Página 1
Instruções de utilização Aspiradores de pó a bateria Operating instructions Battery-powered stick vacuum cleaner Mode d’emploi aspirateur-balai sans fil Instrucciones de funcionamiento Aspiradora vertical in- alámbrica Operating Instructions Cordless Stick Vacuum Cleaner HS19 M.-Nr. 11 843 100...
Página 115
es-MX - Indice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ........117 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES para la batería AP01/ AP02/AP03, el cargador LG01/LG02 y la base de carga de batería LS03 (de- pendiendo del modelo)..................124 Descripción del aparato..................130 Medidas para la protección del medioambiente ..........132 Referencias de las ilustraciones ..............134 Instalación y conexión ..................
Página 116
es-MX - Indice Limpieza del pre-filtro y del filtro de polvo fino ..........143 Limpiar el contenedor de polvo................144 Cómo limpiar el cepillo Electrobrush/cepillo portátil (dependiendo del modelo) ..........................144 Cómo reemplazar la batería recargable .............. 145 Mensajes de error ..................... 146 ¿Qué...
“Instalación y cone- xión”, así como las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES . Miele no se hará responsable por lesiones o daños cau- sados por el incumplimiento de estas instrucciones. Conserve estas instrucciones de funcionamiento en un lugar seguro y compártalas con cualquier futuro usuario.
es - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Uso correcto Esta aspiradora está diseñada para limpiar los pisos del hogar así como para limpiar entornos residenciales simila- res. Esta aspiradora no es adecuada para su uso en obras de construcción. Esta aspiradora no está diseñada para su uso al aire li- ...
Página 119
es - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Seguridad con los niños Los niños deben mantenerse alejados de la aspiradora a menos que sean supervisados c onstantemente. Los niños solo pueden utilizar la aspiradora sin vigilancia si se les ha demostrado cómo usarla y si son capaces de hacerlo de manera segura.
es - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: Verifique el voltaje nominal de la aspiradora antes de co- nectar el cable eléctrico al tomacorriente. El suministro eléctrico debe corresponderse con el voltaje nominal de la placa de información ubicada en la parte inferior de la as- piradora.
Página 121
para detectar algún tipo de desperfecto. No utilice el apa- rato si nota algún desperfecto. El Cepillo Electrobrush Multi Piso XXL de Miele y el Ce- pillo Portátil Electro Compacto de Miele (varía según el modelo) son dispositivos adicionales accionados por mo- tor diseñados especialmente para esta aspiradora de...
Página 122
Durante el período de vigencia de la garantía de la aspi- radora, las reparaciones deben ser realizadas únicamente por técnicos autorizados por Miele. De lo contrario, se anulará la garantía. Las reparaciones solo pueden ser realizadas por un téc- ...
Página 123
es - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD No aspire nada que haya estado en llamas o que aún se encuentre encendido, p. ej., cigarrillos, cenizas o brasas, ya sea que se encuentren encendidos o que parezcan ha- berse apagado. No utilice la aspiradora para limpiar agua, líquidos o su- ...
es - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES para la batería AP01/AP02/AP03, el cargador LG01/LG02 y la base de carga de batería LS03 (dependiendo del mode- Seguridad con los niños Las personas (incluidos los niños) con capacidades físi- cas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia o conocimientos, que no puedan utilizar el car- gador LG01/LG02 o la base de carga de batería LS03 de forma segura, solo podrán utilizar esta aspiradora si cuen-...
Página 125
La batería AP01/AP02/AP03, el cargador LG01/LG02 y la base de carga de batería LS03 están diseñados para su uso con la Aspiradora HS19 de Miele. Por razones de se- guridad, la aspiradora no debe utilizarse con una batería, un cargador o una base de carga de otros fabricantes. Solo el cargador LG01/xx o LG02/xx suministrado o la ...
Página 126
Las medidas de protección previstas en la instalación do- méstica y en este producto de Miele deberán quedar tam- bién garantizadas en su función y funcionamiento tanto en funcionamiento aislado como en funcionamiento no sin- cronizado con la red, o bien ser sustituidas por medidas equivalentes en la instalación.
Página 127
es - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD La batería de iones de litio AP01/AP02/AP03 está sujeta a la legislación de productos peligrosos. Se permite al usuario transportar la batería AP01/AP02/AP03 por vía te- rrestre sin tener que cumplir requisitos adicionales. Pónga- se en contacto con el Servicio de Atención al Cliente antes de enviar la batería AP01/AP02/AP03.
es - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Desechar la batería AP01/AP02/AP03: quite la batería AP01/AP02/AP03 de la aspiradora. Aísle los contactos de metal con cinta adhesiva para evitar cortocircuitos. Des- eche la batería AP01/AP02/AP03 en un centro municipal de reciclaje. No deseche la batería AP01/AP02/AP03 junto con los desperdicios domésticos habituales.
Accesorios y partes Utilice solamente accesorios originales que tengan im- preso el logotipo “Miele ORIGINAL” en el embalaje. De lo contrario, el fabricante no puede garantizar la seguridad del producto. Miele solo puede garantizar la seguridad del aparato si ...
Página 131
es-MX - Descripción del aparato a Filtro de polvo fino (HX FSF-2) b Pre-filtro c Contenedor de polvo d Solapa del contenedor de polvo e Unidad de potencia con una conexión en la parte inferior para la batería, un co- nector en la parte inferior para el mango de succión y el cepillo Electrobrush, y un conector en la parte superior para el mango de succión y el mango Comfort f Botones de liberación para batería (en ambos lados de la batería) g Enchufe de carga (en la parte inferior de la batería)
En lugar de eso, utilice los puntos ofi- ciales de recolección y desecho provis- tos por las autoridades locales, provee- dores o Miele para el desecho y recicla- je de aparatos eléctricos y electrónicos. Usted es legalmente responsable res- pecto a la eliminación de datos perso- nales en el aparato viejo que desee desechar.
es - Medidas para la protección del medioambiente Desecho de baterías y fuentes de energía viejas Los aparatos eléctricos y electrónicos con frecuencia contienen baterías y fuentes de alimentación que no se de- ben desechar en la basura doméstica después de su uso. Retire todas las ba- terías que estén accesibles y llévelas a un sitio de recolección adecuado don- de las puedan recibir gratuitamente.
es-MX Uso de la unidad de potencia sola Referencias de las ilustracio- (Fig. 02) La unidad de potencia puede utilizarse Las ilustraciones mencionadas en el por sí sola sin el mango de succión y el texto se muestran en las páginas des- cepillo Electrobrush como una forma plegables que se encuentran al final rápida de aspirar migas y pelusas en...
es-MX Inserte el conector en el Cepillo Elec- Conexión de la unidad de potencia y trobrush desde arriba hasta que haga el mango de succión (Fig. 05) un clic audible en su posición. Dependiendo de cómo decida configu- rar su aspiradora, el mango de succión ...
es-MX Montaje en la pared (Figs. 13 + 14) Antes de cargar la batería por primera vez, debe leer la información en “Ins- El soporte de pared suministrado tiene talación y conexión” – “Información una placa de montaje con una bolsa de general sobre la batería”.
es-MX Presione los dos cierres de liberación Indicador del estado de carga de la en la parte inferior del soporte de la batería (durante la carga) (Fig. 23) pared y retire la tapa del comparti- El estado de carga de la batería se mento de cables (Fig.
Uso de los accesorios suminis- batería (mientras se usa) (Fig. 23) trados (Fig. 24) El estado de carga de la batería se Miele ofrece una variedad de acceso- muestra en la unidad de potencia. rios adecuados para muchas funcio- nes especiales (consulte “Accesorios Vida útil de la...
es-MX Cepillo Electrobrush multipisos XXL Cuando utiliza el rodillo suave para pi- (Fig. 26) sos duros Hardfloor Care, el consumo de energía del cepillo Electrobrush se Siga las instrucciones de limpieza y ajusta automáticamente al nivel ópti- cuidado del fabricante de pisos. mo según el tipo de piso y el cepillo de rodillo utilizado –...
es-MX El proceso de carga comenzará. El indi- Para resultados óptimos en tapizados, cador del estado de carga de la batería utilice la tobera para tapizados XL. parpadea a la izquierda. Consejo: El mango de succión no una Puede encontrar más información sobre opción conveniente para limpiar los el indicador de estado de carga de la asientos del coche o escaleras.
es-MX Cómo regular la potencia de succión Función autónoma para pausas bre- (Fig. 31) ves en la limpieza de la aspiradora La potencia de succión se puede regu- (Por razones de seguridad, esta función lar para adaptarla al tipo de piso que solo puede utilizarse cuando la unidad desea limpiar.
Accesorios opcionales antes de vaciar el contenedor de polvo. Los accesorios Miele originales están También debe encenderla siempre que disponibles en la tienda web de Miele, la potencia de succión comience a en el Servicio de Atención al Cliente de caer.
es-MX Deslice la manija del contenedor de Vaciar el contenedor de polvo polvo por la línea de guía y baje hasta (Fig. 34–38) el conector de la unidad de potencia Vacíe el contenedor de polvo antes de desde arriba hasta que haga un clic que el polvo haya alcanzado la marca audible en su posición (Fig.
es-MX Reinserte el pre-filtro en el contene- Riesgo de sufrir daños causado dor de polvo (Fig. 41). por una limpieza incorrecta. Para ello, alinee las guías (flechas) y El filtro de polvo fino puede dañarse gire el pre-filtro a su posición original y ser menos efectivo en consecuen- (Fig.
Se requiere una batería recargable de iones de litio original Miele AP01/AP02/ Use un par de tijeras para cortar hilos AP03 (HX LA). o pelos que se hayan enrollado alre- dedor del cepillo de rodillo.
Error de “Sobrecalentamiento de batería” o de “Bate- Las luces inferiores y ría no reconocida” centrales parpadean rá- Espere aproximadamente 30 minutos antes de vol- pidamente ver a encender la aspiradora. Inserte una batería recargable de iones de litio ori- ginal Miele AP01/AP02/AP03 (HX LA).
(consulte “Insta- lación y conexión” – “Información general sobre la batería” y “Carga de la batería”). No se ha insertado una batería original de Miele. Inserte una batería recargable de iones de litio ori- ginal Miele AP01/AP02/AP03 (HX LA). La batería no se colocó en la unidad de potencia pa- ra cargarla la primera vez.
Página 148
es-MX Problema Causa y solución El contenedor de polvo está lleno. El rendimiento de la lim- Vacíe y limpie el contenedor de polvo (consulte pieza es deficiente. “Mantenimiento”). El cepillo Electrobrush está sucio/bloqueado. Limpie el cepillo Electrobrush (consulte “Manteni- miento”...
Página 149
es-MX Problema Causa y solución Ha configurado la aspiradora con la unidad de poten- La aspiradora se sigue cia en la parte superior. cayendo. Vuelva a montar la aspiradora para que esté confi- gurada con la unidad de potencia en la parte infe- rior (consulte “Instalación y conexión”...
Use el interruptor de encendi- La información de contacto para el do y apagado del mango Comfort Servicio de Atención al Cliente de para hacer esto. Miele se puede encontrar al final de este documento. Aspiradora y accesorios Riesgo de descarga eléctrica de- ...
Accesorios opcionales Para la limpieza de pisos duros delica- Los accesorios Miele originales están dos. disponibles en la tienda web de Miele, en el Servicio de Atención al Cliente de Cepillo para radiadores (SHB 30) Miele y en su distribuidor Miele.
Página 152
es-MX Antes de cargar por primera vez, por favor tenga en cuenta la información en “Instalación y conexión” – “Infor- mación general sobre la batería”. Base de carga de batería LS03 (HX LS) Para cargar la batería adicional inde- pendientemente del aparato, es decir, mientras el aparato está...
Lo que cubre la garantía y por qué periodo se extiende: Miele S.A. de C.V. garantiza la compra original de este electrodoméstico marca Miele que el comprador con domicilio en los Estados Unidos Mexicanos haya realizado a un distribuidor autorizado, tienda o a la empresa misma de: Cualquier defecto de fabricación en sus materiales, mano de obra, partes y/o componentes que generen fallas en...
Página 155
Limitantes de responsabilidad para daños especiales, incidentales o consecuenciales: Miele no asume ninguna responsabilidad o cualquier otra obligación con respecto a daño a personas o bienes que resulte del uso de algún electrodoméstico de nuestra marca o sus accesorios, partes, componentes, refacciones, etc., cuando dicho electrodoméstico, accesorios, partes, componentes, refacciones, etc., no hayan sido comprados...
Página 195
MIELE S.A. de C.V. Miele do Brasil MIELE EXPERIENCE CENTER Alameda Gabriel Monteiro da Silva 819 Sao Paulo – SP – CEP 01441 000 Arquímedes No. 43 Fone: (11) 3061-0430 Colonia Polanco Chapultepec Brasil Alcaldía Miguel Hidalgo C.P. 11560, Cd. de México www.mielebrasil.com.br...