Página 1
RECEPTOR CON CD ∆ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD RECEPTOR CD KD-PDR51 Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 6. Για να ακυρώσετε την επίδειξη λειτουργίας στην θóνη, βλ. σελίδα 6. Para cancelar a demonstração do visor, consulte a página 6.
Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
Cómo usar el botón M MODE CONTENIDO Si usted pulsa M MODE, el receptor entra al modo de funciones y, a continuación, los botones numéricos y los Panel de control ......4 ∞ botones funcionan como botones de diferentes funciones. Control remoto —...
Panel de control Identificación de las partes Ventanilla de visualización Botón SRC (fuente) Sensor remoto NO exponga el sensor remoto a una luz potente (luz Botón B BAND solar directa o iluminación artificial). Botón (atenuador/en espera encendido) Indicador S.BASS (super graves) / Disco de control Indicador DISC Botón SEL (seleccionar)
Control remoto — Elementos principales y funciones RM-RK50 Instalación de la pila botón de litio (CR2025) Botón (atenuador/en espera/encendido) Apunte el control remoto directamente hacia el • La unidad se enciende al pulsarlo brevemente o sensor remoto del receptor. Asegúrese de que no el sonido se atenúa cuando está...
Para disminuir el Procedimientos iniciales volumen en un instante (ATT) Operaciones básicas Para restablecer el Encienda la unidad. sonido, presione el botón otra vez. Para apagar la unidad Ÿ Ajustes básicos No podrá seleccionar “CD” como fuente de • Véase también “Configuraciones generales — PSM” reproducción si no hay ningún disco en la en las páginas 15 a 17.
Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea Operaciones de la radio difícil de recibir Se enciende cuando se activa el modo monaural. Ÿ Se consigue mejorar la recepción, pero se pierde el Se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM efecto estereofónico.
Preajuste manual Operaciones de FM RDS Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz en el número de preajuste 4 de la banda FM1. Qué puede hacer con RDS El RDS (Sistema de Datos por Radio) permite a las emisoras de FM transmitir una señal adicional junto con las señales regulares de los programas de radio.
Empleo de la recepción de espera Comience la búsqueda de su programa favorito. Recepción de espera de TA La recepción de espera de TA permite al receptor cambiar temporalmente a Anuncio de Tráfico (TA) Si hay una emisora que esta difundiendo un desde cualquier fuente, a excepción de AM.
Para desactivar la recepción de espera de PTY, Para verificar la hora actual mientras seleccione “OFF” para el código PTY (consulte la página escucha una emisora FM RDS 16). El indicador PTY se apaga. Nombre de la emisora (PS) Frecuencia de la emisora Seguimiento del mismo programa—...
Para el avance rápido o el retroceso de la Otras funciones principales pista Salto rápido de las pistas durante la reproducción • Si es un disco MP3 o WMA, podrá saltar pistas dentro Para ir a las pistas siguientes o anteriores de la misma carpeta.
Cambio de la información en pantalla Cómo seleccionar los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción a la vez. Mientras se reproduce un CD de audio o un CD Text Seleccione el modo de reproducción deseado. Reproducción repetida Mientras se reproduce una pista MP3 o WMA...
Precaución: Operaciones del iPod • Evite usar el iPod si puede amenazar la seguridad La conexión mediante el cable de conexión de conducción. suministrado para el iPod le permitirá reproducir • Para evitar el borrado accidental, asegúrese canciones en un Apple iPod a través de esta unidad. de sacar copia de respaldo de todos los datos •...
Confirme la selección. Ajustes del sonido Para retroceder al menú anterior, pulse Podrá seleccionar un modo de sonido preajustado • Si se selecciona una pista, la reproducción se adecuado al género musical (iEQ: ecualizador inicia automáticamente. inteligente). • Si el elemento seleccionado dispone de otra capa, se accederá...
Indicación, [Margen] Configuraciones generales BAS * (graves), [–06 a +06] — PSM Ajustar los graves. MID * (rango medio), [–06 a +06] Podrá cambiar las opciones PSM (Modo de ajustes Ajuste el nivel de sonido de las frecuencias de rango preferidos) listadas en la tabla siguiente.
Página 16
Indicaciones Opción Ajuste, [página de referencia] : Inicial) DEMO • DEMO ON : La demostración en pantalla se activará automáticamente si no se Demostración en efectúa ninguna operación durante unos 20 segundos, [6]. pantalla • DEMO OFF : Se cancela. CLK DISP * •...
Página 17
Indicaciones Opción Ajuste, [página de referencia] : Inicial) DIMMER • AUTO : Al encender los faros, la pantalla se oscurece. Atenuador de • ON : El atenuador de luminosidad se activa. luminosidad • OFF : Se cancela. • MUTING 1/ : Seleccione el que sea apropiado para silenciar el sonido mientras Silenciamiento del MUTING 2...
Operaciones del Más sobre este receptor componente externo Operaciones básicas Conexión de la alimentación Puede conectar un componente externo al jack de • También es posible conectar la alimentación entrada AUX (auxiliar) en el panel de control. pulsando SRC en el receptor. Si está preparada la fuente, también se iniciará...
• Si se recibe un anuncio de tráfico mediante recepción – Suciedad en el lente captor del interior del receptor. de espera de TA, el nivel de volumen cambiará – CD-R/CD-RW con archivos escritos mediante el automáticamente al nivel preajustado (TA VOL) si el método “Packet Write”.
Audio. • No podrá controlar el iPod desde esta unidad cuando – Archivos formateados WMA protegidos contra aparezca “JVC” o “ ” en la pantalla del iPod. copia por DRM. – Archivos que disponen de datos tales como AIFF, • El orden de las canciones visualizado en el menú de ATRAC3, etc.
Página 21
Estructura jerárquica para la búsqueda de archivo cuando hay un iPod conectado...
Para mantener los discos limpios Mantenimiento Un disco sucio podría no reproducirse correctamente. Cómo limpiar los conectores Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo Un desmontaje frecuente producirá el deterioro de los con un lienzo suave, en línea recta desde conectores.
Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas Soluciones/Causas • No se puede escuchar el sonido a través de • Ajuste el volumen al nivel óptimo. los altavoces.
Página 24
Síntomas Soluciones/Causas • Las pistas no se reproducen en el orden de Se ha determinado el orden de reproducción durante la reproducción intentado por usted. grabación de los archivos. • El tiempo de reproducción transcurrido no Esto sucede a veces durante la reproducción. Esto escorrecto.
Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD Máxima potencia de salida: Tipo: Reproductor de discos compactos Delantera/Trasera: 50 W por canal Sistema de detección Captor óptico sin contacto Potencia de salida continua (RMS): de señal: (láser semiconductor) Delantera/Trasera: 19 W por canal en 4 Ω, Número de canales:...
Página 74
El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited O representante europeu da Victor Company of Japan, Limited é: JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 Postfach 10 05 52...