Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe, LLC
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all instructions before using this snow blower. Basic
safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock and personal injury.
General Safety
m
WARNING!
This machine is not intended for use
by children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory or mental capabilities prevent them from
using it safely. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the machine.
Before using your snow blower, please check it carefully for
any defects. If you find any, do not use it. Instead, contact your
authorized Snow Joe
+ Sun Joe
®
+ Sun Joe
customer service center at 1‑866‑SNOWJOE
®
(1‑866‑766‑9563).
m
WARNING!
When using the snow blower, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
personal injury. These include:
• Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the snow blower when you are
tired or under the influence of drugs, alcohol, or other
medication.
• Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry
as such articles can become caught in moving parts. Tie
up long hair. Protective gloves and non‑slip footwear are
recommended when working outdoors.
• Usage – This snow blower is intended for use on paved
surfaces. Do not use on gravel, stone or other unpaved
surfaces. Do not use this snow blower for any job except
for what it is intended for.
• Personal protective equipment – Always wear safety
glasses while operating the snow blower.
• Do not force the snow blower – Use the snow blower
at the rate for which it was designed to ensure optimal
performance and safe operation.
Original instructions.
© 2022 Snow Joe, LLC. All rights reserved.
CORDLESS SNOW BLOWER
R
96V MAX* | 12.0 Ah | 24-INCH | SELF-PROPELLED | 2-STAGE
Model 24V-X4-SB24
dealer or call the Snow Joe
®
• Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times. Watch for uneven surfaces and do not overreach.
In case you fall or collide with the snow blower, inspect the
unit for any damages or cracks. When stepping backwards,
be careful to avoid obstacles behind you.
• Moving parts – Keep your face, hair, clothing, hands,
and feet away from moving parts. All guards and safety
attachments must be installed properly before using the
machine. Shut off and disconnect the battery packs before
touching any parts other than the handles and switch.
m
WARNING!
If the snow blower strikes any object,
follow these steps:
1. Stop the snow blower and remove the battery packs.
2. Inspect for damage.
3. Repair any damage before restarting and operating the
snow blower.
m
WARNING!
Always disengage the triggers, and
disconnect the battery packs; wait for all movement to
stop before making any adjustments, inspecting, servicing,
®
changing accessories or cleaning the snow blower. Any such
operation should be performed after rotating parts inside
the snow blower stop completely. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the machine accidentally.
m
WARNING!
When replacing any parts, you must strictly
observe the instructions and procedures described in this user
manual. Special care should be paid to any rubber parts, since
these parts may increase the engine load and decrease its
mechanical power if damaged.
m
WARNING!
If you notice that the snow blower is not
running properly or hear abnormal sounds from the engine
when it is in use, immediately stop the machine, disconnect the
battery packs, and contact Snow Joe
service center at 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563).
Work Area Safety
• Work area – Always inspect the area where the machine is
to be used and operate it in a well‑lit environment.
• Keep bystanders away – All bystanders and pets should
be kept a safe distance away from the work area.
*Generates 96V max with four 24V lithium-ion batteries. Initial no-load voltage, per
fully charged battery, peaks at 24V. Nominal voltage under typical load is 21.6V.
1
Form No. SJ-24V-X4-SB24-880E-M
+ Sun Joe
®
®
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
customer
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE 24V-X4-SB24

  • Página 1 ® ® ® changing accessories or cleaning the snow blower. Any such + Sun Joe customer service center at 1‑866‑SNOWJOE ® operation should be performed after rotating parts inside (1‑866‑766‑9563). the snow blower stop completely. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the machine accidentally.
  • Página 2: Maintenance + Storage

    ® ® repair the machine or the battery packs except as indicated in 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) for assistance. the instructions for use and care. Do not wire a battery pack • Battery chemicals cause serious burns – Never let a to a power supply or car cigarette lighter, as such misuse will damaged battery pack contact the skin, eyes or mouth.
  • Página 3 • Do not overcharge battery packs – Unplug the chargers battery. If skin is exposed to battery chemicals, wash the affected area with soap and water. If eyes are exposed when not in use. Frequently overcharging the battery packs to battery chemicals, immediately flush with water for 20 will result in cell damage.
  • Página 4: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand WARNING! Do not expose the and follow all instructions in the unit to rain or wet conditions.
  • Página 5 Know Your Cordless Snow Blower Read the owner’s manual and safety rules carefully before operating your cordless snow blower. Compare the illustration below to the actual unit in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. 27 28 29 CONTROL PANEL 32 33...
  • Página 6: Technical Data

    ® ® a few minutes later. The battery cells “recover” some of their 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563). charge after resting. NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging USB Charging Port materials until you are ready to use the cordless snow blower.
  • Página 7: Charging The Batteries

    Charging the Batteries electrical outlet (Fig. 1). The battery indicator LEDs will illuminate to indicate charging 1. Open the battery compartment cover, and push the push progress. All three LEDs will light up once the battery is fully lock buttons on the batteries to pull the battery packs out charged, at which point unplug the battery from the charging from the battery compartment (Fig.
  • Página 8 ® ® call the Snow Joe + Sun Joe customer service center at ® ® Charger Battery 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) for assistance. Battery Base Pack Charging Pack 6. When charging is complete, remove the batteries from the Indicator Indicator Status...
  • Página 9: Controls + Features

    2. Adjust upper handle assembly to the optimal position 3. Clip the cord clip onto the lower handle frame, insert the by aligning the double bolt holes at the desired height. discharge chute cable into the cord clip (Fig. 10). Secure the connection using the 4 handle knobs and bolts, and tighten on each side (Fig.
  • Página 10 Auger Trigger (Left-Handle) (Fig. 14) Adjust the discharge chute direction by pulling backwards or pushing forwards the chute control lever until the chute has rotated into the desired position (Fig. 12). Fig. 14 Chute control lever Discharge chute Auger will start rotating Auger trigger (Left-handle) Safety switch 1. Flip up the safety switch, then squeeze the auger trigger against the left‑handle to engage the auger and start snow throwing action.
  • Página 11: Emergency Stop

    To adjust the skid shoes: WARNING! Hand contact with the rotating impeller 3. Use the 13 mm open end wrench to loosen the 4 hex nuts is the most common cause of injury associated with snow (2 on each side). Move skid shoes to desired position blowers.
  • Página 12: Starting The Machine

    Starting the Machine IMPORTANT! DO NOT overload unit capacity by attempting to clear snow at too fast a rate. Use slow speed to clear deep or IMPORTANT! Make sure both triggers are released before hard packed snow. inserting the battery packs. 4. Squeeze drive trigger against the right‑handle and the 1.
  • Página 13: Stopping The Machine

    Stopping the Machine 4. During backing up, pay attention not to squeeze the auger trigger. The snow blower will stop if auger is triggered during back up. If this happens, release both triggers and 1. Release the auger trigger. Drive motor and auger will both press the reverse button again to restart backing up.
  • Página 14 Snow Joe 24V‑X4‑SB24 Cordless Snow Blower, please visit ® Excessive pressure may cause tire/rim assembly to burst with snowjoe.com or contact the Snow Joe + Sun Joe customer ® ® force sufficient to cause serious injury. Refer to sidewall of tire service center at 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563).
  • Página 15: Replacing Auger Blades

    Call the Snow Joe + Sun Joe customer service ® ® center at 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) for assistance. Occasionally a foreign object may enter the auger/impeller Washers Hex nut Bolts housing and jam the auger, breaking the shear bolts which secure the auger to the shaft.
  • Página 16 Fig. 29 Fig. 32 12 mm wrench end Remove the bolts Shear bolts Remove the bolts Fig. 33 Fig. 30 Auger shaft Auger blade 4. Install the replacement auger blades by following the Auger and impeller assembly above steps in reverse order. Replacing Impeller 2. Using the 12 mm open end wrench, remove the bolts that used to secure the auger bearings, then remove the auger 1.
  • Página 17 4. Do not mix old and new batteries. ® ® ® customer service center at 1‑866‑SNOWJOE 5. Do not mix Alkaline, Standard (Carbon‑Zinc) or (1‑866‑766‑9563) for assistance. Rechargeable (Nickel Cadmium, Nickel Metal Hydride, or 2. Clean the snow blower before storing or transporting.
  • Página 18: Service + Support

    24V‑X4‑SB24 cordless snow blower ® requires service or maintenance, please call the Snow Joe ® Sun Joe customer service center at 1‑866‑SNOWJOE ® (1‑866‑766‑9563). Model + Serial Numbers When contacting the company, reordering parts or arranging service from an authorized dealer, you will need to provide the model and serial numbers, which can be found on the decal located on the housing of the unit.
  • Página 19 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at snowjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Página 20 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at [email protected].
  • Página 23: Importante

    96 V MAX.* | 12.0 Ah | 61 CM | AUTO-IMPULSADO | DOS ETAPAS MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-X4-SB24 Una división de Snow Joe, LLC Forma Nº SJ-24V-X4-SB24-880S-M ¡IMPORTANTE! • No se extralimite: mantenga una postura y equilibrio adecuados en todo momento. Esté atento ante superficies Instrucciones de seguridad desniveladas y no se extienda demasiado.
  • Página 24: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Seguridad en el área de Sus baterías deberán ser reparadas por una persona calificada usando únicamente partes de repuesto originales. Esto trabajo mantendrá la seguridad de las baterías. ¡PRECAUCIÓN! • Área de trabajo: siempre inspeccione el área donde Para reducir el riesgo de lesiones, use solo cargadores originales iON+ de 24 V diseñados el quitanieve será...
  • Página 25 ® ¡IMPORTANTE! No intente encender la herramienta si el Snow Joe + Sun Joe llamando al 1‑866‑SNOWJOE (1‑ ® ® sistema interruptor de corte de protección se ha activado. 866‑766‑9563) para obtener ayuda.
  • Página 26: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL ¡ADVERTENCIA! No exponga OPERADOR: lea, comprenda y esta unidad a la lluvia ni a siga todas las instrucciones en...
  • Página 27: Conozca Su Quitanieve Inalámbrico

    Conozca su quitanieve inalámbrico Lea detenidamente este manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar su quitanieve inalámbrico. Compare la ilustración debajo con la unidad real para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. 27 28 29 PANEL DE CONTROL 32 33...
  • Página 28: Datos Técnicos

    Snow Joe + Sun Joe que la que se mostrará algunos minutos después. Las celdas ® ® llamando al 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563). de una batería “recuperan” parte de su carga luego de que la batería haya estado inactiva.
  • Página 29: Puertos De Carga Usb

    Puertos de carga USB Carga de las baterías Usando un cable de carga USB‑C (no incluido), conecte el 1. Abra la tapa del compartimiento de baterías, y apriete conector USB‑C a la batería. Luego conecte el otro extremo los botones de trabado en las baterías para sacarlas del del cable a un adaptador CA (no incluido) para su carga en un compartimiento (Fig.
  • Página 30: Ensamblado De Los Mangos

    Snow Joe + Sun Joe ® ® Luz Temperatura indicadora Estado de llamando al 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) para indicadora de batería de base de carga de batería obtener asistencia. cargador 6. Cuando se haya completado la carga, retire las baterías de los cargadores presionando el botón de trabado y...
  • Página 31: Ensamblado Del Conducto De Descarga

    2. Ajuste el ensamblado de mango superior a la posición 3. Conecte el gancho para cable sobre la estructura de óptima alineando los pares de orificios para pernos a la mango inferior, inserte el cable de conducto de descarga altura deseada. Asegure la conexión usando las cuatro dentro del gancho para cable (Fig.
  • Página 32: Gatillo De Barrena (Palanca De Manillar Izquierdo) (Fig. 14)

    5. Palanca de control de conducto: la palanca de control Siempre oriente el conducto de descarga a la dirección de conducto puede ser usada para ajustar la dirección del opuesta a donde usted, los espectadores, vehículos en los conducto hasta 180º, así como para levantar o bajar el alrededores y ventanas estén ubicados.
  • Página 33: Barra Raspadora

    ¡ADVERTENCIA! No se recomienda que usted opere Herramienta de Fig. 16 este quitanieve en grava ya que puede fácilmente recoger y limpieza de conducto arrojar grava suelta, causando lesiones personales o daños al quitanieve y propiedades cercanas. 1. Para un retiro de nieve parejo eficiente en una superficie Gancho de suave, levante las zapatas más alto en la carcasa de montura...
  • Página 34: Encendido De La Máquina

    Operación NOTA: el gatillo de barrena deberá estar activado antes que el gatillo de impulso para que se empiece a retirar nieve. 3. Use la palanca de control de velocidad de barrena para ¡ADVERTENCIA! No seguir todas las instrucciones lograr una velocidad de despeje cómoda (Fig. 20). puede causar lesiones personales y/o daños al quitanieve.
  • Página 35: Apagado De La Máquina

    Fig. 22 Fig. 24 Presione el botón de reverso Palanca de Apriete el gatillo de impulso control de velocidad de impulso ¡IMPORTANTE! La velocidad de impulso puede ser modificada 4. Durante el retroceso, evite apretar el gatillo de barrena. El sin que el quitanieve se detenga. quitanieve se detendrá si la barrena es activada durante el Apagado de la máquina retroceso.
  • Página 36: Consejos Generales De Mantenimiento

    24V‑X4‑SB24 de Snow Joe , visite ® fabricante. Se deberá mantener la misma presión en ambos snowjoe.com o comuníquese con la central de servicio al neumáticos para un óptimo rendimiento. Una presión excesiva cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1‑866‑SNOWJOE...
  • Página 37: Reemplazo De La Barra Raspadora

    Snow Joe + Sun Joe llamando al ® ® 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) para recibir asistencia. Arandelas Pernos De vez en cuando un objeto extraño puede entrar a la carcasa 3. Instale las nuevas zapatas ajustando los cuatro juegos del rotor/barrena y atascar la barrena, rompiendo los pernos de seguridad que aseguran la barrena al eje.
  • Página 38: Reemplazo De Las Hojas De Barrena

    2. Empleando el extremo de 12 mm de la llave de tuerca, Fig. 28 retire los pernos usados para asegurar los rodamientos de barrena, y luego retire los rodamientos de barrena en Extremo de 10 mm ambos lados (Fig. 31). Rodamiento de barrena Fig. 31 Tuercas Retire los...
  • Página 39: Reemplazo Del Rotor

    + Sun Joe ® ® Eje de barrena llamando al 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) para obtener asistencia. Retire los pernos de seguridad de los ejes de barrena por lo menos una vez por temporada. Rocíe lubricante dentro del eje 2. Limpie el quitanieve antes de guardarlo o transportarlo.
  • Página 40: Precaución Y Eliminación De Las Baterías

    7. Las baterías deben ser recicladas o desechadas según los reglamentos locales y estatales. Servicio y soporte Si su quitanieve inalámbrico Snow Joe 24V‑X4‑SB24 requiere ® servicio o mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al ® ® 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563).
  • Página 41 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en snowjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563). ®...
  • Página 43 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a [email protected]. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 45: Important

    SANS CORDON 96 V MAX.* | 12,0 Ah | 61 cm | AUTO-PROPULSION | 2 ÉTAGES MANUEL D'UTILISATION Modèle 24V-X4-SB24 Une division de Snow Joe, LLC Formulaire n° SJ-24V-X4-SB24-880F-M IMPORTANT! • Équipement de protection individuelle – Portez en permanence des lunettes de sécurité lors de l’utilisation de Consignes de sécurité la souffleuse à neige.
  • Página 46: Sécurité De La Zone De Travail

    D’autres types de batteries blocs‑piles et communiquez avec le service à la clientèle Snow peuvent endommager la machine et empêcher son bon + Sun Joe au 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563). ® ® fonctionnement, ce qui peut entraîner de graves dommages corporels.
  • Página 47 à la clientèle Snow Joe de batterie, même si cette surchauffe n’est pas visible ® ® Sun Joe au 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) pour de de l’extérieur. Par mesure de sécurité, le coupe‑circuit ® de protection intégré coupera l’alimentation électrique l’aide.
  • Página 48 • Tension de sortie – Veuillez vérifier les données marquées sur l’étiquette signalétique des chargeurs de batteries. Assurez‑vous que la tension de l’alimentation électrique correspond à celle marquée sur l’étiquette signalétique. Ne les branchez jamais sur une tension de secteur différente. N’apportez aucune modification, quelle qu’elle soit, à la fiche.
  • Página 49: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cette machine. Symboles Descriptions Symboles Descriptions LIRE LE OU LES MANUELS D’UTILISATION – Lire,...
  • Página 50 Apprenez à mieux connaître votre souffleuse à neige sans cordon Avant d’utiliser votre souffleuse à neige sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Comparez l’illustration ci‑dessous avec votre machine afin de vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur. 27 28 29 TABLEAU DE COMMANDE...
  • Página 51 Veuillez appeler le service à la REMARQUE : si le bouton de niveau de charge ne semble pas clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1‑866‑SNOWJOE ® ® fonctionner, placez au besoin le bloc‑piles dans le chargeur et (1‑866‑766‑9563).
  • Página 52: Port De Charge Usb

    REMARQUE : immédiatement après avoir utilisé les blocs‑ • Utilisez les témoins indicateurs de charge pour déterminer quand charger votre bloc‑piles au lithium‑ion iON+ 24VBAT‑ piles, le bouton de niveau de charge peut afficher une charge XR12. plus faible que si la vérification avait eu lieu quelques minutes plus tard.
  • Página 53: Charger Un Bloc-Piles Chaud Ou Froid

    Sun Joe agréé ou appelez le service à la clientèle Snow ® de bloc-piles de base de de bloc- cours + Sun Joe au 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) ® ® chargeur piles pour de l’aide. Aucune Clignotant 6. Une fois que les blocs‑piles sont à charge complète,...
  • Página 54 Assemblage du guidon Ensemble goulotte d’éjection 1. Écartez légèrement l’ensemble guidon supérieur en 1. Placez l’ensemble goulotte d’éjection sur la plaque le déplaçant vers le bas et en le faisant passer sur d’engrenage et poussez vers le bas jusqu’à ce que la l’ensemble guidon inférieur jusqu’à ce qu’il se mette en goulotte repose bien à...
  • Página 55: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Levier de Goulotte commande d’éjection de goulotte AVERTISSEMENT! ÉVITER DE SE BLESSER! Avant de poursuivre, lire et comprendre la totalité de la section sur la sécurité. Les commandes et les fonctions de la souffleuse à neige sont décrites ci‑dessous et illustrées dans la Fig. 11. Tableau de commande (Fig. 11) Interrupteur de Témoin de...
  • Página 56: Outil De Curage De Goulotte

    Gâchette de tarière (poignée gauche) Outil de curage de goulotte (Fig. 14) L’outil de curage de goulotte s’attache à la partie supérieure du carter de tarière à l’aide d’une bride de fixation (Fig. 16). Fig. 14 Fig. 16 Outil de curage de goulotte La tarière Bride de commencera fixation à tourner Gâchette de tarière (poignée gauche) Interrupteur de sécurité...
  • Página 57: Arrêt D'urgence

    la neige est tassée. Abaissez les patins de glissement lorsque 3. Vérifiez les patins de glissement : vérifiez et réglez la hauteur des patins de glissement. vous déplacez la machine sur un revêtement de gravier ou de pierre concassée. Arrêt d’urgence AVERTISSEMENT! Il n’est pas recommandé d’utiliser cette souffleuse à...
  • Página 58: Arrêt De La Machine

    2. Basculez vers le haut l’interrupteur de sécurité, puis pressez la gâchette de tarière contre la poignée gauche Fig. 21 (Fig. 19). La tarière commencera à tourner et à déneiger. Gâchette d’entraînement Fig. 19 (poignée droite) Basculer vers le haut l’interrupteur de sécurité Presser la 5. À l’aide du levier de commande de vitesse d’avancement, gâchette de réglez la vitesse pour qu’elle soit confortable (Fig.
  • Página 59: Déplacement En Marche Arrière

    Déplacement en marche arrière 1. Débarrassez la zone de travail de tout ce qui pourrait être rejeté par la tarière rotative. Sachant que certains corps Lorsque vous effectuez une marche arrière avec la souffleuse à étrangers peuvent être cachés sous la neige, effectuez neige, soyez prudent.
  • Página 60 Ne dépasser sous aucune 24V‑X4‑SB24, veuillez vous rendre sur le site circonstance la pression en psi recommandée par le fabricant. www.snowjoe.com ou communiquer avec le service à la Pour une question de rendement, il faut que les deux pneus clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1‑866‑SNOWJOE...
  • Página 61: Remplacement De La Lame De Raclage

    Pour de l’aide, appelez le service à la clientèle Snow Joe ® Sun Joe au 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563). ® Boulons Un corps étranger peut occasionnellement pénétrer dans Rondelles le carter de tarière/rotor et coincer la tarière en cassant les...
  • Página 62 Remplacement des lames de tarière Fig. 32 1. À l’aide de la clé à fourche incluse, démontez l’ensemble tarière et rotor en retirant les boulons des deux côtés du Tête de 12 mm carter de tarière (Fig. 29), puis tirez l’ensemble tarière et rotor pour le dégager (Fig. 30). Fig. 29 Retirer les boulons...
  • Página 63: Lubrification

    + Sun Joe ® ® extrémité de l’arbre. 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) pour de l’aide. Boîte d’engrenages de tarière 2. Nettoyez la souffleuse à neige avant de la remiser ou de la transporter. Veillez à ce que la machine ne présente aucun Les boîtes d’engrenages sont remplies à un niveau adéquat à...
  • Página 64: Numéros De Modèle Et De Série

    Entretien, réparation et assistance technique Si votre souffleuse à neige sans cordon Sun Joe 24V‑X4‑ ® SB24 nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563).
  • Página 65: Accessoires En Option

    ® ® donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site snowjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563).
  • Página 66 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Página 68 snowjoe.com...

Tabla de contenido