YATO YT-82360 Manual Original página 38

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82
UA
засоби захисту органів слуху, захисні рукавички і одяг для захисту від дрібних фрагментів елементів оснащення
або частинок матеріалів під час роботи. Захист очей повинен бути здатний затримувати під час роботи дрібні фрагмен-
ти і частки оброблюваного матеріалу. Протипилова маска повинна бути здатна фільтрувати пил, що утворюється в процесі
обробки поверхні. Занадто тривалий вплив шуму може привести до втрати слуху.
Сторонні особи повинні перебувати на безпечній відстані від робочого місця оператора шліфувальної машини.
Особи, які перебувають в зоні роботи оператора, повинні використовувати засоби індивідуального захисту. Під
час роботи машини, частки оброблюваного матеріалу або фрагменти пошкоджених елементів оснащення можуть бути
викинуті за межі робочої зони.
Під час виконання робіт, при яких існує можливість зіткнення диска з електричним проводом всередині стіни,
що знаходяться під напругою або з силовим кабелем, шліфувальну машину слід тримати тільки за допомогою
ізольованих власників. Контакт проводу під напругою з шліфувальним кругом машини, яка містить металеві елементи,
може призвести до ураження електричним струмом та серйозних травм оператора.
Кабель живлення пристрою повинен знаходитися на безпечній відстані від обертових елементів інструменту.
Втрата контролю над інструментом може привести до затискання або обриву кабелю живлення і травмування оператора.
Ніколи не кладіть інструмент до моменту повної зупинки його обертових елементів. Обертові елементи можуть
пошкодити предмети, що знаходяться поблизу і привести до втрати контролю над інструментом.
Не вмикайте інструмент при його перенесенні. Випадковий контакт з обертовими елементами може призвести до за-
тискання одягу оператора і його травмування.
Необхідно регулярно проводити очищення вентиляційних отворів інструменту. Вентилятор двигуна втягує пил, що
утворюється під час роботи, всередину інструменту. Надмірне скупчення частинок металу в пилу збільшує ризик ураження
електричним струмом.
Не працюйте з інструментом поблизу легкозаймистих матеріалів. Іскри від дотику інструменту з оброблюваним мате-
ріалом можуть привести до виникнення пожежі.
Не допускайте використання елементів оснащення, що вимагають рідинного охолодження. Охолоджувальна рідина
або вода може призвести до ураження електричним
струмом.
Розмір різьблення аксесуарів повинен підходити до різьби шпинделя шліфувальної машини. У разі аксесуарів,
що кріпляться за допомогою фланців, монтажний отвір аксесуарів повинен відповідати розміру кріпильного
фланця. Приналежності, які не підходять для кріплення до електроінструменту, можуть викликати відсутність рівноваги,
від надмірної вібрації і привести до втрати контролю.
Застереження щодо відкидання інструменту в напрямку оператора
Відкидання інструменту у бік оператора може виникнути в результаті раптової реакції на защемлення або заклинювання
диска, що обертається, полировальной стрічки, щітки або іншої насадки. Защемлення або заклинювання може стати при-
чиною раптової затримки обертової насадки, що призводить пристрій в рух в напрямку, протилежному обертанню насадки.
Наприклад, якщо абразивний круг затиснений або застряг в оброблюваному матеріалі, край диска в момент защемлення
може поглибитися в поверхню матеріалу, в результаті чого диск може вийти або відбитися з матеріалу.
Відкидання абразивного диска може статися в сторону оператора або від нього, в залежності від напрямку руху диска в
зоні защемлення. При цьому абразивний диск може також зламатися.
Причиною відкидання інструменту у бік оператора є невідповідне використання і/або недотримання вказівок, наведених в
керівництві по обслуговуванню пристрою. Такої ситуації можна уникнути, дотримуючись рекомендацій, наведених нижче.
Працювати з інструментом слід в стійкому положенні, міцно утримуючи його двома руками. Використовувати
додаткову рукоятку, якщо вона входить в комплект поставки, що забезпечить максимальний контроль над інстру-
ментом при відкиданні або несподіваному русі інструменту при його включенні. Якщо оператор буде застосовувати
відповідні запобіжні заходи, він зможе контролювати рух інструменту або силу відкидання.
Тримайте руки далеко від обертових елементів інструменту. Під час відкидання обертові елементи можуть бути при-
чиною травмування рук.
Перебувайте за межами зони дії відкидання інструменту. При відкиданні інструмент буде приведений в рух, протилеж-
ний напрямку обертання шліфувального диска в зоні його защемлення або заклинювання.
Дотримуйтеся особливої обережності при роботі поблизу кутових конструкцій, гострих країв тощо. Уникайте від-
хилення і заклинювання шліфувального диска. Під час обробки кутів або країв збільшується ризик заклинювання
абразивного диска, що може призвести до втрати контролю над інструментом або зворотного удару інструменту.
Не допускати використання дисків з ріжучим ланцюгом для обробки деревини, сегментованих алмазних дисків з
периферійним зазором між сегментами більше 10 мм або зубчастих пилок. Такі диски часто призводять до зворот-
ного удару і втрати контролю над інструментом.
Застереження щодо використання абразивного паперу
Використовуйте наждачний папір відповідного розміру. При виборі діаметра круга необхідно слідувати інструк-
ціям виробника. Абразивний матеріал, який виступає за межі шліфувального круга, може привести до травмування, а
також збільшення ризику заклинювання, зламу або віддачі інструменту у бік оператора.
І Н С Т Р У К Ц І Я
П О
О Б С Л У Г О В У В А Н Н Ю
38
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Yt-82361

Tabla de contenido