Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WS2556(CDT112W1)
Parafusadeira/furadeira sem fio
Cordless drill driver
Taladro/atornillador a batería
PT
P05
EN
P13
ES
P20
loading

Resumen de contenidos para Wesco WS2556

  • Página 1 WS2556(CDT112W1) Parafusadeira/furadeira sem fio Cordless drill driver Taladro/atornillador a batería...
  • Página 4 Fig.A2 Fig.A1 Fig.C1 Fig.B Fig.C3 Fig.C2 Fig.E Fig.D...
  • Página 5 7. Interruptor Liga/Desliga 8. Luz LED 9. Indicador de carga da bateria 10. Carregador DADOS TÉCNICOS Código WS2556 (CDT112W1) ( 25 - designação de maquinário, representante do perfurador). Voltagem avaliada Velocidade nominal sem carga 0-750 /min Posições de torque 18+1 Torque máximo...
  • Página 6 SEGURANÇA DO c) Não exponha este equipamento à chuva ou humidade. A infiltração de água num aparelho PRODUTO elétrico aumenta o risco de choque elétrico. AVISOS GERAIS d) Utilize corretamente o cabo de alimentação. Nunca utilize o cabo para DE SEGURANÇA transportar, puxar ou desligar o aparelho DE FERRAMENTAS da tomada de corrente.
  • Página 7 a utilizar. Muitos acidentes são causados pela controlar melhor a ferramenta elétrica em situações imprevistas. manutenção deficiente de ferramentas elétricas. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas Mantenha as ferramentas de corte afastados de peças em movimento. limpas e afiadas. As ferramentas de corte ou Mantenha o cabelo, vestuário longe de discos de serra com manutenção adequada e arestas peças em movimento.
  • Página 8 A recarga da bateria apenas deve ser de controle isoladas ao executar uma efetuada com o carregador especificado operação onde a ferramenta cortante pela WESCO. Não utilize qualquer outro pode encontrar com uma instalação carregador além do especificamente eléctrica escondida. O contato com um fio com fornecido para utilização com o...
  • Página 9 INSTRUÇÕES DE outros fabricantes. 12. Certifique-se de que a ligação entre o carregador SEGURANÇA PARA O e a bateria foi feita de forma correta não existindo CARREGADOR qualquer obstrução por parte de objetos estranhos. 13. Certifique-se de que as ranhuras do carregador AVISO: Leia todos os avisos de estão livres de objetos estranhos e proteja-as contra segurança e todas as instruções.
  • Página 10 SÍMBOLOS INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Para reduzir o risco de ferimentos o usuário NOTA: Antes de utilizar a ferramenta, leia deve ler o manual de instruções atentamente o manual de instruções. Usar proteção para os ouvidos INSTRUÇÕES PARA CARREGAMENTO A) CARREGAMENTO DO CONJUNTO DE BATERIAS Usar proteção ocular O carregador fornecido tem por finalidade carregar a...
  • Página 11 1) Conecte o carregador em uma tomada elétrica rotação para a esquerda (com a ferramenta apontada apropriada. para a frente). Essa posição é para furar e parafusar. 2) Coloque a bateria no carregador. Rotação reversa: Aperte o botão de controle de 3) Quando o processo de carregamento de bateria rotação para a direita (com a ferramenta apontada estiver completo, retire o carregador da tomada e a...
  • Página 12 broca no ponto a ser perfurado. Pressione o interruptor temperaturas inferiores a 0°C e superiores e 40°C porque de gatilho para acionar a ferramenta, e aplique apenas isso afetará o seu rendimento. a pressão suficiente para manter o corte da broca. Não force nem aplique força lateral para alargar um furo.
  • Página 13 6. Battery pack 7. On/off switch 8. LED light 9. Battery capacity indicator 10. Charger TECHNICAL DATA Type WS2556 (CDT112W1) (25 - designation of machinery, representative of drill driver) Voltage No load speed 0-750 /min Number of clutch positions 18+1 Max torque 12N.m...
  • Página 14 PRODUCT SAFETY If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual GENERAL POWER TOOL current device (RCD) protected supply. SAFETY WARNINGS Use of an RCD reduces the risk of electric shock. WARNING! Read all safety warnings, 3) Personal safety instructions, illustrations and a) Stay alert, watch what you are doing and...
  • Página 15 small metal objects, that can make a the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch connection from one terminal to another. does not turn it on and off. Any power tool that Shorting the battery terminals together may cause cannot be controlled with the switch is dangerous and burns or a fire.
  • Página 16 Recharge only with the charger specified by WESCO. Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment. Do not use any battery pack which is not designed for use with the equipment.
  • Página 17 ADDITIONAL SAFETY SYMBOLS INSTRUCTIONS FOR To reduce the risk of injury, user must read YOUR BATTERY instruction manual CHARGER Wear ear protection Before charging, read the instructions. Do not charge a leaking battery. Do not use chargers for works other than those for which Wear eye protection they are designed.
  • Página 18 OPERATING CHARGING INDICATOR INSTRUCTIONS Light On/Off Status Red on NOTE: Before using the tool, read the Charging instruction book carefully. Green on Fully charged CHARGING A) BATTERY CHARGING The battery charger supplied is matched to the Li-ion OPERATION battery installed in the machine. Do not use another battery 1.
  • Página 19 PROBLEM SOLUTION torque adjustment ring is set on a lower setting. Make the setting as follows: 1. WHY DOES THE DRILL NOT TURN ON 1 - 4 For driving small screws WHEN YOU PRESS THE SWITCH? 5 - 9 For driving screws into soft material The forward/reverse rotation control, which is on top of the trigger, is positioned in the lock function.
  • Página 20 7. Interruptor encendido/apagado 8. Luz LED 9. Indicador de capacidad de la batería 10. Cargador DATOS TÉCNICOS Tipo WS2556 (CDT112W1) (25 - designación de máquina, representa al taladro) Voltaje Sin velocidad de carga 0-750 /min Número de posiciones de embrague 18+1 Par máximo...
  • Página 21 SEGURIDAD DEL c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a los ambientes húmedos. La entrada PRODUCTO de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de ADVERTENCIAS DE que se produzcan descargas eléctricas. SEGURIDAD GENERALES d) No abuse del cable. Nunca use el cable para transportar las herramientas ni para PARA LA HERRAMIENTA sacar el enchufe de un tomacorriente.
  • Página 22 afiladas y limpias. Las herramientas mantenidas un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas. adecuadamente, con bordes de corte afilados, tienen Vístase apropiadamente. No se ponga ropa menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de holgada ni joyas. Mantenga su cabello, ropa controlar.
  • Página 23 Recargue únicamente con el operación en la que la herramienta de corte cargador especificado por WESCO. pueda entrar en contacto con cables ocultos No use cargadores que no sean los o con su propio cable. El contacto con un cable específicamente suministrados para uso...
  • Página 24 ADVERTENCIAS DE 13. Mantenga las ranuras del cargador de batería sin objetos extraños y proteja contra la suciedad y la humedad. SEGURIDAD GENERALES Almacene en un lugar seco y libre de escarcha. PARA SU CARGADOR DE 14. Al cargar las baterías, asegúrese que el cargador de la BATERÍA batería esté...
  • Página 25 SÍMBOLOS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones NOTA: Antes de usar la herramienta, lea atentamente el libro de instrucciones. Use protección auditiva CARGAR A) CARGADOR DE BATERÍA Use protección para los ojos El cargador de batería suministrado se adapta a la batería de iones de litio instalada en la máquina.
  • Página 26 INDICADOR DE CARGA 4. AJUSTE DEL PORTABROCAS ( VÉASE FIG. Apagado/ Para abrir las abrazaderas del portabrocas, gire la Encendido Estado sección frontal del portabrocas. Inserte la broca entre las destello abrazaderas del portabrocas y gire la sección frontal en Rojo la dirección opuesta.
  • Página 27 MANTENIMIENTO aplique una pequeña cantidad de jabón líquido o similar a las roscas de los tornillos Su herramienta no requiere lubricación o mantenimiento para facilitar la inserción. adicional. En su herramienta eléctrica no hay piezas reparables por SOLUCIÓN DEL el usuario. No use nunca limpiadores de agua o químicos PROBLEMA para limpiar su herramienta eléctrica.

Este manual también es adecuado para:

Cdt112w1