Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA
PL
ORBITAL SANDER
GB
EXZENTRISCHE SCHLEIFMASCHINE
D
ЭКСЦЕНТРИКОВАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА
RUS
ЕКСЦЕНТРИКОВА ШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА
UA
EKSCENTRINIS ŠLIFUOKLIS
LT
EKSCENTRA SLĪPMAŠĪNA
LV
EXCENTRICKÁ BRUSKA
CZ
EXCENTRICKÁ BRÚSKA
SK
EXCENTER CSISZOLÓ
H
POLIZOR CU EXCENTRIC
RO
PULIDOR EXCENTRICO
E
PONCEUSE ORBITALE
F
LEVIGATRICE ECCENTRICA
I
EXCENTRIEKE SLIJPMACHINE
NL
ΕΚΚΕΝΤΡΟ ΤΡΙΒΕΙΟ
GR
I N S T R U K C J A
O R Y G I N A L N A
YT-82207
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YATO YT-82207

  • Página 2 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR Rok produkcji: Год выпуска: Ražošanas gads: Gyártási év: Année de fabrication: Έτος παραγωγής: 2021 Production year: Рік випуску: Rok výroby: Anul producţiei utilajului: Anno di produzione: Produktionsjahr: Pagaminimo metai: Rok výroby:...
  • Página 3 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 1. obudowa 1. housing 1. Gehäuse 1. корпус 2. rękojeść 2. grip handle 2. Handgriff 2. рукоятка 3. uchwyt 3. handle 3. Griff 3. рукоятка 4.
  • Página 4 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 1. variklio sistema 1. блок двигателя 1. система двигуна 2. rankenos sistema su jungikliu ir užraktu 2. рукоятка в сборе с выключателем и блокировкой 2. система тримача з перемикачем і замком 3.
  • Página 6 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR Цей символ повідомляє про заборону розміщення відходів електричного та електронного обладнання (в тому числі акумуляторів), у тому числі з іншими відходами. Відпрацьоване обладнання повинно бути вибірково зібрано і передано в пункт збору для забезпечення його переробки і відновлення, щоб зменшити кількість...
  • Página 51: Características De La Herramienta

    La amoladora se suministra completa y no requiere instalación. Con la amoladora se suministra una bolsa para recoger el polvo generado durante el funcionamiento. PARÁMETROS TÉCNICOS Parámetro Unidad de medida Valor Número de catálogo YT-82207 Tensión nominal [V~] 220 - 240 Frecuencia nominal [Hz] 50 / 60...
  • Página 52: Seguridad Personal

    ajuste al tomacorriente reduce el riesgo de electrocución. Evite el contacto con superfi cies puestas a tierra tales como tuberías, radiadores y refrigeradores. Poner a tierra el cuerpo aumenta el riesgo de electrocución.. No exponga las herramientas eléctricas / máquinas a la lluvia o la humedad. Agua y humedad que se meten en la herra- mienta eléctrica / máquinas aumenta el riesgo de electrocución.
  • Página 53: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    Reparos Repare la herramienta eléctrica / máquina solo en sitios autorizados que solo utilicen piezas de repuesto originales. Esto garantizará una seguridad de funcionamiento adecuada de la herramienta eléctrica. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES Advertencias relacionadas con el rectifi cado No utilice discos de papel de lija demasiado grandes. Para la selección de los discos abrasivos hay que tener en cuenta las recomendaciones del fabricante de la herramienta.
  • Página 54: Mantenimiento E Inspecciones

    luego suelte la presión sobre el interruptor y suelte a su vez la presión sobre el botón de bloqueo. El bloqueo del interruptor puede utilizarse durante un trabajo prolongado. La amoladora se detiene con el interruptor bloqueado presionando y soltando la presión sobre el interruptor.
  • Página 74 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Página 75 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Página 76 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...

Tabla de contenido