Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

Instructions for
EN
Use
Instrucciones de
ES
utilización
Gebrauchsanweisung
DE
Coupling tool - Machine à emboîture
Máquina para abocardar - Máquina de Abocardar
Aufweitgerät - Пресс-инструмент
with 24V-battery
a batería 24V Sistema
Für System
Istruzioni d'uso
I
Bicchieratrice
BSB 32
a batteria 24V Sistema
System - à batterie 24V Système
- com bateria 24V sistema
mit Batterie 24V - с аккумулятором 24В Система
Notice
FR
d'utilisation
Instruções
PT
de utlização
Инструкция по
RU
эксплуатации
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para aquatechnik BSB 32

  • Página 1 эксплуатации Bicchieratrice Coupling tool - Machine à emboîture Máquina para abocardar - Máquina de Abocardar Aufweitgerät - Пресс-инструмент BSB 32 a batteria 24V Sistema with 24V-battery System - à batterie 24V Système a batería 24V Sistema - com bateria 24V sistema Für System...
  • Página 2 Dispositivo per ritorno d’emergenza Sfiato aria Perno conico Carica batterie Espansore meccanico Piedistallo di appoggio La Bicchieratrice BSB 32 (art. 51128) viene fornita completa di batteria, batteria di ricambio, carica batteria, adattatori in elastomero e piedistallo. ACCESSORI DI COMPLETAMENTO PUSH Espansore meccanico Trasformatore (serie 50701) (art.
  • Página 3 BSB 32 (brevettata) ISTRUZIONI D’USO Montare sulla Bicchieratrice BSB 32 l'espansore meccanico (E) del diametro di lavoro desiderato assicurandosi che sia avvitato fino alla battuta. BATTUTA NB1: per effettuare tale operazione è necessario che l'attrezzatura sia in posizione di riposo.
  • Página 4 1. NOTE PER LA LAVORAZIONE UTILIZZO DEL PIEDISTALLO D'APPOGGIO La Bicchieratrice BSB 32 è equipaggiata di apposito supporto polivalente, che può essere utilizzato come sostegno dell'attrezzatura per le lavorazioni a banco, e come appoggio per la Bicchieratrice.
  • Página 5 BSB 32 (brevettata) LAVORAZIONI IN OPERA Posizionare la Bicchieratrice BSB 32 sul supporto facendo appoggiare il serbatoio dell’olio e la base dell’attrezzatura (come FIG. 4 mostrato a lato). SOSTITUZIONE DELL'ADATTATORE ELASTOMERICO E' necessario sostituire l'adattatore elastomerico (F) esclusivamente quando lo stesso presenti evidenti segni di lacerazione (tagli o rotture).
  • Página 6: Rimozione Dell'adattatore Elastomerico

    RIMOZIONE DELL'ADATTATORE ELASTOMERICO Per rimuovere l'adattatore elastomerico (F) danneggiato è sufficiente: azionare la Bicchieratrice BSB 32 fino a che l'espansore meccanico arrivi alla posizione di massima dilatazione; tagliare l'adattatore elastomerico per tutta la sua lunghezza mediante l'uso di un taglierino.
  • Página 7 BSB 32 (brevettata) BLOCCO DELLA BICCHIERATRICE IN FASE DI LAVORAZIONE (TUBO BLOCCATO) In caso di blocco della Bicchieratrice BSB 32 durante il ciclo di lavoro, seguire le seguenti semplici operazioni: FIG. 10 svitare l'espansore meccanico (E) (anche solo di qualche giro) per liberare il tubo come illustrato nella figura a lato;...
  • Página 8 - Per un buon funzionamento della Bicchieratrice BSB 32 si consiglia una revisione biennale da effettuarsi presso le officine aquatechnik. - Tutti gli eventuali interventi di cui dovesse necessitare la Bicchieratrice BSB 32 , dovranno essere effettuati presso le officine aquatechnik.
  • Página 9: Alimentazione Da Rete Elettrica

    AUTONOMIA BATTERIE L'autonomia della Bicchieratrice BSB 32 varia in base al diametro del tubo bicchie- rato. I test e le prove effettuate in ciclo continuo su batterie completamente cariche, hanno determinato i seguenti valori:...
  • Página 10 Parte 1: regole generali GARANZIA La Bicchieratrice BSB 32 è garantita in tutti i suoi componenti, per 1 anno e tre mesi dalla data d'acquisto e comunque non oltre 1 anno dalla data del primo utilizzo. La garanzia risponde per tutti quei difetti imputabili ad errori o imprecisioni di produ-...
  • Página 11 BSB 32 (brevettata) NOTE ITALIANO...
  • Página 12 Emergency return device Vent hole Conical pin Battery recharger Mechanical expander Support The Coupling tool BSB 32 (item# 51128) is supplied equipped with battery, spare battery, battery recharger, elastomeric adapters and support. COMPLEMENTARY ACCESSORIES PUSH Mechanical expander Transformer (Series 50701)
  • Página 13 BSB 32 (patented) INSTRUCTIONS FOR USE On the Coupling tool BSB 32 , set the mechanical expander (E) of the desired working diameter, checking that it has been screwed up to the stop. STOP NB1: In order to perform this operation, the equipment must be in a rest position.
  • Página 14 1. PROCESSING REMARKS USING THE SUPPORT The Coupling tool BSB 32 is equipped with a special multi-purpose support that may be used as a support for bench processing and as a stand for the Coupling Tool. BENCH PROCESSING...
  • Página 15 BSB 32 (patented) DYNAMIC PROCESSING Set the Coupling tool BSB 32 on its support by placing the oil tank and equipment base (as illustrated to left). Picture 4 REPLACING THE ELASTOMERIC ADAPTER Replace the elastomeric adapter (F) only if this has evident marks of cutting or breaks.
  • Página 16: Removing The Elastomeric Adapter

    REMOVING THE ELASTOMERIC ADAPTER To remove the damaged elastomeric adapter (F), you must: start the Coupling tool BSB 32 until the mechanical expander reaches its maximum expansion position; cut the elastomeric adapter lengthwise by using a cutter.
  • Página 17 (patented) COUPLING TOOL STOP DURING PROCESSING (BLOCKED PIPE) If the Coupling tool BSB 32 stops during the working cycle, follow these simple steps: unscrew the mechanical expander (E) (even by a Picture 10 few revolutions only) in order to release the pipe as illustrated in the picture beside;...
  • Página 18 DO NOT USE acid substances, thinners, solvents, and powdered products which may damage its components. - For a good operation of the Coupling tool BSB 32 , it is recommended to perform a servicing every two years conducted at aquatechnik mechanical dept.
  • Página 19: Power Supply

    NETWORK POWER SUPPLY The Coupling tool BSB 32 can also be used with (230V) electrical network connection by replacing the battery with an electrical transformer having size and dimensions like the battery ones (item# 50437 optional).
  • Página 20 General requirements WARRANTY The Coupling tool BSB 32 is guaranteed in all its components for 1 year and three months from date of purchase and, in any case, for no more than 1 year after date of first use. Warranty covers all faults that may be attributed to production mistakes or inaccuracies, whereas does not cover any alterations, changes, or reparations performed by organizations other than aquatechnik mechanical dept., or in the...
  • Página 21 BSB 32 (patented) REMARKS ENGLISH...
  • Página 22: Accessoires De Complément

    Orifice d'évacuation d'air Tourillon conique Chrgeur de batterie Expanseur mécanique Piédestal d'appui La Machine à emboîture BSB 32 (art. 51128) est fournie complète de batterie, batterie de rechange, chargeur de batterie, adaptateurs en élastomère et piédestal. ACCESSOIRES DE COMPLÉMENT PUSH Expanseur mécanique Transformateur (Série 50701)
  • Página 23 BSB 32 (brevetée) MODE D'EMPLOI Sur la Machine à emboîture BSB 32 monter l'expanseur mécanique (E) ayant un diamètre de travail souhaité en s'assurant qu'il est bien vissé jusqu'à sa butée. BUTÉE NB1: pour effectuer cette opération, l'équipement doit être en position de repos.
  • Página 24 1. REMARQUES DE TRAVAIL UTILISATION DU PIÉDISTAL D'APPUI La Machine à emboîture BSB 32 est équipée d'un support polyvalent faisant fonction de soutien de l'équipement pour les travaux à banc ainsi que d'appui pour la machine à emboîture.
  • Página 25 BSB 32 (brevetée) TRAVAUX DYNAMIQES Positionner la Machine à emboîture BSB 32 sur son support en faisant appuyer le réservoir d'huile et la base de l'équipement Figure 4 (comme illustré à côté). REMPLACEMENT DE L'ADAPTATEUR ÉLASTOMÉRIQUE Il ne faudra remplacer l'adaptateur élastomérique (F) que si des marques évidentes de déchirure (coupes ou ruptures) peuvent être observées sur ce dernier.
  • Página 26: Résolution Des Principaux Problèmes

    ENLÈVEMENT DE L'ADAPTATEUR ÉLASTOMÉRIQUE Pour enlever l'adaptateur élastomérique (F) endommagé, il faudra: actionner la Machine à emboîture BSB 32 jusqu'à ce que l'expanseur mécanique parvienne à sa position de dilatation maximale; couper l'adaptateur élastomérique pour toute sa longueur au moyen d'une coupeuse.
  • Página 27: Blocage De La Machine Á Emboîture Pendant La Phase De Travail

    (brevetée) BLOCAGE DE LA MACHINE Á EMBOÎTURE PENDANT LA PHASE DE TRAVAIL (TUBE BLOQUÉ) En cas de blocage de la Machine à emboîture BSB 32 pendant le cycle de travail, suivre les simples opérations indiquées ci-après: Figure 10 dévisser l'expanseur mécanique (E) (même de quelques tours seulement) pour déclencher le...
  • Página 28: Retour Manuel De La Machine Á Emboîture Bsb

    NE PAS UTILISER de substances acides, diluants, solvants, ou de produits en poudres qui pourraient endommager les composants. - Pour le bon fonctionnement de la Machine à emboîture BSB 32 on conseille d'effectuer une révision touts les deux ans qui sera effectuée chez les ateliers aquatechnik.
  • Página 29 AUTONOMIE DES BATTERIES L'autonomie de la Machine à emboîture BSB 32 varie en fonction du diamètre du tube emboîté. Les essais et contrôles effectués en cycle continu sur des batteries complètement chargées ont déterminé les valeurs suivantes: Diamètre Tube...
  • Página 30 Règles générales GARANTIE La Machine à emboîture BSB 32 est garantie dans tous ses composants pour 1 an et trois mois de la date d'achat et, quand même, non plus de 1 an de la date de la première utilisation. La garantie répond de tout défaut imputable à des fautes ou imprécisions de production, mais elle ne répond pas de toute altération, modification...
  • Página 31 BSB 32 (brevetée) NOTES FRANÇAIS...
  • Página 32: Esquema Gráfico De La Máquina Para Abocardar Bsb

    Agujero de sangrado Punzon cónico Carga-baterías Cabezal expansor mecánico Pedestal de apoyo La Máquina para abocardar BSB 32 (artículo 51128) se suministra completa con batería, batería de repuesto, carga-baterías, boquillas elasticas y pedestal. ACCESORIO DE ACABADO PUSH Expansor mecánico Transformador (serie 50701) (artículo 50437)
  • Página 33 BSB 32 (patentado) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Montar en la Máquina para abocardar BSB 32 el expansor mecánico (E) con diámetro de trabajo deseado, comprobando que se haya atornillado hasta el tope. TOPE NB1: para realizar esta operación resulta necesario que el equipo se encuentre en la posición de reposo.
  • Página 34 NOTAS PARA LOS TRABAJOS USO DEL PEDESTAL COMO BASE DE APOYO La Máquina para abocardar BSB 32 se ha equipado con un soporte polivalente específico, que se puede utilizar como soporte del equipo para Los trabajos en el banco, y como apoyo para el Máquina para abocardar.
  • Página 35 BSB 32 (patentado) TRABAJOS EN OBRA Posicionar la Máquina para abocardar BSB 32 en el soporte, apoyando cilindro del depósito del aceite y la base del equipo Figura 4 (como se muestra a lado). SUSTITUCIÓN DE LA BOQUILLA ELASTICA Hay que sustituir la boquilla elastica (F) exclusivamente cuando presente marcas evidentes de desgarro (cortes o roturas).
  • Página 36: Cambio De La Boquilla Elastica

    CAMBIO DE LA BOQUILLA ELASTICA Para cambiar la boquilla elastica (F) dañada, es suficiente: accionar la Máquina para abocardar BSB 32 , hasta que el expansor mecánico llegue a la posición de dilatación máxima; cortar la boquilla elástica longitudinalmente utilizando una cizalla o tijeras.
  • Página 37: Bloqueo Del Dispositivo De Abocardado Durante La Elaboración

    (patentado) BLOQUEO DEL DISPOSITIVO DE ABOCARDADO DURANTE LA ELABORACIÓN (TUBO BLOQUEADO) En caso de bloqueo de la Máquina para abocardar BSB 32 durante el ciclo de trabajo, seguir las siguientes operaciones simples: Figura 10 desenroscar el expansor mecánico (E) (solamente de algunas vueltas) para liberar el tubo, como se indica en la figura a lado;...
  • Página 38: Retorno Manual Del Abocardador Bsb

    NO UTILIZAR sustancias ácidas, diluyentes, disolventes y sustancias a base de polvos, que podrían dañar los componentes. - Para un buen funcionamiento de la Máquina para abocardar BSB 32 , se aconseja una revisión bienal que se debe realizar en los talleres de aquatechnik.
  • Página 39: Alimentación Eléctrica

    AUTONOMÍA DE LAS BATERÍAS La autonomía de la Máquina para abocardar BSB 32 varía en función del diámetro del tubo en que se realiza el cono. Las pruebas y los test que se han realizado en ciclo continuo con baterías completamente cargadas, han determinado los...
  • Página 40: Conformidad Marca Ce

    BSB 32 (patentado) CONFORMIDAD MARCA CE La Máquina para abocardar BSB 32 es conforme con las directivas para máquinas (marca CE), con referencia a las normas que se indican a continuación: REFERENCIA TÍTULO Seguridad de la maquinaria – Conceptos fundamentales, principios EN 292-1:1991 generales de diseño –...
  • Página 41 BSB 32 (patentado) NOTAS ESPAÑOL...
  • Página 42: Esquema Gráfico Da Máquina De Abocardar Bsb

    Saída de ar Pino cónico Carregador de baterias Expansor mecânico Pedestal de apoio A Máquina de abocardar BSB 32 (Art. 51128) é fornecida completa com bateria, bateria de reposição, carregador de baterias, adaptadores em elastómero e pedestal. ACESSÓRIOS PUSH Expansor mecânico Transformador (Série 50701)
  • Página 43: Instruções De Utilização

    BSB 32 (brevetada) INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Montar sobre a Máquina de Abocardar BSB 32 o expansor mecânico (E) do diâmetro de serviço desejado, garantindo que seja aparafusado até ao batente. BATENTE NB1: para executar esta operação é necessário que o equipamento esteja na posição parado.
  • Página 44: Uso Do Pedestal De Apoio

    1. NOTAS PARA O TRABALHO USO DO PEDESTAL DE APOIO A Máquina de abocardar BSB 32 está equipada com suporte polivalente apropriado, que pode ser utilizado para sustentar o equipamento nos trabalhos de bancada, bem como apoio para o equipamento.
  • Página 45: Substituição Do Adaptador Elastomérico

    BSB 32 (brevetada) TRABALHOS EM SERVIÇO Colocar a Máquina de abocardar BSB 32 no suporte fazendo apoiar o tanque de óleo e a base do equipamento (ver figura Figura 4 ao lado). SUBSTITUIÇÃO DO ADAPTADOR ELASTOMÉRICO É necessário substituir o adaptador elastomérico (F) somente quando o mesmo mostrar evidentes sinais de laceração (cortes ou quebras).
  • Página 46: Remoção Do Adaptador Elastomérico

    REMOÇÃO DO ADAPTADOR ELASTOMÉRICO Para remover o adaptador elastomérico (F) danificado, deve: ligar a Máquina de abocardar BSB 32 até que o expansor mecânico chegue à posição de dilatação máxima; cortar o adaptador elastomérico em todo o seu comprimento com um cortador.
  • Página 47: Bloqueio Da Máquina De Abocardar Na Fase De Trabalho

    BSB 32 (brevetada) BLOQUEIO DA MÁQUINA DE ABOCARDAR NA FASE DE TRABALHO (TUBO BLOQUEADO) No caso de bloqueio da Máquina de abocardar BSB 32 durante o ciclo de trabalho, executar as seguintes operações: Figura 10 desapertar o expansor mecânico (E) (apenas algumas voltas) para soltar o tubo, como mostrado na figura ao lado;...
  • Página 48: Retorno Manual Da Máquina De Abocardar Bsb

    Figura 16 recomeçar o trabalho. MANUTENÇÃO - Manter o pino cónico limpo e lubrificado (por meio do lubrificante aquatechnik, Art. 71391). - Para a limpeza do equipamento, utilizar um pano húmido com detergente comum não agressivo. NÃO UTILIZAR substâncias ácidas, diluentes, solventes e substâncias em pó...
  • Página 49 AUTONOMIA DAS BATERIAS A autonomia da Máquina de abocardar BSB 32 varia consoante o diâmetro do tubo a abocardadar. Os testes e os ensaios realizados em ciclo contínuo sobre baterias completamente carregadas, determinaram os seguintes valores: Diâmetro do tubo...
  • Página 50 1: regras gerais GARANTIA A Máquina de abocardar BSB 32 está garantida em todos os seus componentes por um período de dois anos, a partir da data de compra. A garantia cobre todos os defeitos de fabrico, mas não cobre os casos de violações, modificações ou reparações efectuados por outras entidades que não as oficinas aquatechnik.
  • Página 51 BSB 32 (brevetada) ANOTAÇÕES PORTUGUÊS...
  • Página 52 Adapter aus Elastomer Ein- Aus Schalter Verschlußdeckel Antiblockiereinrichtung Entlüftung Kegelbolzen Batterieladegerät Mechanischer Aufweitdorn Halterung Das Aufweitgerät BSB 32 (Art. 51128) wird komplett mit Batterie, Ersatzbatterie, Batterieladegerät, Adapter aus Elastomer und Sockel geliefert. ERGÄNZUNGSZUBEHÖR PUSH Mechanischer Aufweitdorn Transformator (Serie 50701) (Art. 50437) DEUTSCH...
  • Página 53 GEBRAUCHSANWEISUNG mechanischen Aufweitdorn jeweilig benötigten Rohrdurchmesser in das Aufweitgerät BSB 32 bis zum Anschlag einschrauben. ANSCHLAG Achtung: während der Montage des Aufweitdorns muss sich das Gerät in Ruhestellung befinden. Achtung: kontrollieren Sie ob der Elastomeradapter (F) auf dem mechanischen Aufweitdorn (E) montiert ist und keine sichtbaren Risse oder sonstige Beschädigungen bestehen.
  • Página 54 (siehe Punkt 1). VERARBEITUNGSHINWEISE VERWENDUNG DER HALTERUNG (L) Die Halterung für das Aufweitgerät BSB 32 ist so konstruiert, dass die Maschine sowohl an der Werkbank als auch direkt vor Ort eingesetzt werden kann. ARBEITSEINSATZ AN DER WERKBANK Das Aufweitgerät BSB 32 in die Mitte der Halterung (L) stecken (siehe Abbildung).
  • Página 55 BSB 32 (patentiert) ARBEITSEINSATZ VOR ORT Um eine Verschmutzung des Aufweitgerätes BSB 32 zu vermeiden sollte das Gerät wie abgebildet in der Halterung (L) abgelegt Abb. 4 werden. ELASTOMERADAPTERWECHSEL Der Elastomeradapter (F) muss ausschließlich bei sichtbaren Beschädigungen (Schnitte oder Brüche) ersetzt werden. Der Austausch des Adapters erfolgt wie nachstehend beschrieben: den beschädigten Elastomeradapter (F) entfernen.
  • Página 56: Behebung Von Störungen

    Schmiermitteln in Berührung kommen. ENTFERNEN DES ELASTOMERADAPTERS Zum Entfernen des beschädigten Elastomeradapter (F) genügt es: das Aufweitgerät BSB 32 so lange betätigen bis der mechanische Aufweitdorn die maximale Ausdehnungsposition erreicht hat; den Elastomeradapter mit einem kleinen Messer über seine gesamte Länge aufschneiden.
  • Página 57: Blockierung Des Aufweitgeräts Während Der Verarbeitung

    BSB 32 (patentiert) BLOCKIERUNG DES AUFWEITGERÄTS WÄHREND DER VERARBEITUNG Beim Blockieren des Aufweitgeräts BSB 32 während des Arbeitsvorgangs, nachfolgende Punkte durchführen: den mechanischen Aufweitdorn (E) losschrauben Abb. 10 (bzw. nur ein paar Drehungen) um das Rohr zu befreien (siehe seitliche Abbildung);...
  • Página 58 ZUGELASSEN DAFÜR SIND Säure-, Lösungs- und Pulvermittel, welche die Komponenten beschädigen könnten. - Für einen einwandfreien Betrieb des Aufweitgeräts BSB 32 ist alle 2 Jahre eine Revision in den aquatechnik Werkstätten empfehlenswert. - Sämtliche erforderlichen Eingriffe an dem Aufweitgerät BSB 32 müssen in den aquatechnik Werkstätten durchgeführt werden.
  • Página 59 Anzahl an Aufweitungen NB: bei sehr niedrigen Temperaturen (unter 5°C) kann die Reichweite erheblich eingeschränkter sein als in der Tabelle aufgeführt. ELEKTRISCHE NETZVERSORGUNG Das Aufweitgerät BSB 32 kann auch mit einem Transformator (Art: 50437) an das Festnetz (230V) angeschlossen werden. DEUTSCH...
  • Página 60 Sicherheit von Maschinen - Elektrische Ausrüstung von Maschinen - Teil EN 60204-1:1998 1: Allgemeine Anforderungen GARANTIE Die Garantie für das Aufweitgerät BSB 32 und all seine Bauteile beträgt ab dem Kaufdatum 1 Jahr und drei Monate, jedoch nicht länger als 1 Jahr vom ersten Gebrauchsdatum Garantie...
  • Página 61 BSB 32 (patentiert) HINWEISE DEUTSCH...
  • Página 62 Устройство аварийного возврата Выпускное отверстие воздуха Конический штырь Зарядное устройство Механический расширитель Опорная подставка Пресс-инструмент BSB 32 (Aрт. 51128) поставляется в комплекте с аккумулятором, запасным аккумулятором, зарядным устройством, переходниками и опорной подставкой. ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ PUSH Механический расширитель Аккумулятор (Серия 50701) (Арт.
  • Página 63: Инструкции По Эксплуатации

    BSB 32 (запатентован) ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НАЧАЛО РАБОТЫ. А. Присоединить к пресс-инструменту BSB 32 механический расширитель (E) нужного диаметра, убедившись в том, что он УПОР завинчен до упора. ПРИМЕЧАНИЕ 1: Для выполнения данной операции необходимо, чтобы устройство было отключено от...
  • Página 64 показано в описании (см. п.10 инструкции). Д. Вставьте соединение в полученную муфту, до упора. ПРИМЕЧАНИЕ: Все соединения необходимо предварительно смазать. В случае отсутствия смазки или повторного использования соединения, рекомендуется использование специальной смазки aquatechnik (Aрт. 71391). Е. Завинтите колпачок до защитных...
  • Página 65 BSB 32 (запатентован) 4. НА МЕСТЕ ПРОВЕДЕНИЯ РАБОТ Установить Пресс-инструмент BSB 32 на опору, располагая масляный бак и основание инструмента как показано на рис. 4 рисунке, сбоку. 5. ЗАМЕНА ПЕРЕХОДНИКА Необходимо заменять переходник (F) только если на нём имеются значительные...
  • Página 66 скользящие или смазывающие средства для облегчения установки. 6. СНЯТИЕ ПЕРЕХОДНИКА Для снятия повреждённого переходника (F) необходимо: А) Привести в действие Пресс-инструмент BSB 32 до приведения механического расширителя в положение максимального расширения; Б) Отрезать переходник по всей его длине с помощью ножа.
  • Página 67 (запатентован) БЛОКИРОВКА ПРЕСС-ИНСТРУМЕНТА В ФАЗЕ ОБРАБОТКИ (ЗАБЛОКИРОВАННАЯ ТРУБА) В случае блокировки Пресс-инструмента BSB 32 в течение рабочего цикла выполнить следующие действия: рис. 10 А) Отвинтить механический расширитель (E) на несколько оборотов для освобождения трубы, как показано на рисунке справа. Б) Привести...
  • Página 68: Техническое Обслуживание

    Д) Возобновить работу. рис. 16 11. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ - Обеспечить чистоту и смазку с помощью смазки aquatechnik, Aрт. 71391) конического штыря. - Для очистки устройства использовать тряпку, слегка смоченную обычным, моющим средством. НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ кислотные вещества, разбавители, растворители и вещества в форме порошка, которые могут привести к...
  • Página 69 сборочными ёмкостями для повторной переработки. Внимание: частые зарядки аккумуляторов могут привести к потере ресурса. 13. АВТОНОМНОСТЬ АККУМУЛЯТОРОВ Автономность Пресс-инструмента BSB 32 изменяется в зависимости от диаметра опрессовываемой трубы. В ходе контрольного испытания, проведенного при непрерывном цикле на полностью заряженных аккумуляторах, были выявлены...
  • Página 70 машин. Часть 1.Общие требования 16. ГАРАНТИЯ На все компоненты Пресс-инструмента BSB 32 предоставляется гарантия 1 год и 3 месяца с даты покупки, но не более 1 года с даты первого использования. Г арантия распространяется на все заводские неисправности. Г арантия не...
  • Página 71 BSB 32 (запатентован) ПРИМЕЧАНИЯ PУССКИЙ...
  • Página 72 CENTRO DIDÁTICO DEMONSTRATIVO DE BUSTO ARSIZIO E ESCRITÓRIOS TÉCNICOS SCHULUNGSZENTRUM VON BUSTO ARSIZIO UND TECHNISCHE BÜROS УЧEБHЬIЙ ДEMOHCTPATИBHЬIЙ ЦEHTP БУCTO APCИЦИO И TEXHИЧECКИЙ OTДEЛ 21052 Busto Arsizio (VA) - Via Bonsignora, 53 Tel. +39 0331 639219 - Fax +39 0331 671217 E-mail Italia: [email protected] E-mail Export: [email protected] www.aquatechnik.it...

Tabla de contenido