Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe, LLC
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all instructions before using this snow blower. Basic
safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock and personal injury.
General Safety
m
WARNING!
This machine is not intended for use
by children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory or mental capabilities prevent them from
using it safely. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the machine.
Before using your snow blower, please check it carefully for
any defects. If you find any, do not use it. Instead, contact your
authorized Snow Joe
+ Sun Joe
®
+ Sun Joe
customer service center at 1‑866‑SNOWJOE
®
(1‑866‑766‑9563).
m
WARNING!
When using the snow blower, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
personal injury. These include:
• Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the snow blower when you are
tired or under the influence of drugs, alcohol, or other
medication.
• Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry
as such articles can become caught in moving parts. Tie
up long hair. Protective gloves and non‑slip footwear are
recommended when working outdoors.
• Usage – This snow blower is intended for use on paved
surfaces. Do not use on gravel, stone or other unpaved
surfaces. Do not use this snow blower for any job except
for what it is intended for.
• Personal protective equipment – Always wear safety
glasses while operating the snow blower.
• Do not force the snow blower – Use the snow blower
at the rate for which it was designed to ensure optimal
performance and safe operation.
Original instructions.
© 2022 Snow Joe, LLC. All rights reserved.
CORDLESS SNOW BLOWER – TOOL ONLY
R
96V MAX* | 24-INCH | SELF-PROPELLED | 2-STAGE
Model 24V-X4-SB24-CT
dealer or call the Snow Joe
®
• Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times. Watch for uneven surfaces and do not overreach.
In case you fall or collide with the snow blower, inspect the
unit for any damages or cracks. When stepping backwards,
be careful to avoid obstacles behind you.
• Moving parts – Keep your face, hair, clothing, hands,
and feet away from moving parts. All guards and safety
attachments must be installed properly before using the
machine. Shut off and disconnect the battery packs before
touching any parts other than the handles and switch.
m
WARNING!
If the snow blower strikes any object,
follow these steps:
1. Stop the snow blower and remove the battery packs.
2. Inspect for damage.
3. Repair any damage before restarting and operating the
snow blower.
m
WARNING!
Always disengage the triggers, and
disconnect the battery packs; wait for all movement to
stop before making any adjustments, inspecting, servicing,
®
changing accessories or cleaning the snow blower. Any such
operation should be performed after rotating parts inside
the snow blower stop completely. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the machine accidentally.
m
WARNING!
When replacing any parts, you must strictly
observe the instructions and procedures described in this user
manual. Special care should be paid to any rubber parts, since
these parts may increase the engine load and decrease its
mechanical power if damaged.
m
WARNING!
If you notice that the snow blower is not
running properly or hear abnormal sounds from the engine
when it is in use, immediately stop the machine, disconnect the
battery packs, and contact Snow Joe
service center at 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563).
Work Area Safety
• Work area – Always inspect the area where the machine is
to be used and operate it in a well‑lit environment.
• Keep bystanders away – All bystanders and pets should
be kept a safe distance away from the work area.
*Generates 96V max with four 24V lithium-ion batteries. Initial no-load voltage, per
fully charged battery, peaks at 24V. Nominal voltage under typical load is 21.6V.
1
Form No. SJ-24V-X4-SB24-CT-880E-M
+ Sun Joe
®
®
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
customer
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE 24V-X4-SB24-CT

  • Página 1 ® ® ® changing accessories or cleaning the snow blower. Any such + Sun Joe customer service center at 1‑866‑SNOWJOE ® operation should be performed after rotating parts inside (1‑866‑766‑9563). the snow blower stop completely. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the machine accidentally.
  • Página 2: Maintenance + Storage

    Maintenance + Storage fire, personal injury and damage. Do not modify or attempt to repair the machine or the battery packs except as indicated in the instructions for use and care. Do not wire a battery pack WARNING! to a power supply or car cigarette lighter, as such misuse will Do not use detergents, acids, alkaline permanently disable or damage the battery packs.
  • Página 3 Do not use any adapter plugs ® ® 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) for assistance. with grounded tools. • Battery chemicals cause serious burns – Never let a • Do not overcharge battery packs – Unplug the chargers damaged battery pack contact the skin, eyes or mouth.
  • Página 4: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand WARNING! Do not expose the and follow all instructions in the unit to rain or wet conditions.
  • Página 5 Save this manual for future reference. 27 28 29 CONTROL PANEL Battery* + Charger SOLD options available at SEPARATELY snowjoe.com 24VBAT-XR12 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC *FOR USE WITH 24V iON+ 12.0 Ah BATTERIES ONLY. 24VCHRG-HS-DPC 14 15 1.
  • Página 6: Technical Data

    Throw Distance Max ..........40 ft (12 m) System. See page 19 for battery and charger options and Stages ..............Dual stage specifications, or for more information visit snowjoe.com. Drive Type ............Self‑propelled Tire ..... 15 inch (38 cm) knobby tracassist snow tires...
  • Página 7: Charging The Batteries

    In order to operate this cordless snow blower you will need four batteries and a charger from the 24V iON+ System. See page 19 for battery and charger options and specifications, or for more information visit snowjoe.com. 24VCHRG-QC quick charger (Sold separately) WARNING! Charge only 24V iON+ lithium‑ion battery...
  • Página 8 IMPORTANT! Never allow the battery pack to become fully discharged as this will cause irreversible damage to the Fig. 4 Battery pack battery. 6. When charging is complete, remove the battery from the Charging charger by pulling the push lock button and sliding the battery backward to unlock it from the charger.
  • Página 9: Controls + Features

    Assembling the Handles 2. With the holes on the discharge chute pole aligned with the holes on the housing, use the 12 mm open end 1. Slightly spread the upper handle assembly down over the wrench to secure the 2 chute bolts with the discharge lower handle until it fit in the position (Fig.
  • Página 10 Auger Trigger (Left-Handle) (Fig. 14) 1. Auger speed control lever – The auger rotation speed can be increased from 116 rpm to 143 rpm by pushing the auger speed control lever forward. Fig. 14 2. LED switch – Press to utilize the LED lights located on the front panel for nighttime snow removal. 3. Reverse button – Press reverse button to enter the snow blower in reverse mode.
  • Página 11: Emergency Stop

    24V iON+ To adjust the skid shoes: System. See page 19 for battery and charger options and specifications, or for more information visit snowjoe.com. 3. Use the 13 mm open end wrench to loosen the 4 hex nuts...
  • Página 12: Starting The Machine

    Starting the Machine IMPORTANT! DO NOT overload unit capacity by attempting to clear snow at too fast a rate. Use slow speed to clear deep or IMPORTANT! Make sure both triggers are released before hard packed snow. inserting the battery packs. 4. Squeeze drive trigger against the right‑handle and the 1.
  • Página 13: Stopping The Machine

    Stopping the Machine 4. During backing up, pay attention not to squeeze the auger trigger. The snow blower will stop if auger is triggered during back up. If this happens, release both triggers and 1. Release the auger trigger. Drive motor and auger will both press the reverse button again to restart backing up.
  • Página 14 Snow Joe 24V‑X4‑SB24‑CT Cordless Snow Blower, please ® Excessive pressure may cause tire/rim assembly to burst with visit snowjoe.com or contact the Snow Joe + Sun Joe ® ® force sufficient to cause serious injury. Refer to sidewall of tire customer service center at 1‑866‑SNOWJOE...
  • Página 15: Replacing Auger Blades

    Call the Snow Joe + Sun Joe customer service ® ® center at 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) for assistance. Occasionally a foreign object may enter the auger/impeller Washers Hex nut Bolts housing and jam the auger, breaking the shear bolts which secure the auger to the shaft.
  • Página 16 Fig. 29 Fig. 32 12 mm wrench end Remove the bolts Shear bolts Remove the bolts Fig. 33 Fig. 30 Auger shaft Auger blade 4. Install the replacement auger blades by following the Auger and impeller assembly above steps in reverse order. Replacing Impeller 2. Using the 12 mm open end wrench, remove the bolts that used to secure the auger bearings, then remove the auger 1.
  • Página 17 4. Do not mix old and new batteries. ® ® ® customer service center at 1‑866‑SNOWJOE 5. Do not mix Alkaline, Standard (Carbon‑Zinc) or (1‑866‑766‑9563) for assistance. Rechargeable (Nickel Cadmium, Nickel Metal Hydride, or 2. Clean the snow blower before storing or transporting.
  • Página 18: Service + Support

    24V‑X4‑SB24‑CT cordless snow blower ® requires service or maintenance, please call the Snow Joe ® Sun Joe customer service center at 1‑866‑SNOWJOE ® (1‑866‑766‑9563). Model + Serial Numbers When contacting the company, reordering parts or arranging service from an authorized dealer, you will need to provide the model and serial numbers, which can be found on the decal located on the housing of the unit.
  • Página 19 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at snowjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Página 20 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at [email protected].
  • Página 23: Importante

    96 V MAX.* | 61 CM | AUTO-IMPULSADO | DOS ETAPAS MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-X4-SB24-CT Una división de Snow Joe, LLC Forma Nº SJ-24V-X4-SB24-CT-880S-M ¡IMPORTANTE! • No se extralimite: mantenga una postura y equilibrio adecuados en todo momento. Esté atento ante superficies Instrucciones de seguridad desniveladas y no se extienda demasiado.
  • Página 24: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Seguridad en el área de ¡ADVERTENCIA! Use solo baterías de repuesto aprobadas. Otras baterías pueden dañar la máquina trabajo y provocar un desperfecto que pueda causar lesiones personales severas. • Área de trabajo: siempre inspeccione el área donde el quitanieve será usado, y opérelo en un entorno bien ¡ADVERTENCIA! No use baterías o una máquina iluminado.
  • Página 25 ® Esto puede dañar las baterías. Snow Joe + Sun Joe llamando al 1‑866‑SNOWJOE (1‑ ® ® 866‑766‑9563) para obtener ayuda. • Voltaje de tomacorriente: verifique la información indicada • Los químicos de las baterías causan quemaduras en la placa de especificaciones del cargador de baterías.
  • Página 26: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL ¡ADVERTENCIA! No exponga OPERADOR: lea, comprenda y esta unidad a la lluvia ni a siga todas las instrucciones en...
  • Página 27: Conozca Su Quitanieve Inalámbrico

    Compare la ilustración debajo con la unidad real para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. 27 28 29 PANEL DE CONTROL Opciones de batería* y DE VENTA POR cargadores disponibles SEPARADO en snowjoe.com 24VBAT-XR12 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC *SOLO PARA USO CON BATERÍAS iON+ DE 24 V Y 12.0 Ah. 24VCHRG-HS-DPC 14 15 1.
  • Página 28: Datos Técnicos

    Presión de neumáticos ..........20 PSI Vea la página 41 para las opciones y especificaciones de Control direccional ....Conducto auto‑giratorio de 180º batería y cargador, o visite snowjoe.com. Luces ........... Seis luces LED de 3 W ¡ADVERTENCIA! Peso neto ............130 lb (59 kg) El quitanieve inalámbrico solo podrá...
  • Página 29: Puertos De Carga Usb

    24 V. 24VCHRG-QC (de venta Vea la página 41 para las opciones y especificaciones de por separado) batería y cargador, o visite snowjoe.com. ¡ADVERTENCIA! Cargue las baterías de iones de litio Carga iON+ de 24 V solo con sus cargadores de baterías de iones de completa litio compatibles iON+ de 24 V.
  • Página 30: Ensamblado

    5. Una recarga oportuna de la batería ayudará a prolongar su vida útil. Usted debe recargar la batería cuando note una Fig. 4 Batería caída en la potencia del equipo. ¡IMPORTANTE! Nunca permita que la batería se descargue Cargando por completo ya que esto causará un daño irreversible a la batería.
  • Página 31: Ensamblado De Los Mangos

    Ensamblado de los mangos 2. Con los orificios en el poste del conducto de descarga alineados con los orificios de la carcasa, use la llave de 1. Abra bajando ligeramente el ensamblado de mango tuercas de 12 mm incluida para asegurar las dos tuercas superior hacia el mango inferior hasta que se ubique en su de conducto con el ensamblado de conducto de descarga posición (Fig.
  • Página 32: Gatillo De Barrena (Palanca De Manillar Izquierdo) (Fig. 14)

    1. Palanca de control de velocidad de barrena: la NOTA: SIEMPRE posicione el deflector de conducto de velocidad de rotación de la barrena puede incrementarse descarga a un ángulo seguro antes de activar la barrena. de 116 RPM a 143 RPM empujando hacia adelante la NO LANCE NIEVE MÁS ALTO DE LO NECESARIO. palanca de control de velocidad de barrena.
  • Página 33: Herramienta De Limpieza De Conducto

    Zapatas NOTA: al ir hacia o desde el área a ser despejada, presione hacia abajo las empuñaduras lo suficiente como para levantar Las zapatas controlan la distancia entre la barra raspadora y ligeramente la unidad por sobre la superficie. Active el gatillo el suelo.
  • Página 34: Parada De Emergencia

    24 V. de velocidad de Vea la página 41 para las opciones y especificaciones de barrena batería y cargador, o visite snowjoe.com. Encendido de la máquina ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que ambos gatillos estén sueltos antes de insertar las baterías.
  • Página 35: Apagado De La Máquina

    5. Use la palanca de control de velocidad de impulso y (Fig. 24). modifique dicha velocidad según su preferencia (Fig. 22). 3. Apriete el gatillo de impulso contra el manillar derecho para que el quitanieve empiece a retroceder (Fig. 24). Fig. 22 Fig. 24 Presione el botón de reverso...
  • Página 36: Consejos Generales De Mantenimiento

    24V‑X4‑SB24‑CT de Snow Joe , visite ® puede causar que el ensamblado de rueda y neumático snowjoe.com o comuníquese con la central de servicio al explote con una fuerza suficiente como para causar una lesión cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1‑866‑SNOWJOE...
  • Página 37: Reemplazo De La Barra Raspadora

    Snow Joe + Sun Joe llamando al ® ® 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) para recibir asistencia. Arandelas Pernos De vez en cuando un objeto extraño puede entrar a la carcasa 3. Instale las nuevas zapatas ajustando los cuatro juegos del rotor/barrena y atascar la barrena, rompiendo los pernos de seguridad que aseguran la barrena al eje.
  • Página 38: Reemplazo De Las Hojas De Barrena

    2. Empleando el extremo de 12 mm de la llave de tuerca, Fig. 28 retire los pernos usados para asegurar los rodamientos de barrena, y luego retire los rodamientos de barrena en Extremo de 10 mm ambos lados (Fig. 31). Rodamiento de barrena Fig. 31 Tuercas Retire los...
  • Página 39: Reemplazo Del Rotor

    + Sun Joe ® ® Eje de barrena llamando al 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) para obtener asistencia. Retire los pernos de seguridad de los ejes de barrena por lo menos una vez por temporada. Rocíe lubricante dentro del eje 2. Limpie el quitanieve antes de guardarlo o transportarlo.
  • Página 40: Precaución Y Eliminación De Las Baterías

    7. Las baterías deben ser recicladas o desechadas según los reglamentos locales y estatales. Servicio y soporte Si su quitanieve inalámbrico Snow Joe 24V‑X4‑SB24‑CT ® requiere servicio o mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al ® ® 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563).
  • Página 41 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en snowjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563). ®...
  • Página 43 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a [email protected]. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 45: Important

    – OUTIL SEULEMENT 96 V MAX.* | 61 cm | AUTO-PROPULSION | 2 ÉTAGES MANUEL D'UTILISATION Modèle 24V-X4-SB24-CT Une division de Snow Joe, LLC Formulaire n° SJ-24V-X4-SB24-CT-880F-M IMPORTANT! • Équipement de protection individuelle – Portez en permanence des lunettes de sécurité lors de l’utilisation de Consignes de sécurité la souffleuse à neige.
  • Página 46: Sécurité De La Zone De Travail

    IMPORTANT! Les analyses confirment que la mauvaise blocs‑piles et communiquez avec le service à la clientèle Snow utilisation de batteries à haut rendement et un entretien + Sun Joe au 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563). ® ® laissant à désirer sont les principaux facteurs responsables de Sécurité de la zone de travail...
  • Página 47 à la clientèle Snow Joe ® ® des blocs‑piles, ce qui pourrait provoquer un incendie. Sun Joe au 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) pour de ® l’aide. • Charger dans un endroit bien ventilé – N’obstruez pas • Les produits chimiques d’une batterie peuvent les fentes d’aération des chargeurs. Dégagez le voisinage occasionner de graves brûlures – Ne laissez jamais un...
  • Página 48 de recharger les blocs‑piles, laissez‑les se refroidir à la température ambiante. IMPORTANT! N’essayez pas d’allumer la machine si le coupe‑circuit de protection a été activé. Vous pourriez endommager les blocs‑piles. • Tension de sortie – Veuillez vérifier les données marquées sur l’étiquette signalétique des chargeurs de batteries. Assurez‑vous que la tension de l’alimentation électrique correspond à...
  • Página 49: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cette machine. Symboles Descriptions Symboles Descriptions LIRE LE OU LES MANUELS D’UTILISATION – Lire,...
  • Página 50 Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur. 27 28 29 TABLEAU DE COMMANDE Un choix de batterie* VENDUS et de chargeurs est offert SÉPARÉMENT sur le site snowjoe.com 24VBAT-XR12 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC *POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES BATTERIES iON+ 14 15 DE 12,0 Ah ET 24 V.
  • Página 51 65 ou vous rendre sur le site * Genera un voltaje máximo de 96 V con cuatro baterías de iones de litio de 24 V. snowjoe.com pour plus de renseignements. El voltaje inicial sin carga, cuando la batería está cargada por completo, alcanza un máximo de 24 V.
  • Página 52 La batterie est à 60 % de sa capacité et veuillez consulter la page 65 ou vous rendre sur le site nécessite d’être chargée bientôt snowjoe.com pour plus de renseignements. La batterie est à charge complète AVERTISSEMENT! Charger uniquement les blocs‑...
  • Página 53: Charger Un Bloc-Piles Chaud Ou Froid

    2. La façon de recharger votre batterie au lithium‑ion dépend 3. Les témoins de charge de batterie s'allumeront un de votre modèle de chargeur Snow Joe + Sun Joe . Vous par un pendant le processus de charge. Débranchez ® ®...
  • Página 54 Assemblage Ensemble goulotte d’éjection 1. Placez l’ensemble goulotte d’éjection sur la plaque AVERTISSEMENT! d’engrenage et poussez vers le bas jusqu’à ce que la Pour éviter de graves blessures, goulotte repose bien à plat contre le caisson (Fig. 8). lire et comprendre toutes les consignes de sécurité fournies. AVERTISSEMENT! Le déballage et l’assemblage Fig. 8...
  • Página 55: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Levier de Goulotte commande d’éjection de goulotte AVERTISSEMENT! ÉVITER DE SE BLESSER! Avant de poursuivre, lire et comprendre la totalité de la section sur la sécurité. Les commandes et les fonctions de la souffleuse à neige sont décrites ci‑dessous et illustrées dans la Fig. 11. Tableau de commande (Fig. 11) Interrupteur de Témoin de...
  • Página 56: Outil De Curage De Goulotte

    Gâchette de tarière (poignée gauche) Outil de curage de goulotte (Fig. 14) L’outil de curage de goulotte s’attache à la partie supérieure du carter de tarière à l’aide d’une bride de fixation (Fig. 16). Fig. 14 Fig. 16 Outil de curage de goulotte La tarière Bride de commencera fixation à tourner Gâchette de tarière (poignée gauche) Interrupteur de sécurité...
  • Página 57: Avant Le Démarrage

    24V iON+. Pour les options et spécifications de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 65 ou vous rendre sur le site snowjoe.com pour plus de renseignements. Démarrage de la machine Patin de glissement IMPORTANT! Avant d’insérer les blocs‑piles, assurez‑vous de ne pas presser les deux gâchettes.
  • Página 58: Arrêt De La Machine

    2. Basculez vers le haut l’interrupteur de sécurité, puis pressez la gâchette de tarière contre la poignée gauche Fig. 21 (Fig. 19). La tarière commencera à tourner et à déneiger. Gâchette d’entraînement Fig. 19 (poignée droite) Basculer vers le haut l’interrupteur de sécurité Presser la 5. À l’aide du levier de commande de vitesse d’avancement, gâchette de réglez la vitesse pour qu’elle soit confortable (Fig.
  • Página 59: Déplacement En Marche Arrière

    Déplacement en marche arrière 1. Débarrassez la zone de travail de tout ce qui pourrait être rejeté par la tarière rotative. Sachant que certains corps Lorsque vous effectuez une marche arrière avec la souffleuse à étrangers peuvent être cachés sous la neige, effectuez neige, soyez prudent.
  • Página 60 Ne dépasser sous aucune 24V‑X4‑SB24‑CT, veuillez vous rendre sur le site circonstance la pression en psi recommandée par le fabricant. www.snowjoe.com ou communiquer avec le service à la Pour une question de rendement, il faut que les deux pneus clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1‑866‑SNOWJOE...
  • Página 61: Remplacement De La Lame De Raclage

    Pour de l’aide, appelez le service à la clientèle Snow Joe ® Sun Joe au 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563). ® Boulons Un corps étranger peut occasionnellement pénétrer dans Rondelles le carter de tarière/rotor et coincer la tarière en cassant les...
  • Página 62 Remplacement des lames de tarière Fig. 32 1. À l’aide de la clé à fourche incluse, démontez l’ensemble tarière et rotor en retirant les boulons des deux côtés du Tête de 12 mm carter de tarière (Fig. 29), puis tirez l’ensemble tarière et rotor pour le dégager (Fig. 30). Fig. 29 Retirer les boulons...
  • Página 63: Lubrification

    + Sun Joe ® ® extrémité de l’arbre. 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) pour de l’aide. Boîte d’engrenages de tarière 2. Nettoyez la souffleuse à neige avant de la remiser ou de la transporter. Veillez à ce que la machine ne présente aucun Les boîtes d’engrenages sont remplies à un niveau adéquat à...
  • Página 64: Numéros De Modèle Et De Série

    Entretien, réparation et assistance technique Si votre souffleuse à neige sans cordon Sun Joe ® 24V‑X4‑SB24‑CT nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563).
  • Página 65: Accessoires En Option

    ® ® donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site snowjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563).
  • Página 66 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Página 68 snowjoe.com...

Tabla de contenido