Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73

Enlaces rápidos

Original-Bedienungsanleitung | Instruction Manual
Mode d´emploi | Istruzione d´uso | Manual del usuario
Gebruiksaanwijzing
Kammervakuumierer VacuChef 50
Chamber Vacuum Sealer VacuChef 50
Appareil de mise sous vide à compartiment VacuChef 50
Sigillatore sotto vuoto VacuChef 50
Envasadora al vacío VacuChef 50
Vacumeermachine met binnenruimte VacuChef 50
Artikel-Nr.: 1416
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CASO DESIGN VacuChef 50

  • Página 1 Mode d´emploi | Istruzione d´uso | Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Kammervakuumierer VacuChef 50 Chamber Vacuum Sealer VacuChef 50 Appareil de mise sous vide à compartiment VacuChef 50 Sigillatore sotto vuoto VacuChef 50 Envasadora al vacío VacuChef 50 Vacumeermachine met binnenruimte VacuChef 50...
  • Página 73 Limpieza y conservación ..................87 7.1 Instrucciones de seguridad ...................87 7.2 Limpieza ...........................88 Resolución de fallas .....................88 8.1 Instrucciones de seguridad ...................88 8.2 Problemas, causas y remedios ..................88 Eliminación del aparato usado................89 9.1 Eliminación del embalaje ....................89 Garantía ........................90 CASO VacuChef 50...
  • Página 74: Generalidades

    Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamen- te con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su VacuChef 50 le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.
  • Página 75: Derechos De Autor (Copyright)

     Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto  Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse. Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no conforme a lo previsto. La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario. CASO VacuChef 50...
  • Página 76: Instrucciones Generales De Seguridad

     Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales. Sólo en este tipo de componentes se asegura el cumplimiento de los requisitos de seguridad.  No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento para poder reaccionar rápidamente ante los peligros. CASO VacuChef 50...
  • Página 77: Fuentes De Peligro

    Si el cable de alimentación o el enchufe resultan dañados, éstos deben ser sustituidos por el fabricante o su distribuidor, con el fi n de evitar daños. CASO VacuChef 50...
  • Página 78: Indicaciones De Seguridad Para La Conservación De Alimentos

    Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. 4.1 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA  Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfi xia. CASO VacuChef 50...
  • Página 79: Ámbito De Suministro E Inspección De Transporte

    4.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparato se entrega con los siguientes componentes: • VacuChef 50 • Tubo fl exible de vacío • 30 bolsas de vacío (28 × 25 cm) • Junta de repuesto • Manual del usuario •...
  • Página 80: Conexión Eléctrica

    En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida. • El aparato no está pensado para funcionar con un cable alargador. CASO VacuChef 50...
  • Página 81: Estructura Y Funciones

    La barra selladora puede estar muy caliente. Tenga presente la siguiente indicación de seguridad para no quemarse a sí mismo ni quemar a otras personas:  Para evitar posibles quemaduras, nunca toque la barra selladora justo después de sellar. CASO VacuChef 50...
  • Página 82: Elementos De Operación

    + / - Para aumentar/reducir el tiempo de vacío o de sellado 5.3 Placa de especifi caciones La placa de especifi caciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte trasera del aparato. CASO VacuChef 50...
  • Página 83: Operación Y Funcionamiento

    (70 °C durante 2 horas y 100 °C durante 15 minutos). Cuando utilice fi lms de otros fabricantes, asegúrese de que son igualmente adecuados para microondas y para el método de cocción sous-vide (cocción en bolsa). CASO VacuChef 50...
  • Página 84: Envasar Al Vacío En Una Bolsa En La Cámara De Vacío

    En la pantalla puede verse el tiempo de vacío y sellado ajustado. Ajuste el tiempo de soldadura como considere necesario. Desenrolle la lámina y cuando haya alcanzado el largo deseado, córtela con un corte preciso y limpio. CASO VacuChef 50...
  • Página 85: Sellado De Una Bolsa Sin Envasado Al Vacío

    Para resolver este problema, simplemente selle las bolsas fuera de la cámara. Con esta fi nalidad, coloque la bolsa sobre la barra de sellado. Cierre la tapa y presione la tecla de sellado (Seal). Esto CASO VacuChef 50...
  • Página 86: Envasado Al Vacío De Una Bolsa Gofrada Fuera De La Cámara De Vacío

    Coloque la bolsa en la cámara de vacío tal, como se hace durante el envasado al vacío. Pulse “marinar” (Marinate). El aire se extrae y vuelve a entrar automáticamente tras el proceso de vacío. El proce- so pasa por 5 ciclos de trabajo. CASO VacuChef 50...
  • Página 87: Apertura De Las Bolsas Selladas

     Si la humedad penetra en el aparato, sus componentes electrónicos pueden resultar dañados. Evite que caiga líquido en el interior del aparato, a través de las ranuras de ventilación.  No utilice limpiadores agresivos ni disolventes. CASO VacuChef 50...
  • Página 88: Limpieza

    No se hace va- cío en la bolsa La bolsa está defectuosa Coja otra bolsa Hay suciedad en las barras Limpie las juntas y colóquelas cor- selladoras y en las juntas. rectamente cuando estén secas. CASO VacuChef 50...
  • Página 89: Eliminación Del Aparato Usado

    La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la genera- ción de residuos. Por tanto, deposite los materiales de embalaje que no necesite en los puntos de recogida „punto verde”. CASO VacuChef 50...
  • Página 90: Garantía

    Para hacer uso de su derecho de garantía, le rogamos que nos contacte antes de devolver el dispositivo (¡siempre con el comprobante de compra!). Encontrará nuestros datos de contacto („garantes“) al principio de estas instrucciones de uso. CASO VacuChef 50...

Este manual también es adecuado para:

1416

Tabla de contenido