Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

.
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
¿Tiene PROBLEMAS con la operación?
Por favor reinicialice su unidad
Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad
PROBLEMI di funzionamento?
Inizializzare l'apparecchio
Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l'apparecchio
Está a ter PROBLEMAS com a operação?
Reinicialize o aparelho
Consulte a página "Como reiniciar o aparelho"
.
K NL, SP, IT, PR
© 2012 JVC KENWOOD Corporation
.
.
.
0212DTSSANJEIN
KD-R90BT
CD RECEIVER / CD-RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD /
RECEPTOR CD
Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie. /
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 4. /
Per annullare la demo del display, vedere a pagina 4. /
Para cancelar a demonstração do visor, consulte a página 4.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de
desbetreffende handleiding.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
Para obter mais informações sobre a instalação e ligações, consulte o manual em separado.
INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUÇÕES
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
GET0803­002A
[E]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-R90BT

  • Página 1 NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO KD-R90BT PORTUGUÊS Hebt u PROBLEMEN met de bediening? CD RECEIVER / CD-RECEIVER / RECEPTOR CON CD / Stel het apparaat terug SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD / Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen RECEPTOR CD ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?
  • Página 34: Temperatura Dentro Del Automóvil

    Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
  • Página 35 Cómo montar el panel de Índice control Preparativos ............4 Cancelación de las demostraciones en pantalla Puesta en hora del reloj Operaciones básicas ........... 4 Radio ................ 6 Cómo desmontar el panel de CD/USB ..............8 control iPod/iPhone ............9 No toque los conectores.
  • Página 36: Preparativos

    Preparativos Preparativos Cancelación de las Puesta en hora del reloj demostraciones en pantalla SET UP (Sostener) La demostración en pantalla siempre se activa a DEMO menos que la cancele. Clock SET UP 2 Seleccione <Clock>. (Sostener) DEMO Clock Clock DEMO Clock Color DEMO...
  • Página 37 Operaciones básicas Panel de control Control remoto Voltea el panel Ventanilla de visualización hacia abajo Sensor remoto Disco de control Apunte el control remoto directamente al sensor. NO exponga el sensor remoto a la luz solar directa. Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)... Panel de Control Función general...
  • Página 38: Radio

    Radio Radio Búsqueda de una emisora Seleccione <FM> o <AM>. Búsqueda automática. (Pulse) Búsqueda manual. (Sostener) NATURAL 0:00 Aparece “M”; a continuación, pulse el botón 88.3 MHz repetidamente. “ST” se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente. Almacenamiento de emisoras Ajuste del temporizador de la en la memoria...
  • Página 39: Búsqueda De Programas Favoritos-Búsqueda De Tipo De Programa (Pty)

    Radio Recepción de espera de “NEWS Las siguientes funciones se encuentran (NOTICIAS)” disponibles sólo para emisoras FM Radio Data System. (Sostener) Búsqueda de programas <Tuner> favoritos—Búsqueda de tipo de <News-Standby> programa (PTY) <On>/<Off> La unidad cambiará temporalmente a Programa (Sostener) de Noticias si esta opción está...
  • Página 40: Cd/Usb

    CD/USB CD/USB Reproducción de un dispositivo CD/USB Lado de la etiqueta Cable USB desde la parte trasera de la unidad La fuente cambia a “USB” y se inicia la reproducción. La fuente cambia a “CD” y se inicia la reproducción. Esta unidad puede reproducir archivos MP3/WMA guardados en un CD-R, un CD-RW y archivos MP3/WMA/WAV de un dispositivo de almacenamiento masivo USB (como una memoria USB y un reproductor de audio digital).
  • Página 41: Ipod/Iphone

    Selección de una pista de la lista Aplicación de iPod/iPhone Aplicable únicamente en <Headunit Mode>. Puedes utilizar la aplicación original de JVC de esta unidad en <Application Mode>. Para obtener más información, visite la página web de JVC: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ index.html>...
  • Página 42: Búsqueda Rápida

    Búsqueda rápida Búsqueda rápida Si tiene muchas carpetas/pistas/contactos, puede buscarlos de forma rápida conforme al primer carácter (de la A a la Z, del 0 al 9 y OTHERS). 1 Entre en el menú de la lista o en el menú de “Manos libres”. CD (MP3/WMA)/ iPod/iPhone Guía telefónica Bluetooth...
  • Página 43: Conexión Bluetooth

    Cable USB desde la parte trasera de la unidad KS-UBT1 2 Busque y seleccione “JVC Unit” en el dispositivo Bluetooth. Con algunos dispositivos Bluetooth, puede que tenga que introducir el código del Número de Identificación Personal (PIN) inmediatamente después de la búsqueda.
  • Página 44: Conexión/Desconexión De Un Dispositivo Registrado Manualmente

    Conexión Bluetooth 3 Realice (A) o (B), dependiendo de lo que aparezca en la pantalla. Con algunos dispositivos Bluetooth, la secuencia de emparejamiento puede variar en algunos pasos que se describen a continuación. Pairing? Pairing? Pairing? Pairing? Yes: Press VOL Yes: Press VOL Device: [Nombre del dispositivo]...
  • Página 45: Conexión A Una Aplicación Original De Jvc

    Conexión a una aplicación Borrar un dispositivo registrado original de JVC (Sostener) La aplicación original de JVC está diseñado para visualizar el estado del receptor para automóviles de JVC y para efectuar operaciones sencillas de 2 Seleccione <Delete OK>. control en los smart phones de Android.
  • Página 46: Ajustes Durante Una Llamada Volumen Del Teléfono

    Teléfono móvil Bluetooth Ajustes durante una llamada Notificación de mensaje de Volumen del teléfono texto (00 — 50) [Volume 15]: los ajustes de volumen que se Cuando se recibe un mensaje de texto, la unidad realicen durante una llamada emite un sonido y aparece “[Nombre del no afectar a las demás fuentes.
  • Página 47: Uso Del Reconocimiento De Voz

    Teléfono móvil Bluetooth Uso del reconocimiento de voz Borrar un contacto (nombre/ número de teléfono) Esta unidad le permite utilizar las prestaciones de reconocimiento de voz del teléfono conectado. Sólo cuando <Phonebook Select> se configura a Aparece “Not Support” si el teléfono <In Unit>.
  • Página 48: Uso Del Menú Settings

    Teléfono móvil Bluetooth Uso del menú Settings 3 Repita este paso para realizar los ajustes 1 Entre en el menú de “Manos libres”. necesarios. 2 Seleccione <Settings>. Para volver al menú anterior, pulse Para salir de un menú, pulse MENU. Los siguientes ajustes son aplicables al dispositivo emparejado.
  • Página 49: Reproductor De Audio Bluetooth

    Reproductor de audio Bluetooth Reproductor de audio Bluetooth Puesta en marcha del reproductor de audio Bluetooth Seleccione <BT-1> o <BT-2>, dependiendo de la ubicación del adaptador USB Bluetooth KS-UBT1. Haga funcionar el reproductor de audio Bluetooth para que comience la reproducción. Las operaciones y las indicaciones en pantalla pueden variar según la disponibilidad del dispositivo conectado.
  • Página 50: Ajustes De Color De La Iluminación

    Ajustes de color de la iluminación Zona Botones Zona Todo: incluye la zona Botones y la zona Zona Pantalla Pantalla. Zona Todo Selección del color preajustado Almacenamiento de sus propios ajustes Puede seleccionar un color preajustado para <Button Zone>, <Display Zone> y <All Zone> Puede almacenar sus propios colores diurnos y por separado.
  • Página 51: Ajustes De Brillo

    Ajustes de brillo Ajustes de brillo Puede seleccionar el brillo que prefiera para <Button Zone>, <Display Zone> por separado. (Sostener) <Dimmer> Button Zone Level 00 a 31 <Brightness> Display Zone Level 00 a 31 <Day Brightness>/ <Night Brightness> 4 Pulse MENU para salir. Ajustes de sonido La unidad memoriza los ajustes de sonido que se han hecho para cada fuente individual.
  • Página 52: Para Ajustar "My Sound Eq" Con Música Predeterminada

    Para guardar otro modo de sonido, repita los pasos 1 a 6. Para ajustar “My Sound EQ” con Optional music 1 Visite la siguiente página web de JVC: Paso 1: ajuste el nivel de <http://www3.jvckenwood.com/english/ sonido global. car/index.html> (sitio web solo en inglés).
  • Página 53: Ajuste De La Sincronización De La Señal De Los Altavoces - Time Alignment

    Ajustes de sonido Ajuste de la sincronización de la señal de los altavoces — Time Alignment Se consigue una experiencia ideal de sonido cuando la distancia entre cada altavoz y el oyente es la misma. La alineación temporal simula este efecto sincronizando cada altavoz para compensar la separación entre cada altavoz y el oyente.
  • Página 54: Datos Preajustados De La Distancia Entre La Posición Del Asiento Y Los Altavoces

    Ajustes de sonido Datos preajustados de la distancia Compensación del nivel sonoro entre la posición del asiento y los de alta frecuencia — D.T. altavoces Expander Distancia del altavoz (cm) Digital Track Expander compensa los niveles de sonido de alta frecuencia en el audio digital comprimido.
  • Página 55: Ajuste De La Frecuencia De Corte - X'over Hpf/Lpf

    Ajustes de sonido Ajuste de la frecuencia de corte — X’over HPF/LPF Para mejorar la calidad del sonido, puede seleccionar o personalizar las frecuencias de corte de esta unidad de acuerdo con sus altavoces. 2 Seleccione el método de ajuste. (Sostener) <Audio>...
  • Página 56: Operaciones De Los Menús

    Operaciones de los menús Operaciones de los menús 3 Repita el paso 2, si es necesario. (Sostener) Para volver al menú anterior, pulse Para salir del menú, pulse DISP o MENU. La operación se cancela si no se efectúa ninguna operación durante aproximadamente 60 segundos.
  • Página 57 Operaciones de los menús Opción del menú Ajuste seleccionable (Inicial: [XX]) Fad/Bal *4*5 R6 — F6 [0]: pulse para ajustar el balance de salida de los altavoces delanteros y traseros. L6 — R6 [0]: pulse para ajustar el balance de salida de los altavoces izquierdo y derecho.
  • Página 58 My BT Name: muestra el nombre de la unidad (JVC Unit). My Address: muestra la dirección del Adaptador USB Bluetooth. AM Source *13 [Show]/Hide: activa o desactiva “AM”...
  • Página 59: Control Remoto

    Control remoto Control remoto Advertencia: Preparación No instale ninguna otra pila distinta de CR2025 Cuando utilice el control remoto por primera vez, o su equivalente. quite la lámina de aislamiento. No deje el control remoto en un lugar expuesto a la luz directa del sol (como los cubretableros) durante un tiempo prolongado.
  • Página 60: Archivos No Reproducibles

    Información adicional Acerca de los archivos de audio Acerca del dispositivo USB Archivos reproducibles Al efectuar la conexión con un cable USB, utilice un cable USB 2.0. Extensiones de archivo: MP3(.mp3), No es posible conectar una computadora o un HDD WMA(.wma), WAV(.wav) portátil al terminal de entrada USB de la unidad.
  • Página 61: Acerca Del Ipod/Iphone

    - iPod nano (5ta. generación) Para obtener más información acerca de - iPod nano (4ta. generación) Bluetooth, visite el sitio web de JVC: - iPod nano (3ra. generación) <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ - iPod nano (2da. generación) index.html> (Sitio web sólo en inglés) - iPod nano (1ra.
  • Página 62: Localización De Averías

    3) se puede realizar ninguna Si el mensaje no desaparece, consulte con su concesionario de operación. equipos de audio para automóvil JVC o con una compañía que suministra tales kits. El receptor no funciona en absoluto. Reinicie la unidad. ( página 3)
  • Página 63 Reposicione la unidad e intente la operación otra vez. Si aparece pantalla. “HW Error” de nuevo, póngase en contacto con el distribuidor de audio para coches de JVC más cercano. Aparece “BT Device Not Found” La unidad no puede buscar los dispositivos Bluetooth en la pantalla.
  • Página 64: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO Máxima potencia de salida 50 W por canal Potencia de salida continua (RMS) 20 W por canal en 4Ω, 40 Hz a 20 000 Hz con una distorsión armónica total inferior al 1%. Impedancia de carga 4Ω...
  • Página 65 Especificaciones GENERAL Requisitos de potencia (Voltaje de 14,4 V CC (tolerancia de 11 V a 16 V) funcionamiento) Sistema de puesta a tierra Negativo a masa Temperatura de funcionamiento admisible 0°C a +40°C Dimensiones Tamaño de instalación aprox. 182 mm × 52 mm × 159 mm (An ×...

Tabla de contenido