Dirección legal del fabricante Europa VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com País de origen: ITALY Cuadro de contenidos Advertencia Información de seguridad Contenido del embalaje Desembalaje Utilización Símbolos Especificaciones del Producto...
Advertencia Este microscopio es un instrumento científico de precisión. Su utilización está pensada para una larga de duración con un mínimo nivel de mantenimiento. Para su fabricación se han utilizado elementos ópticos y mecánicos de elevada calidad que lo convierten en el instrumento ideal para la utilización diaria en las aulas y el laboratorio.
Vista General OCULARES SALIDA FOTO/TV MANDO ZOOM CABEZAL OBJETIVO PERILLA ON/OFF Y AJUSTE DE LA IN- TENSIDAD DE LA LUZ TRANSMITIDA BRAZO CON ILUMINADOR PERILLA ON/OFF Y AJUSTE DE LA IN- TENSIDAD DE LA LUZ INCIDENTE CLIPS ILUMINACIÓN TRANSMITIDA...
Montaje Procedimiento de montaje 1. Inserte el cuerpo del microscopio en el soporte y apriete el tornillo de bloqueo ①. (Fig. 1) ① Fig. 1 2. Retire las tapas de polvo de los soportes de los oculares e inserte los oculares. (Fig. 2) Fig.
10. Uso del microscopio 10.1 Ajuste de la distancia interpupilar Sujete los portaoculares izquierdo y derecho con ambas manos y ajuste la distancia interpupilar mo- viendo los tubos hasta que sólo se observe una ima- gen (Fig. 5). • Si miras dos imágenes, la distancia es demasia- do grande.
4. Ajuste el anillo de ajuste de dioptrías del ocular derecho ⑤ hasta que la imagen esté enfocada. Repita el procedimiento para el ocular izquierdo ⑥. (Fig. 9) 5. Ahora compruebe el enfoque de la muestra en todo el rango de zoom. El sistema es ahora per- fectamente parfocal (el foco se mantiene durante el cambio de aumento).
10.7 Uso del disco de contraste Puede utilizar un disco de contraste de banco/negro para aumentar el contraste de la imagen cuando trabaje con luz incidente. 1. Retire el disco opalino transparente utilizado en la luz transmitida. 2. Inserte el disco blanco/negro con el lado desea- do hacia arriba.
11. Solucionar problemas Revise la información que aparece en la siguiente tabla. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN I. Sección Óptica: El LED está encendido, pero el La fuente de alimentación está Conéctelos campo de visión está oscuro. desconectada. El brillo es demasiado bajo Ajústelo a un nivel apropiado Los bordes del campo de visión El iluminador de luz incidente no...
VWR International garantiza que este producto estará libre de defectos de material y fabricación durante un periodo de 5 años a partir de la fecha de entrega. En el caso de que exista algún defecto, VWR elegirá, a su elección y corriendo con los gastos, reparar, cambiar o rembolsar el importe de este producto al cliente, siem- pre y cuando se devuelva durante el periodo de la garantía.
Para más información sobre dónde puede llevar el equipo para su reciclaje, por favor contacte con el representante VWR de su zona. De esta manera, Ud. Esta ayudando a conservar los recursos naturales y del medio ambiente, así como asegu- rará...
Página 48
2730 Herlev Nueva Zelanda Tel.: 43 86 87 88 Pro Lab Laboratuar Teknolojileri Ltd.Şti. Fax: 43 86 87 90 Global Science - A VWR Company a VWR International Company E-mail: [email protected] 241 Bush Road Orta Mah. Cemal Gürsel Caddesi Albany 0632, Auckland Ördekcioglu Işmerkezi No.32/1...