Resumen de contenidos para PYD Electrobombas XKS-P Serie
Página 1
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBAS DE ACHIQUE Serie XKS-P/PW entidad asociada a cepreven V1.0 C. 220930 M. 220930 Por favor, lea atentamente este manual antes del uso del equipo. Please, read this manual carefully before using the equipment.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA ACHIQUE SERIE XKS-P/PW 1. ADVERTENCIAS El aparato debe utilizarse única y exclusivamente después de haber leído y comprendido las indicaciones que figuran en el siguiente documento. • El aparato puede ser utilizado por niños de edad no inferior a 8 años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia o conocimientos adecuados, siempre que estén bajo supervisión o bien después de haber recibido las instrucciones relativas al uso seguro del aparato y de haber comprendido el peligro potencial que supone.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA ACHIQUE SERIE XKS-P/PW La bomba no debe usarse en las siguientes situaciones: • Temperatura del agua a aspirar > 35°C. • Agua sucia con partículas de tamaño superiores de 5 mm. • Funcionamiento continuo (p. Ej., Bomba de fuente) •...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA ACHIQUE SERIE XKS-P/PW manual (6) para sumergir la bomba en un pozo o fuente. 2. Conecte el cable de corriente (3) al enchufe principal. 3. Fije el interruptor de nivel (4) verticalmente como se muestra en la figura de la derecha, con el lado del cable en la parte inferior.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA ACHIQUE SERIE XKS-P/PW extensión, debe ser adecuado para uso en exteriores y la conexión debe mantenerse seca y separada del suelo. Se recomienda que esto se lleve a cabo mediante un carrete de cable que mantenga el enchufe al menos a 60 mm del suelo.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA ACHIQUE SERIE XKS-P/PW 6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución ¿Está tapada la bomba? ¿La Revisa tu instalación eléctrica. El motor no arranca y no hace ruido. bomba arranca cuando está Compruebe que el flotador se pueda completamente sumergida? mover libremente.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA ACHIQUE SERIE XKS-P/PW 7. TRANSPORTE Las máquinas en cuestión serán suministradas en embalajes adecuados para garantizar una protección apropiada durante todas las fases de transporte. Si al recibir la mercancía, el embalaje está dañado, es necesario asegurarse de que la máquina no haya sufrido daños durante el transporte y que no haya sido manipulada.
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL DEWATERING ELECTRIC PUMP XKS-P/PW SERIES 1. WARNINGS The appliance may only be used after the instructions in the following document have been read and understood. • The appliance can be used by children under 8 years of age and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the potential hazards involved.
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL DEWATERING ELECTRIC PUMP XKS-P/PW SERIES The pump must not be used in the following situations: • Temperature of the water to be suctioned > 35°C. • Dirty water with particles larger than 5 mm. • Continuous operation (e.g. fountain pump). •...
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL DEWATERING ELECTRIC PUMP XKS-P/PW SERIES (6) to immerse the pump in a well or fountain. 2. Connect the power cable (3) to the main plug. 3. Fix the level switch (4) vertically as shown in the figure on the right, with the cable side at the bottom. As long as the level switch is positioned vertically with the cable on the button, the pump will operate independently of the water level.
Página 11
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL DEWATERING ELECTRIC PUMP XKS-P/PW SERIES that this is done using a cable reel that keeps the plug at least 60mm from the ground. 5. MAINTENANCE • In case of temporary installation, the pump must be cleaned with clean water after use. •...
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL DEWATERING ELECTRIC PUMP XKS-P/PW SERIES 6. PROBLEM SOLVING Problem Cause Solution Check your electrical installation. Engine does not start and does not Is the pump clogged and does the Check that the float can move make noise. pump start when fully submerged? freely.
Página 13
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL DEWATERING ELECTRIC PUMP XKS-P/PW SERIES 7. TRANSPORT The machines in question shall be supplied in suitable packaging to ensure adequate protection during all stages of transport. If on receipt of the goods the packaging is damaged, it is necessary to ensure that the machine has not been damaged during transport and that it has not been tampered with.
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE D’ASSÈCHEMENT SÉRIE XKS-P/PW 1. AVERTISSEMENTS L’appareil ne peut être utilisé qu’après avoir lu et compris les instructions du document suivant. • L’appareil peut être utilisé par des enfants de moins de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à...
Página 15
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE D’ASSÈCHEMENT SÉRIE XKS-P/PW La pompe ne doit pas être utilisée dans les situations suivantes: • Température de l’eau à aspirer > 35°C. • Eau sale avec des particules supérieures à 5 mm. • Fonctionnement en continu (par exemple, pompe de fontaine). •...
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE D’ASSÈCHEMENT SÉRIE XKS-P/PW (6) pour immerger la pompe dans un puits ou une fontaine. 2. Connecter le câble d’alimentation (3) à la prise principale. 3. Fixez le commutateur de niveau (4) verticalement comme indiqué sur la figure de droite, avec le côté du câble vers le bas.
Página 17
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE D’ASSÈCHEMENT SÉRIE XKS-P/PW et hors du sol. Il est recommandé d’utiliser pour cela un enrouleur de câble qui maintient la prise à au moins 60 mm du sol. 5. MAINTENANCE • En cas d’installation temporaire, la pompe doit être nettoyée à l’eau claire après utilisation. •...
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE D’ASSÈCHEMENT SÉRIE XKS-P/PW 6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Problème Cause Solution La pompe est-elle obstruée et Vérifiez votre installation électrique. Le moteur ne démarre pas et ne fait démarre-t-elle lorsqu'elle est Vérifiez que le flotteur peut bouger pas de bruit.
Página 19
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE D’ASSÈCHEMENT SÉRIE XKS-P/PW 7. TRANSPORT Les machines en question sont livrées dans un emballage approprié pour assurer une protection adéquate pendant toutes les étapes du transport. Si, à la réception de la marchandise, l’emballage est endommagé, il est nécessaire de s’assurer que la machine n’a pas été...
Página 20
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DESCRIPCIÓN. DESCRIPTION Bombas sumergibles. Submersibles pumps. MODELOS. MODELS SERIE XKS DECLARA. DECLARES Este Certificado de Conformidad se emite de forma voluntaria de acuerdo con la Directiva 2014/30/UE relativa a la compatibilidad electromagnética. Confirma que el aparato enumerado cumple con todos los requisitos esenciales de la directiva y se basa en las especificaciones técnicas aplicables en el momento de su emisión.
Página 21
Si en algún momento en el futuro necesita desechar este producto o cualquier parte de este producto, tenga en cuenta que los productos eléctricos, baterías o cables, no deben desecharse junto con la basura doméstica. Recicle donde existan instalaciones adecuadas para ello, consulte con su autoridad local para obtener consejos de reciclaje.
Página 22
C/ Paraguay, parc. 13-5/6 Polígono industrial Oeste 30820 Alcantarilla, Murcia (Spain) Tel. : +34 968 880 852 [email protected] www.proindecsa.com Más información en: /electrobombaspyd /pydelectrobombas /BombasPYD V1.0 C. 220714 M. 220927...