Amplificador mezclador para
megafonía de 4 zonas
Estas instrucciones van dirigidas a instaladores de
sistemas de megafonía (apartados 4 y 5) y a usua-
rios sin ningún conocimiento técnico específico
(apartado 6) . Lea atentamente estas instrucciones
antes del funcionamiento y guárdelas para usos
posteriores . . Puede encontrar todos los elemen-
tos de funcionamiento y las conexiones que se
describen en la página 3 desplegable .
1 Vista general
1.1 Panel frontal
1 Tapa para el compartimiento de inserción;
aquí puede ser instalado un módulo insertable
de MONACOR, por ejemplo un sintonizador,
un reproductor CD, una memoria de mensajes
digital, vea capítulo 3
2 Botón de gong
3 Controles de tono para una unidad insertada
en el compartimiento (1)
4 Botones para alarma continua
botón ~ para aullido de la sirena
botón − para sirena continua
5 Botones para encender y apagar los cuatro
grupos de altavoces (zonas) que están conec-
tados a las conexiones de tornillo SP 1 a 4 (26)
6 Indicación de nivel para la señal de salida
7 LED de encendido ON
8 Jack de 6,3 mm (sim .) para un micrófono (canal 1)
9 Control de mezclas para el canal de micrófono 1
10 Controles de mezclas para los canales línea /
micrófono 2 a 4
11 Control de mezclas para el canal phono / línea
(canal 5)
12 Controles de tono BASS y TREBLE para la señal
de mezclas
13 Control MASTER para el volumen total
14 Interruptor de encendido / apagado POWER
Nota: Si los terminales DC POWER (23) reciben un
voltaje de 24 V de un alimentador de emergencia,
el amplificador no se puede parar .
1.2 Panel trasero
15 Jack para el cable de red entregado para la
conexión a una toma de red 230 V/ 50 Hz
16 Fusible principal
Reemplace un fusible fundido sólo por otro
del mismo tipo .
17 Tapa; se reemplaza por una tapa de conexión
cuando se instala un módulo insertable
18 Terminales de conexión M .O .H . para la señal
de salida sintonizador (sólo pueden ser usados
con el sintonizador insertado)
19 Terminales de conexión CHIME REMOTE para
un botón adicional de gong (botón de presión
momentánea)
20 Terminales de conexión TEL IN: Entrada de
nivel de línea para central telefónica para
poder pasar anuncios mediante el sistema de
megafonía (con atenuación auto mática del
volumen de todas las otras entradas)
21 Entradas simétricas para los canales 2 y 3 línea /
micrófono via jack XLR
22 Tapa protectora para los terminales de tornillo
ADVERTENCIA No haga funcionar nunca
el amplificador sin tapa . De
otro modo existe un riesgo
de descarga eléctrica cuando
se tocan las conexiones .
23 Conexiones DC POWER para una unidad de
alimentación de emergencia de 24 V
16
24 Conexión de masa común COM para todos
los altavoces
25 Conexiones de tornillo para los altavoces de
4 Ω y 8 Ω
26 Conexiones de tornillo SP 1 a 4 para altavoces
de megafonía con transformador audio de
70 V o 100 V
27 Interruptor selector IMPEDANCE para las sali-
das de altavoces SP 1 a 4 (26)
posición 70 V
para altavoces de megafonía
con transformador audio de
70 V
posición 100 V para altavoces de megafonía
con transformador audio de
100 V
28 Jack mono 6,3 mm PRE AMP OUT/AMP IN,
puede ser usado como una salida o entrada:
Salida para la señal de mezclas completa,
independiente del control MASTER (13), por
ejemplo para conectar otro amplificador
Entrada para una señal de línea que tiene que
ser alimentada directamente al amplificador de
potencia; sólo el volumen de la señal puede
ser influenciado por el control MASTER (13)
29 Interruptor selector línea / phono para el canal
5 phono / línea
30 Jacks de entrada RCA para el canal 5 phono /
línea
31 Entrada de línea para el canal 4 (p . ej . para un
sintonizador, un reproductor CD, un grabador
cassette, etc .)
32 Interruptor selector para el canal 4
LINE Los jacks RCA (31) para una unidad con
una salida de línea son seleccionados
MIC El jack XLR (33) para un micrófono es
seleccionado
33 Entrada de micrófono para canal 4 (sim .)
34 Interruptor selector línea / micrófono para
canales 2 y 3
35 Interruptores DIP para encender el voltaje de
alimentación de 15 V para un micrófono con
alimentación phantom; uno para cada entrada
CH 2 y CH 3
¡Precaución! Actúe sólo sobre los interrupto-
res con el amplificador apagado (ruido de con-
mutación) . Con el voltaje phantom encendido
no se debe conectar ningún micrófono con
salida asimétrica a la entrada correspondiente
porque el micrófono puede dañarse .
36 Control MUTE para ajustar la atenuación del
volumen de los otros canales en caso de un
anuncio vía el canal de micrófono 1
con trol totalmente a la izquierda: no atenua-
ción de volumen
con trol totalmente a la derecha: atenuación
de volumen máxima
2 Notas de seguridad
La unidad responde a todas las directivas rele-
vantes por la UE y por ello está marcada con
ADVERTENCIA La unidad está alimentada por un
voltaje peligroso de (230 V) . ¡No
haga nunca ninguna modifica-
ción en la unidad y no introduzca
nada a través de las aberturas de
ventilación! Esto puede causar
una descarga eléctrica .
•
La unidad sólo está indicada para su uso en
interior . Protéjala contra proyecciones y salpi-
caduras de agua, humedad del aire elevada, y
calor (rango de temperatura ambiente admi-
sible 0 – 40 °C) .
•
No coloque ningún recipiente con líquido sobre
la unidad, por ejemplo vasos de bebida .
•
El calor generado dentro de la unidad debe ser
expulsado mediante circulación de aire . Por lo
tanto, no tape las aberturas de ventilación de
la carcasa con ningún objeto .
•
No utilice la unidad o desconecte inmediata-
mente el enchufe de la toma de red
1 . si existe un daño visible en la unidad o en
su cable de red,
2 . si tiene lugar un defecto tras una caída o un
accidente similar,
3 . si ocurren disfunciones .
En cualquier caso la unidad debe ser reparada
por personal especializado .
•
No tire nunca del cable de red para desconectar
el enchufe de la toma, tire siempre del enchufe .
•
Para la limpieza use sólo un paño seco y suave,
no utilice productos químicos o agua .
•
No se aceptará ninguna reclamación de garan-
tía para la unidad ni se asumirá responsabilidad
alguna en caso de daños personales o patrimo-
niales resultantes si la unidad se usa para otros
fines distintos a los que fueron originalmente
concebidos, si no se conecta o se utiliza correc-
tamente, o si no se repara de manera experta .
Si va a poner los aparatos fuera de servi-
cio definitivamente, llévelos a la planta de
reciclaje más cercana para que su elimi-
nación no perjudique el medioambiente .
3 Aplicaciones y accesorios
El amplificador PA-1200 ha sido diseñado para
establecer un sistema de megafonía para usos de
megafonía generales . Los diferentes terminales
de tornillo (25 y 26) permiten conectar diferen-
tes combinaciones de altavoces (vea diagramas 3
a 9) . Altavoces de megafonía con transformador
de 70 V o 100 V pueden ser repartidos a cuatro
zonas que pueden ser encendidas y apagadas
separadamente .
Los cinco canales de entrada para ser mez-
clados con unos con otros permiten conectar
micrófonos (canales 1 a 4), unidades con nivel
de línea (canales 2 a 5), o un giradiscos (canal 5) .
Uno de los siguientes módulos insertables de
MONACOR puede ser colocado en el comparti-
miento de extensión (1):
memoria de mensaje digital
PA-1120DMT
con temporizador
PA-1140RCD
reproductor de CD / radio
PA-1200C
temporizador
radio AM / FM
PA-1200RDSU
con reproductor de audio
Para este fin desatornille la tapa (1) de manera
que el módulo deseado pueda ser colocado en el
compartimiento del módulo insertable .
4 Instalación
.
La unidad está prevista para ser insertada en
un rack (482 mm / 19"), pero también puede ser
usada como una unidad de sobremesa . En cada
caso se debe permitir el paso libre del aire a través
de todas las rejillas de ventilación de manera que
no se acumule calor dentro de la unidad .
Para insertar el amplificador en un rack, se
requiere la herramienta de montaje PA-1200RM
de MONACOR . Debería haber suficiente espa-
cio encima y debajo del amplificador de manera
que se asegure una ventilación suficiente . Para
evitar que el rack resulte demasiado pesado, el
amplificador debe colocarse en la parte más baja
del rack .