Página 1
SSBU8430-02 (es-xl) junio 2022 (Traducción: julio 2022) Manual de Operación y Mantenimiento 4016-61TRS1 y 4016-61TRS2 Motores de Gas...
Página 2
Si se utilizan herramientas, procedimientos, métodos de trabajo o técnicas de operación que no hayan sido específicamente recomendados por Perkins, debe tener la certeza de que sean seguros para usted y para los demás. También debe asegurarse de que está...
Página 3
SSBU8430-02 Contenido Contenido Sección de mantenimiento Capacidades de llenado........40 Prefacio ............. 4 Maintenance Interval Schedule (Solo motores Sección de seguridad con gas natural)..........55 Avisos de seguridad .......... 6 Sección de información de referencia Mensajes adicionales........13 Materiales de referencia........86 Información general sobre peligros....
Página 4
Si tiene dudas relacionadas con el motor o con este manual, consulte a su distribuidor de algunos de sus componentes se Perkins o a su proveedor de Perkins para obtener la conocen en el Estado de California como información más reciente disponible.
Página 5
Si experimenta una falla importante del motor, también existen muchas opciones disponibles de reparación general posterior a una falla. Consulte a su distribuidor de Perkins o a su proveedor de Perkins para obtener información sobre estas opciones.
Página 6
Su concesionario o distribuidor Perkins le puede proporcionar avisos de advertencia nuevos. A continuación se ilustran los mensajes de seguridad...
Página 7
SSBU8430-02 Sección de seguridad Avisos de seguridad Banco A de posición de las etiquetas de advertencia Ilustración 1 g07083386 Ejemplo típico (1) Advertencia universal (3 ) Advertencia de no pisar (5) Advertencia de fluido caliente bajo (2) Advertencia de éter (4) Advertencia de superficie caliente presión...
Página 8
SSBU8430-02 Sección de seguridad Avisos de seguridad Banco B de posición de las etiquetas de advertencia Ilustración 2 g07083440 Ejemplo típico (1) Advertencia universal (4) Advertencia de fluido caliente bajo (6) Peligro de aplastamiento de las manos (2) Advertencia de no pisar presión con el eje giratorio (3 ) Advertencia de éter...
Página 9
SSBU8430-02 Sección de seguridad Avisos de seguridad Advertencia universal Las etiquetas de advertencia de éter están instaladas en ambos bancos del motor debajo del filtro de aire del motor. No utilizar como escalón Ilustración 3 g06019365 Etiqueta Advertencia universal Ilustración 5 g01393287 No opere este equipo ni trabaje en él hasta que haya leído y comprendido las instrucciones y ad-...
Página 10
SSBU8430-02 Sección de seguridad Avisos de seguridad Las etiquetas de advertencia de superficie caliente Las etiquetas de fluidos calientes bajo presión están están en los enfriadores de aceite de ambos bancos en los enfriadores de aceite de ambos bancos del del motor.
Página 11
SSBU8430-02 Sección de seguridad Avisos de seguridad La etiqueta de peligro de aplastamiento de las manos con el eje giratorio (6) está en la tapa del protector del amortiguador de vibraciones del cigüeñal. Nivel de aceite del motor Ilustración 9 g01241033 Ejemplo típico...
Página 12
SSBU8430-02 Sección de seguridad Avisos de seguridad En motores anteriores, la etiqueta de advertencia de revisión del nivel de aceite del motor está ubicada en el múltiple de admisión, en el lado izquierdo del motor. Reducción de potencia del motor Ilustración 10 g01241021 Ejemplo típico...
Página 13
SSBU8430-02 Sección de seguridad Mensajes adicionales La etiqueta de advertencia de información de i09562204 reducción de potencia del motor se suministra suelta. Información general sobre La etiqueta de advertencia de información de reducción de potencia del motor está ubicada en la peligros caja de control.
Página 14
SSBU8430-02 Sección de seguridad Información general sobre peligros • Utilice todas las soluciones de limpieza con • Tapones de drenaje cuidado. Tenga cuidado cuando quite las placas de cubierta. Afloje gradualmente, pero no quite, los dos últimos • Informe todas las reparaciones que sean pernos o tuercas situados en extremos opuestos de necesarias.
Página 15
SSBU8430-02 Sección de seguridad Información general sobre peligros • No intente hacer reparaciones que no entienda. Utilice las herramientas apropiadas. Reemplace o repare los equipos dañados. • Si el trabajo se realiza en el sistema de combustible, obedezca las regulaciones locales en cuanto al aislamiento del suministro de gas.
Página 16
Escape Información sobre el asbesto Tenga cuidado. Los vapores del escape pueden ser Los equipos y las piezas de repuesto de Perkins que peligrosos para su salud. Si opera un equipo en un se envían desde Perkins Engine Company Limited área cerrada, es necesario adecuar la ventilación.
Página 17
SSBU8430-02 Sección de seguridad Prevención contra quemaduras Refrigerante • Utilice ventilación de escape en los trabajos de maquinado permanente. Cuando el motor está a la temperatura de operación, • Use un respirador aprobado si no hay otra forma el refrigerante del motor está caliente. El refrigerante de controlar el polvo.
Página 18
Lave el Si la aplicación implica la presencia de gases área afectada durante 15 a 60 minutos y obtenga combustibles, consulte a su distribuidor Perkins para atención médica de inmediato. obtener información adicional sobre los dispositivos de protección adecuados.
Página 19
Repare todas las tuberías que estén flojas o dañadas. Las fugas pueden ocasionar incendios. Consulte a su distribuidor Perkins para la reparación o para obtener piezas de repuesto. Compruebe cuidadosamente las tuberías, los tubos y las mangueras. No utilice su mano sin protección para detectar si hay fugas.
Página 20
SSBU8430-02 Sección de seguridad Subida y bajada Manténgase alejado de todas las piezas giratorias y Si el control está en la posición AUTOMATIC de todas las piezas en movimiento. Mantenga los (Automático) o START (Arranque), el sistema de protectores en posición hasta que se realice el encendido puede descargarse y se podrá...
Página 21
SSBU8430-02 Sección de seguridad Parada del motor Todos los protectores y todas las cubiertas i02537823 protectoras tienen que estar instaladas si hay que Sistema eléctrico arrancar el motor para efectuar los procedimientos de servicio. Para evitar accidentes causados por piezas giratorias, evite acercarse a esas piezas. Nunca desconecte de la batería un circuito de la Si hay alguna posibilidad de que el combustible no unidad de carga o un cable del circuito de la batería...
Página 22
SSBU8430-02 Sección de seguridad Sistema eléctrico Es necesaria la conexión correcta a tierra del sistema eléctrico del motor para obtener un óptimo rendimiento y confiabilidad del motor. La conexión incorrecta a tierra dará como resultado recorridos de circuitos eléctricos fuera de control y recorridos de circuitos eléctricos no confiables.
Página 23
SSBU8430-02 Sección de Información Sobre el Producto Vista del modelo y especificaciones Sección de Información Sobre el Producto Vista del modelo y especificaciones i03197236 Ilustraciones y vistas del modelo Las ilustraciones muestran diversas características típicas del motor 4016 Serie TRS. Las ilustraciones no muestran todas las opciones disponibles.
Página 24
El turbocompresor comprime esta mezcla. La mezcla pasa a través del generador de turbulencia y los enfriadores de carga a los múltiples Los motores Perkins fueron desarrollados para de admisión. Una válvula del acelerador de control proporcionar motores de gas para aplicaciones de electrónico regula la velocidad y la carga.
Página 25
SSBU8430-02 Sección de Información Sobre el Producto Descripción del producto Una válvula de gas, controlada digitalmente, • Bomba de refrigerante del agua de las camisas mantiene la relación de aire-combustible. Este sistema es ajustable. Consulte los detalles en • Termostato del agua Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes.
Página 26
SSBU8430-02 Sección de Información Sobre el Producto Especificaciones Consulte los requisitos de mantenimiento del motor en el Manual de Operación y Mantenimiento, Programa de Intervalos de Mantenimiento en la Sección de Mantenimiento. i03197228 Especificaciones Especificaciones generales del motor Ilustración 22 g01210841 Cilindro dieciséis (X) Válvulas de admisión...
Página 27
Placa del número de serie Ubicaciones de placas y ubicaciones de calcomanías Identificación del motor Los motores Perkins se identifican por un número de serie de motor. Un ejemplo típico de un número de serie de motor es DIH R**** U10001S.
Página 28
SSBU8430-02 Sección de Información Sobre el Producto Ubicaciones de placas y ubicaciones de calcomanías Ilustración 24 g01229580 Ubicación de la placa del número de serie en los motores en V La placa del número de serie (1) en un motor en V se encuentra en la cara trasera del bloque de motor (bancada A).
Página 29
Nunca doble los cáncamos ni los soportes. dispositivos de levantamiento correctos. Consulte a Nunca efectúe el levantamiento del producto si los su distribuidor de Perkins o a su concesionario de componentes están dañados. Solo cargue los cánca- Perkins para obtener información sobre los mos y los soportes con tensión.
Página 30
Determine y corrija la causa de cualquier variación significativa en las lecturas. Consulte a su distribuidor autorizado Perkins o a su concesionario Perkins autorizado para obtener ayuda. ATENCION Si no se indica presión de aceite, PARE el motor.
Página 31
La correcta relación aire a combustible es muy temperaturas máximas en el motor y la reducción de importante para los siguientes factores: potencia por altitud. Comuníquese con su distribuidor Perkins o con su concesionario Perkins para obtener • Margen de detonación más información. • Control de emisiones i03197267 •...
Página 32
SSBU8430-02 Sección de operación Alarmas y dispositivos de parada El sistema de encendido electrónico proporciona El sistema de detonación opera midiendo las control para las siguientes actividades: vibraciones en el cárter. La señal se procesa para eliminar las vibraciones normales del motor. Si se detecta alguna detonación por encima de un nivel •...
Página 33
SSBU8430-02 Sección de operación Tablero de control Si un dispositivo de protección apaga el motor, determine siempre la causa de esa parada. Efectúe las reparaciones que sean necesarias antes de tratar de arrancar el motor otra vez. Familiarícese con la siguiente información: •...
Página 34
SSBU8430-02 Sección de operación Arranque del motor Arranque del motor • Revise el nivel de aceite lubricante del motor. Mantenga el nivel del aceite entre la marca “Min (Mínimo)” y la marca “Max (Máximo)” en el i09562197 indicador de nivel del aceite del motor. Antes de arrancar el motor •...
Página 35
SSBU8430-02 Sección de operación Arranque del motor El motor 4016-61TRS tiene bujías Multitorch. En Nota: El fabricante del equipo original (OEM) debe algunas circunstancias, es posible la formación de garantizar que el uso del botón de “PARADA DE condensación dentro de la boquilla para la bujía. EMERGENCIA”...
Página 36
SSBU8430-02 Sección de operación Arranque con cables auxiliares de arranque • Intentos infructuosos sucesivos de arranque del 7. Después de arrancar, desconecte el motor de motor arranque. El gas no quemado puede permanecer en el sistema Nota: Si el motor falla en arrancar después del de admisión de aire y de escape después de varios tiempo máximo de giro, éste se detendrá.
Página 37
SSBU8430-02 Sección de operación Operación del motor Operación del motor i03197283 Operación del motor La operación y el mantenimiento apropiados son factores clave para obtener el máximo de vida útil y economía para el motor. Siga las instrucciones de este Manual de Operación y Mantenimiento para minimizar los costos de operación y obtener la máxima duración del motor.
Página 38
SSBU8430-02 Sección de operación Parada del motor Parada del motor Si ocurre otra falla del motor, desconecte la válvula de gas. i03197275 i02537833 Parada de emergencia Procedimiento de parada manual Este sistema será suministrado por el fabricante de equipo original. Vea la documentación del fabricante de equipo En caso de una emergencia o de sobrevelocidad del original para obtener información sobre la forma de...
Página 39
SSBU8430-02 Sección de operación Después de parar el motor • Realice todo el mantenimiento periódico requerido de todos los equipos impulsados. Consulte las instrucciones proporcionadas por el fabricante original del equipo impulsado.
Página 40
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Capacidades de llenado Sección de mantenimiento Estas fallas pueden evitarse con un mantenimiento correcto del sistema de enfriamiento. El mantenimiento del sistema de enfriamiento es tan importante como el de los sistemas de combustible y Capacidades de llenado de lubricación.
Página 41
Los siguientes tres refrigerantes a base de glicol se −37° C (−29° F) 106° C (223° F) recomiendan para el uso en los motores Perkins : 50 % −52° C (−62° F) 111° C (232° F) 60 % Recomendado –...
Página 42
500 horas de servicio. • Aplicaciones automotrices El paquete de anticorrosión del ELC es diferente al Perkins recomienda un volumen del 50 % (1:1) de de otros refrigerantes. El ELC se ha formulado con glicol y agua destilada o desionizada de la las cantidades correctas de aditivos.
Página 43
NO use SCA convencional con el ELC de Perkins. Si operación y se estabilice. Si es necesario, agregue la mezcla ELC de Perkins con refrigerantes convencio- mezcla de refrigerante para llenar el sistema hasta el nales o SCA convencional, se reduce la vida útil de...
Página 44
ELC de Perkins de entre un 5 sistema de enfriamiento, se pueden causar daños a % y un 10 %. Llene el sistema con ELC de Perkins los componentes de cobre y de otros metales. Para evitar daños al sistema de enfriamiento, asegú- •...
Página 45
Agregue la cantidad correcta de agua y el ELI 7,5 % de ELI de Perkins en agua que cumpla con los de Perkins en un recipiente limpio y mezcle requisitos de la tabla “Perkins Minimum Acceptable completamente de forma manual o mediante Water Requirements”...
Página 46
Perkins refrigerantes tratados y no a los concentrados. Cuando se mezcla refrigerante o anticongelante Debido a que el ELI de Perkins y el ELC de Perkins concentrado, Perkins recomienda mezclar el se basan en la misma tecnología de inhibidor de concentrado con agua destilada o desionizada.
Página 47
Las adiciones de SCA se basan en los resultados de la prueba. El tamaño del sistema de enfriamiento Si usa refrigerantes que no son de Perkins, consulte determina la cantidad necesaria de SCA. al fabricante del refrigerante para obtener Si es necesario, utilice la ecuación de la tabla 12...
Página 48
30 minutos y revise para de los motores de Perkins. Consulte a su distribuidor ver si hay indicios de una capa visible de aceite en de Perkins para obtener más orientación.
Página 49
Para sistemas de enfriamiento del motor que usan se puede enviar una muestra de refrigerante para el solo agua, Perkins recomienda el uso de SCA. El análisis; consulte a su distribuidor de Perkins para SCA contribuye a evitar que ocurran las siguientes obtener más información.
Página 50
Total Base Number) y el Número de Ácido Total (TAN, Total Acid Number) no se crucen. Si el TBN y el TAN se cruzan, Perkins recomienda que el aceite se cambie de inmediato. El TBN mínimo y el TAN máximo deberán acordarse con el proveedor de aceite antes de la prueba.
Página 51
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Especificación de combustible Gases ácidos Tabla 14 Requisitos para el uso del gas ácido Descripción Designación Valor Notas Valor calorífico inferior > 15 MJ/Nm La reducción de potencia puede ser necesaria. Variación máxima de LCV < ± 10 % Durante la operación Contenido de metano mínimo >...
Página 52
Sección de mantenimiento Especificación de combustible Los requisitos de la especificación de gas se deben usar solo como una guía. Perkins requiere un análisis de gas completo para suministrar en la etapa de investigación de un orden de motor. La clasificación del motor depende del valor calorífico...
Página 53
10° to 50°C (50° to 122°F) Los requisitos de la especificación de gas se deben • Número de metano usar solo como una guía. Perkins requiere un análisis de gas completo para suministrar en la etapa i03197260 de investigación de un orden de motor. La clasificación del motor depende del número de...
Página 54
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Capacidades de llenado 4016-61TRS Tabla 16 4016-61 TRS Capacidades de llenado Cuartos de Compartimiento o sistema Litros galón Sumidero de aceite del cárter Sistema total de lubricación Sistema de enfriamiento Para efectuar el mantenimiento del sistema de enfriamiento, se debe conocer la capacidad total del sistema de enfriamiento.
Página 55
Para otros gases, consulte con Perkins Applications “ Polea del alternador - Revisar“ ....57 Engineering (Stafford) para obtener más información.
Página 56
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Solo motores con gas natural “ Puente y juego de válvulas del motor - Ajustar“. . 75 “ Bujías del sistema de encendido - Inspeccionar/ reemplazar“ ....... 77 Cada Año “...
Página 57
Manual de Armado y Desarmado, Núcleos del Posenfriador - Instalar. Para obtener más información acerca de la limpieza del núcleo, consulte a su distribuidor Perkins. 1. Quite el núcleo. Consulte el procedimiento en el Manual de Armado y Desarmado, Posenfriador - i03197234 Quitar.
Página 58
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Batería - Reemplazar i02537422 Batería - Reemplazar Las baterías despiden gases combustibles que pueden explotar. Una chispa puede causar que los gases se enciendan y esto puede resultar en lesiones graves o mortales. Cerciórese de que hay la ventilación apropiada cuando está...
Página 59
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Nivel de electrolito de baterías - Revisar i02767200 i03197270 Nivel de electrolito de baterías Correas - Inspeccionar/ajustar/ - Revisar reemplazar (Correas de mando del ventilador) Cuando el motor no se opera durante largos períodos de tiempo, o cuando se opera durante períodos cortos solamente, es posible que las baterías no se recarguen por completo.
Página 60
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Correa del alternador Ilustración 30 g01239310 4. Aplique 4.3 to 8.7 N (1 to 1.9 lb) de presión en el punto (X). La comba total no debe exceder los 2.75 mm (0.10 inch). Ilustración 31 g01239580 Reemplace la correa si la comba total excede los Ejemplo típico 2.75 mm (0.10 inch).
Página 61
Nota: Hay que llenar lentamente el sistema de i09562192 enfriamiento. Consulte Perkins Engines Stafford para obtener más información. Refrigerante del sistema de 1. Cierre el grifo de drenaje o instale el tapón de enfriamiento (ELC) - Cambiar drenaje en el radiador o en el intercambiador de calor.
Página 62
Ilustración 33 g01515913 Ejemplo típico 3. Deje que el sistema drene. Llenado del sistema de agua de carga Nota: Hay que llenar lentamente el sistema de enfriamiento. Consulte Perkins Engines Stafford para Ilustración 34 g01515804 obtener más información. Ejemplo típico...
Página 63
Nota: Se debe llenar lentamente el sistema de enfriamiento. Consulte la documentación de Perkins Engines Stafford para obtener mayor información. 1. Cierre la válvula de drenaje o instale el tapón de drenaje en el radiador o en el intercambiador de calor.
Página 64
Consulte en este Manual de Operación y Mantenimiento, Recomendaciones de Fluidos. El anticongelante Perkins POWERPART con una concentración del 50% proporcionará protección contra el congelamiento hasta una temperatura de −35° C (−31° F). La disolución protegerá también contra la corrosión.
Página 65
Si la temperatura del amortiguador alcanza 100°C (212°F), consulte a su distribuidor Perkins. Inspeccione el amortiguador para ver si existen evidencias de melladuras, grietas y fugas de fluido. Si se encuentra una fuga de fluidos, reemplace el amortiguador.
Página 66
Lubricar También se recomienda el uso de documentación fotográfica o video. Consulte con su distribuidor Perkins para obtener información sobre los boroscopios disponibles. Observe el equipo impulsado durante la operación. Busque lo siguiente: Para realizar este procedimiento, inserte el boroscopio a través de las aberturas de las bujías.
Página 67
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Engine - Clean Cambie el elemento del filtro de aire si se activa el i03197231 indicador de servicio. Consulte en este Manual de Operación y Mantenimiento, Indicador de servicio del Engine - Clean filtro de Aire del Motor - Inspeccionar. Limpie el antefiltro de admisión de aire antes de realizar el mantenimiento del filtro del aire.
Página 68
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Respiradero del cárter del motor - Limpiar/reemplazar Algunos motores están equipados con un Puede ser necesario reemplazar con frecuencia el manómetro diferencial para medir la presión del aire indicador de servicio en entornos muy polvorientos. de admisión. El manómetro diferencial para la presión del aire de admisión muestra la diferencia i03197273 entre la presión que se mide antes del elemento del...
Página 69
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Respiradero del cárter del motor - Limpiar/reemplazar 9. Instale la tuerca de mariposa (1). Apriete firmemente la tuerca de mariposa. 10. Restablezca el suministro eléctrico del motor. Opere el motor y asegúrese de que no haya fugas.
Página 70
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Aceite del motor - Cambiar 3. Reemplace los filtros de aceite del motor (3). i03197266 Consulte en este manual, Filtro de Aceite del Aceite del motor - Cambiar Motor - Cambiar o Filtro de aceite del motor (Auxiliar) - Cambiar para cambiar el filtro de aceite del motor.
Página 71
Nombre de la pieza Cant. pieza mienta Llave de correa ATENCION Los filtros de aceite Perkins se fabrican de acuerdo Ilustración 46 g01233078 con las especificaciones de Perkins Engine Com- pany LTD. El uso de filtros de aceite no recomenda- Ejemplo típico dos por Perkins Engine Company LTD puede causar daños graves al motor.
Página 72
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Nivel de aceite del motor - Revisar 3. Arranque el motor y déjelo funcionando durante dos minutos. Realice este procedimiento para asegurar que el sistema de lubricación tenga aceite y que los filtros de aceite estén llenos. 4.
Página 73
• Hierro - Fe menor que 20 ppm Muestra de aceite del motor - Obtener • Cobre - Cu menor que 40 ppm Nota: Perkins Engines Stafford debe aprobar el programa de mantenimiento. Programa de reemplazo para el i02537618 aceite y el filtro del motor Dispositivos de protección del...
Página 74
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Sensor de velocidad/sincronización del motor - Limpiar/Inspeccionar Inspección visual 4. Gire el motor para alinear un diente con el agujero roscado. Instale el sensor a mano. Cuando se Compruebe visualmente el estado de todos los haga un ligero contacto con los dientes, se debe medidores, sensores y cables.
Página 75
Polea impulsora del ventilador La operación de los motores Perkins con un juego in- - Revisar correcto de válvulas puede reducir la eficiencia del motor y la vida útil de sus componentes.
Página 76
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Sistema de filtración de combustible - Efectuar el servicio 2. Quite los protectores (no se muestran) para lograr Opere el motor a la velocidad nominal y a la temperatura normal de operación. Verifique la acceso a la polea impulsora del ventilador (1). presión diferencial del filtro de combustible.
Página 77
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Bujías del sistema de encendido - Inspeccionar/Reemplazar Debido a los cambios extremos de temperatura, la 9. Limpie la tapa del tubo de llenado del sistema de manguera se endurecerá por el calor. Si una enfriamiento. Inspeccione las empaquetaduras de manguera se endurece, la abrazadera se afloja.
Página 78
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Sincronización del sistema de encendido - Comprobar/Ajustar 2. Instale la herramienta (A). Quite la bujía (2). Reemplazo de la bujía Una bujía en mal estado no puede repararse. Se debe usar una bujía de reemplazo. Tabla 21 Herramientas necesarias Número de Herra-...
Página 79
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Calentador del agua de las camisas - Comprobar • Tuberías entre el filtro de aire y los • Aumento de los gases de combustión que pasan turbocompresores al cárter • Turbocompresores • Disminución o variación de la compresión del cilindro •...
Página 80
64000 horas de servicio. Son varios los Alternativamente, el cigüeñal se puede reemplazar factores que determinan la necesidad de un por una pieza de repuesto de Perkins. Su distribuidor reacondicionamiento general. Algunos de esos Perkins le puede proporcionar estos servicios y factores son los mismos que determinan la componentes.
Página 81
• Tren de válvulas que incluye el engranaje reacondicionamiento general. oscilante Comuníquese con su distribuidor de Perkins o con su concesionario de Perkins para obtener más i09562195 información. Reacondicionamiento general...
Página 82
• Se puede lograr la mejor relación de costo/valor cilindro sin tener que quitar esta última. por hora de vida útil prolongada. Comuníquese con el distribuidor de Perkins para obtener más información. Intervalos de reacondicionamiento Nota: Para los motores anteriores, el desgaste del El desgaste del asiento de las válvulas determina los...
Página 83
, Perkins recomienda una reparación general tuberías de aire, conexiones , abrazaderas y sellos. programada para minimizar los tiempos de parada. Haga las reparaciones que sean necesarias.
Página 84
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Bomba de agua - Inspeccionar • Verifique el estado de los medidores. Reemplace ATENCION los medidores dañados. Reemplace los Para cualquier tipo de fuga, limpie todo el líquido. Si medidores que no puedan calibrarse. se observan fugas, encuentre la causa y corríjala. Si se sospecha que hay fugas, revise los niveles de flui- •...
Página 85
SSBU8430-02 Sección de mantenimiento Termostato del agua - Reemplazar Ilustración 55 g01240533 Ejemplo típico 1. Llene un recipiente adecuado con refrigerante. Coloque el elemento en el recipiente. Nota: Si la válvula (1) está abierta a la temperatura ambiente, se deben renovar los elementos. 2.
Página 86
Los registros de mantenimiento son un elemento clave para un programa de mantenimiento bien administrado. Los registros de mantenimiento exactos pueden ayudar a su distribuidor Perkins a afinar los intervalos de mantenimiento recomendados para cumplir la situación operativa específica. Esto debe resultar en un costo de operación del motor más bajo.
Página 87
SSBU8430-02 Sección de información de referencia Hoja de datos de válvulas (Tabla 22, cont.) i03197248 Hoja de datos de válvulas Tabla 23 Modelo de motor Número de serie Horas de servicio Presión del Posición de la válvula Tamaño Desgaste Medida actual Cilindro cilindro rearmado...
Página 88
SSBU8430-02 Sección de información de referencia Hoja de datos de válvulas (Tabla 23, cont.) Admisión Escape Escape Admisión Admisión Escape Escape Admisión Admisión Escape Escape Admisión Admisión Escape Escape Admisión Admisión Escape Escape Admisión Admisión Escape Escape Admisión Admisión Escape Escape Admisión Admisión...
Página 89
Escape Escape i03197259 Garantía Debe estar aprobada la instalación del motor y el intervalo de servicio. Se debe operar el motor con el combustible, el lubricante y el refrigerante aprobados.Consulte la documentación de Perkins Engines Stafford para obtener mayor información.
Página 90
SSBU8430-02 Sección de Indice Indice Aceite del motor - Cambiar......70 Sistema de enfriamiento......54 Alarmas y dispositivos de parada ....32 Sistema de lubricación ........ 53 Comprobación de las alarmas y dispositivos Características y controles......31 de parada........... 33 Cilindros - Inspeccionar........
Página 91
SSBU8430-02 Sección de Indice Información general sobre peligros....13 Operación con carga parcial y carga baja ... 37 Aire y agua a presión........15 Overhaul Considerations......... 82 Contención de los derrames de fluido ..15 Información de reacondicionamiento ..82 Elimine los desperdicios correctamente..
Página 92
SSBU8430-02 Sección de Indice Programación de un reacondicionamiento en Sensor de velocidad/sincronización del chasis ............79 motor - Limpiar/Inspeccionar......74 Recomendaciones de fluidos ......50 Sensor de sincronización ......74 Información sobre lubricación general ..50 Sensor de velocidad ........74 Recomendaciones de fluidos Sensores y componentes eléctricos ....
Página 93
Información del Producto/Distribuidor Nota: Para saber la ubicación de las placas de identificación del producto, ver la sección “Información sobre identificación del producto” en el Manual de Operación y Mantenimiento. Fecha de entrega: Información del producto Modelo: Número de identificación del producto: Número de serie del motor: Número de serie de la transmisión: Número de serie del generador:...