Význam Varovných Symbolů; Všeobecné Bezpečnostní Pokyny - Ottobock AxonEnergy Integral 757B500 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
Obraťte se na výrobce, pokud budete mít nějaké dotazy ohledně produktu (např.  při uvedení
do provozu, používání, údržbě, neočekávaných reakcí nebo nějaké události). Kontaktní údaje
najdete na zadní straně.
Uschovejte si tento dokument.
Tento návod k použití vám poskytne důležité informace pro používání, seřízení a manipulaci s pro­
duktem.
Uvádějte produkt do provozu pouze podle informací v dodané průvodní dokumentaci.
2 Použití
2.1 Účel použití
AxonEnergy Integral 757B500 je určený výhradně k exoprotetickému vybavení horních končetin a
slouží k elektrickému napájení všech aktivních komponentů protézového systému Ottobock Axon
Bus.
2.2 Použití / oblast použití
AxonEnergy Integral 757B500 se smí používat pouze společně s komponenty protézového systé­
mu Ottobock Axon Bus. K nabíjení je nutné používat výhradně AxonCharge Integral 757L500.
2.3 Podmínky použití
AxonEnergy Integral 757B500 je nutné používat jen pro každodenní činnosti.
2.4 Uživatelé / kvalifikace
Protetické vybavení pacienta s AxonEnergy Integral 757B500 smí provádět pouze ortotici-proteti­
ci, kteří k tomu byli certifikováni a absolvovali odpovídající školení firmy Ottobock.
3 Bezpečnost
3.1 Význam varovných symbolů
VAROVÁNÍ
Varování před nebezpečím vážné nehody s následkem těžké újmy na zdraví.
POZOR
Varování před nebezpečím nehody a poranění.
UPOZORNĚNÍ
Varování před nebezpečím způsobení technických škod.
3.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
POZOR
Nerespektování bezpečnostních pokynů
Poranění v důsledku chyb řízení nebo chybné funkce protézového systému Axon Bus.
Zničení akumulátoru.
→ Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů v tomto průvodním dokumentu.
90 | Ottobock
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido