Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Την Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών στην περιοχή σας θα την βρείτε στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στον πίνακα με τις Υπηρεσίες τεχνικής εξυπηρέτησης των πελατών μας. Παρακαλείσθε να δίνετε πάντοτε στην Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών τον αριθμό προϊόντος (E-Nr.) και τον αριθμό κατασκευής...
  • Página 64: Güvenlik Ve Ikaz Bilgileri

    Hasar durumunda trİçindekilert r K u l l a n m a k ı l a v u z u Güvenlik ve ikaz Açık ateş veya alev kaynakları ■ bilgileri cihazdan uzak tutulmalıdır. Cihazın kurulu olduğu yer ■ Cihazı çalıştırmadan önce birkaç...
  • Página 65 Onarımlar sadece üretici, yetkili Cihazın içinde yanıcı tahrik ■ servis veya benzeri eğitime gazı ihtiva eden ürünler (örn. sahip yetkili bir kişi tarafından sprey kutuları) ve patlayıcı yapılmalıdır. maddeler bulundurmayınız. Patlama tehlikesi! Sadece üreticinin orijinal parçaları kullanılmalıdır. Üretici Cihazın tabanını, raflarını, ■...
  • Página 66 Ellerinizin uzun bir süre Çocuklar ve tehlikeye maruz ■ ■ dondurulmuş besine, buza kalabilecek kişiler için söz veya buharlaştırıcı borularına konusu olabilecek risklerin vs. temas etmesini önleyiniz. önlenmesi: Donma yanığı tehlikesi! Çocuklar ve bedensel, ruhsal veya algısal yetenekleri sınırlı Evdeki çocuklar olan veya cihazın güvenli kullanılması...
  • Página 67: Giderme Bilgileri

    Genel yönetmelikler * Eski cihazın giderilmesi Cihaz, besinlerin soğutulması ve Eski cihazlar, hiç değeri olmayan çöp değildir! Çevreci bir giderme işleminden dondurulması için kullanılır. geçirilerek, çok değerli ham maddeler Bu cihaz evde ve ev ortamında yeniden kullanılmak üzere kişisel kullanımınız içindir, ticari değerlendirilebilir.
  • Página 68: Montaj Boşluğu Derinliği ..................... 68 Çözülmesi

    Teslimat kapsamı Oda sıcaklığı, havalandırma ve Ambalajdan çıkardıktan sonra, tüm montaj boşluğu parçaları olası transport hasarları açısından kontrol ediniz. derinliği Şikayet veya itiraz söz konusu olduğunda, lütfen cihazı satın aldığınız Mekan sıcaklığı yetkili satıcınıza veya yetkili servisimize başvurunuz. Bu cihaz belli bir klima sınıfı için Teslimat kapsamı, aşağıdaki parçalardan tasarlanmıştır.
  • Página 69: Montaj Boşluğunun Derinliği

    Montaj boşluğunun derinliği Uyarı Bu cihaz için 560 mm montaj boşluğu Bu cihaz kesinlikle elektronik enerji derinliği olması önerilir. Montaj boşluğu tasarruf prizlerine bağlanmamalıdır. derinliği daha az olursa (asgari Cihazlarımızın işletilmesinde şebeke ve 550 mm), enerji tüketimi az miktarda sinüs kontrollü konvertisörler artar.
  • Página 70: Cihaz Özelliklerinin Öğrenilmesi

    Kumanda elemanları Cihaz özelliklerinin Resim " öğrenilmesi Ana şalter Açma/Kapama Tüm cihazın açılması ve kapatılması için kullanılır. Isı derecesi ayar tuşu Bu tuşlar ile ısı derecesi ayarlanır. Soğutucu bölmesi ısı derecesi göstergesi Isı derecesi gösterge lambasındaki sayılar, soğutucu Lütfen önce resimlerin bulunduğu son bölmesindeki derecelerin °C sayfayı...
  • Página 71: Soğutucu Bölmesi ................................ 71 Enerji Tasarrufu

    İşletme hakkında bilgiler Kullanılabilen hacim Şu durumda, soğutucu bölmesi geçici olarak daha sıcak olur: Cihazın kullanılabilen hacmi ile ilgili cihazın kapısı sık sık açıldığı zaman, bilgiler için, cihazın tip etiketine ■ (levhasına) bakınız. Resim 1 cihaza çok miktarda besin ■ yerleştirildiği zaman, Dondurma kapasitesinin oda sıcaklığı...
  • Página 72: Soğutucu Bölmesindeki Soğuk Kısımlara Dikkat

    Soğutucu bölmesindeki soğuk Azami dondurma kısımlara dikkat kapasitesi Soğutucu bölmesindeki hava sirkülasyonundan dolayı, farklı soğukluk 24 saat içinde elde edilebilecek azami derecelerine sahip kısımlar oluşur: dondurma kapasitesi ile ilgili bilgiler için En soğuk alan, yan tarafa ■ tip levhasına bakınız. Resim 1 damgalanmış...
  • Página 73: Yerleştirirken Dikkat Edilecek Konular

    Yerleştirirken dikkat edilecek Bilgi konular Dondurulacak besinlerin, önceden dondurulmuş besinler ile temasını Dondurulacak besin miktarı çok ■ önleyiniz. olduğunda, öncelikle en üst gözde Dondurulmaya elverişli besinler: dondurunuz. Besinler orada daha ■ Hamur işleri, balık ve deniz ürünleri, et, çabuk ve böylelikle daha hassas av eti, kanatlılar, sebze, meyve, otsu dondurulur.
  • Página 74: Dondurulmuş Besinlerin Son Kullanma Tarihi

    Paketlemek için şu malzemeler uygun Süper dondurma değildir: Paketleme kağıdı, parşömen kağıdı, selofan (jelatinli kağıt), çöp torbası ve Vitaminlerin, besi değerlerinin, kullanılmış poşetler. görünüşün ve tadın korunması için, besinler mümkün olduğu kadar hızlı bir Paket kapatmak için uygun malzemeler: Lastik halkalar, plastik klipsler, bağlama şekilde ortalarına kadar tamamen iplikleri, soğuğa dayanıklı...
  • Página 75: Dondurulmuş Besinlerin Buzunun Çözülmesi

    Özel donanım Dondurulmuş (her modelde değil) besinlerin buzunun Vario raf Resim ' çözülmesi Yüksek soğutulacak madde (örn. sürahi veya şişe) depolamak için, Vario rafın ön Besin çeşitlerine ve kullanım amacına kısmı dışarı çıkarılabilir ve arka kısmın göre, şu olanaklar arasında seçme altına itilerek takılabilir.
  • Página 76: Çıkartma "Ok

    Buz kabı Çıkartma ”OK” Resim , 1. Buz kabının ¾ kadarını içme suyu ile (her modelde değil) doldurunuz ve kabı dondurucu ”OK” ısı derecesi kontrolü ile, +4 °C bölmesine yerleştiriniz. altındaki ısı dereceleri tespit edilebilir. 2. Buz kabı tabana yapışırsa, keskin ve Eğer çıkartma ”OK”...
  • Página 77: Cihazın Buzunun Çözülmesi

    Yapacağınız işlem: Cihazın buzunun Bilgi çözülmesi Buz çözme işleminden yaklaşık 4 saat önce süper dondurma fonksiyonunu devreye sokunuz ve besinlerin çok düşük Soğutma bölmesinin buzu bir dereceye kadar soğutulmasını otomatik olarak çözülür sağlayınız. Böylelikle besinler oda sıcaklığında daha uzun bir süre Cihaz, yani kompresör çalıştığı...
  • Página 78 Dolap Yapacağınız işlem: 1. Temizleme işleminden önce cihazı Temizlenmek amacıyla, cihazın tüm yeri kapatınız. değiştirilebilen parçaları dışarı 2. Cihazın elektrik fişini çekip çıkarınız çıkarılabilir. veya bağlı olduğu sigortayı kapatınız Cam rafların dışarı çıkarılması veya attırınız. Resim % 3. Besinleri cihazdan dışarı çıkarınız ve Cam rafları...
  • Página 79: Enerji Tasarrufu

    Enerji tasarrufu Çalışma sesleri Cihazı serin ve iyi havalandırılmış bir ■ Normal çalışma ses ve yere kurunuz! Güneş ışınları doğrudan gürültüleri cihazın kurulacağı yere gelmemeli ve cihaz sıcaklık oluşturan cisimlerin ve Boğuk horultu ısı kaynaklarının (örn. soba, kalorifer, Motorlar çalışıyor (örn. soğutma ünite ocak, fırın gibi) yanına veya yakınına grubu, ventilatör).
  • Página 80: Basit Hataları Kendiniz Giderebilirsiniz

    Basit hataları kendiniz giderebilirsiniz Yetkili servisi çağırmadan önce: Aşağıdaki talimatların yardımıyla arızayı kendinizin giderip gideremiyeceğinizi kontrol ediniz. Garanti süresi içerisinde dahi, bu gibi durumlarda servis görevlisinin masraflarının tümünü kendiniz ödemek zorundasınız! Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Sıcaklık derecesi, yapılmış Bazı durumlarda cihazı 5 dakika kapatmanız ayardan çok daha farklı.
  • Página 81: Yetkili Servis

    Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Cihaz soğutmuyor. Cihaz kapatılmış. Açma/Kapatma ana şalterine basınız. ■ Resim "/1 Elektrik kesilmesi. ■ Elektrik akımının mevcut olup olmadığını ve Sigorta kapalı. ■ sigortayı kontrol ediniz. Elektrik fişi prize tam ■ takılmamış. Arızalarda onarım siparişi ve Yetkili servis danışma Tüm ülkelerin iletişim bilgileri için, ekteki...
  • Página 82 Garanti Şartları Malın kullanım kılavuzunda yer alan ■ hususlara aykırı kullanılmasından Malın ayıplı olduğunun anlaşılması ■ kaynaklanan arızalar garanti kapsamı durumda tüketici, 6502 sayılı dışındadır. Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; Tüketici, garantiden doğan haklarının ■ kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek Sözleşmeden dönme ■...
  • Página 83 "...
  • Página 84 &...
  • Página 87 *9000669904* 9000669904 (9509) el, es, pt, tr...

Tabla de contenido