Steinberg Systems SBS-PS-150 Manual De Instrucciones página 9

Ocultar thumbs Ver también para SBS-PS-150:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
DÉTAILS TECHNIQUES
Description
Valeur des paramètres
des paramètres
Nom du produit
BALANCE AU SOL
Modèle
SBS-PS-300
SBS-PS-150
D'entrée: 100-240V AC/
Paramètres du
50-60Hz 0.5 A
chargeur de la batterie
De sortie: 12V 1A
Type de batterie
Li-ion 1300 mAh 7.4 V
Classe de protection
II
Classe de protection IP
IP20
Charge [kg]
300
Charge maximale [kg]
300,9
Charge minimale [kg]
2
Échelle [g]
100
Surcharge
+9d
Température ambiante
[°C] pendant le
0-40
fonctionnement
Humidité ambiante
[%] pendant le
25-95
fonctionnement
FR
Zone de mise à zéro
+ 4% FC
Gamme de tarage
0- 4% FC
Charge maximale de
120% FS
sécurité
Charge de rupture
150% FS
Unités
kg/Ib
Extinction
Après 120 secondes d'inactivité
automatique [s]
Dimensions [mm]
997x500x70
Poids [kg]
16,5
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d'amélioration du produit.
SYMBOLES
Le produit est conforme aux normes de sécurité
en vigueur.
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE
attirent l'attention sur des circonstances
spécifiques (symboles d'avertissement
généraux).
ATTENTION ! Mise en garde liée à la tension
électrique ! (Respectez l'avertissement quand
l'appareil est alimenté par le réseau).
150
Appareil de la classe de protection II possédant
une isolation renforcée.
150,45
Pour l'utilisation intérieure uniquement.
1
50
Transformateur de sécurité résistant aux courts-
circuits (sous condition ou sans condition).
REMARQUE ! Les illustrations contenues dans le
présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre
appareil peut ne pas être identique.
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Toutes les autres versions sont des traductions
de l'allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION ! Veuillez lire attentivement toutes
les consignes de sécurité et toutes les instructions.
Le non-respect des avertissements et des consignes
de sécurité peut entraîner des blessures graves ou
la mort.
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit
» figurant dans les descriptions et les consignes du manuel
se rapportent à/au BALANCE AU SOL.
2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
REMARQUE: Les règles de « sécurité électrique » doivent
être appliquées lorsque l'appareil est alimenté par le secteur.
a)
La fiche de l'appareil doit être compatible avec la
prise électrique. Ne modifiez d'aucune façon la fiche
électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une
prise électrique adaptée diminue les risques de
chocs électriques.
b)
Évitez de toucher aux composants mis à la terre
comme les tuyaux, les radiateurs, les fours et
les réfrigérateurs. Le risque de chocs électriques
augmente lorsque votre corps est mis à la terre par
le biais de surfaces trempées et d'un environnement
humide. La pénétration d'eau dans l'appareil accroît
le risque de dommages et de chocs électriques.
c)
Ne touchez pas l'appareil lorsque vos mains sont
humides ou mouillées.
d)
N'utilisez pas le câble d'une manière différant de son
usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter
l'appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher
l'appareil. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de
l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Les
câbles endommagés ou soudés augmentent le
risque de chocs électriques.
16
e)
Si vous n'avez d'autre choix que de vous servir de
l'appareil dans un environnement humide, utilisez
un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un
DDR réduit le risque de chocs électriques.
f)
Ne branchez jamais le chargeur à une rallonge.
g)
Ne rechargez pas les batteries dans les zones à
risque explosions.
h)
N'utilisez pas l'appareil dans des pièces où le taux
d'humidité est très élevé, ni à proximité immédiate
de récipients d'eau !
i)
Ne mouillez pas l'appareil. Risque de chocs
électriques !
2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a)
En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement,
l'appareil doit être mis hors tension immédiatement
et la situation doit être rapportée à une personne
compétente.
b)
En cas d'incertitude quant au fonctionnement correct
de l'appareil, contactez le service client du fabricant.
c)
Seul le service du fabricant peut effectuer des
réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-
même !
d)
Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d'utilisation
2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a)
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé
par les personnes dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y
compris), ni par des personnes sans expérience
ou connaissances adéquates, à moins qu'elles se
trouvent sous la supervision et la protection d'une
personne responsable ou qu'une telle personne leur
ait transmis des consignes appropriées en lien avec
l'utilisation de l'appareil.
b)
Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent
demeurer sous la supervision d'un adulte afin qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a)
N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur MARCHE/
ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils
qui ne peuvent pas être contrôlés à l'aide d'un
interrupteur sont dangereux et doivent être réparés.
b)
Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation
doivent être mis hors de portée des enfants et des
personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le
manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains
de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils
peut représenter un danger.
c)
Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant
chaque utilisation, vérifiez l'absence de dommages
en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-
vous qu'aucune pièce ni composant n'est cassé et
vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement
sécuritaire de l'appareil). En cas de dommages,
l'appareil doit impérativement être envoyé en
réparation avant d'être utilisé de nouveau.
d)
La réparation et l'entretien des appareils doivent être
effectués uniquement par un personnel qualifié, à
l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit
la sécurité d'utilisation.
e)
Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil,
les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas
être retirés.
16.05.2022
16.05.2022
f)
Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir
l'encrassement.
g)
Gardez le produit à l'écart des sources de feu et de
chaleur.
h)
Soumettre
l'appareil
à
une
surcharge
l'endommager.
i)
Le produit peut être utilisé dans des endroits jusqu'à
2000 m au-dessus du niveau de la mer.
ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
comporte des dispositifs de protection, ainsi que des
caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est
pas possible d'exclure entièrement tout risque de
blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque
vous utilisez l'appareil.
3. CONDITIONS D'UTILISATION
L'appareil est conçu pour mesurer la masse des éléments
placés sur le plateau.
L'utilisateur
porte
l'entière
responsabilité
l'ensemble des dommages attribuables à un usage
inapproprié.
3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
ZERO
UNITS
TARE
HOLD
ZERO: remise à zéro du poids
UNITS: sélectionnez les unités
TARE: tarage de la balance
HOLD: maintien du résultat sur l'écran
3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION
3.2.1. CHOIX DE L'EMPLACEMENT DE L'APPAREIL
La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C et le
taux d'humidité relative ne doit pas être de plus de 85%.
Positionnez l'appareil de sorte qu'une bonne circulation
d'air soit assurée. Vérifiez qu'un espace d'au moins 10 cm
est libre de chaque côté de l'appareil. Tenez l'appareil à
l'écart des surfaces chaudes. Utilisé toujours l'appareil sur
une surface plane, stable, propre, ininflammable et sèche,
hors de portée des enfants et des personnes présentant
des
capacités
physiques,
sensorielles
ou
mentales
diminuées. Placez l'appareil de sorte que la fiche soit
accessible en permanence et non couverte. Assurez-vous
que l'alimentation électrique correspond aux indications
figurant sur la plaque signalétique du produit.
3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL
PARAMETRES
Pour entrer dans le mode de réglage, appuyez et maintenez
le bouton ZERO. Ne relâchez pas le bouton ZERO, l'appareil
s'allumera et l'écran affichera "SET", appuyez trois fois sur
le bouton TARE.
Dans les paramètres, naviguez comme suit:
Touche ZERO - paramètre suivant/sortie d'un
paramètre donné
Bouton UNITS - saisie du paramètre
Bouton TARE - sélection de la valeur
17
peut
pour
HOLD
FR
loading

Este manual también es adecuado para:

Sbs-ps-300