Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all the instructions contained in this manual. Keep this
manual in a safe place, so that the information is available at
all times. If you give the equipment to another person, make
sure to provide these operating instructions. Basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury.
m
DANGER!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, will result in serious injury or death.
m
WARNING!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, could result in serious injury or death.
m
CAUTION!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, could result in minor or moderate injury.
Improper use of the machine will invalidate the warranty,
relieve the manufacturer from all liabilities. The user will
consequently be liable for all and any damage or injury to
himself/herself or others.
General Safety
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
m
CAUTION!
Wear appropriate hearing protection during
use. After long periods of extended use, the noise generated
from this appliance may cause hearing loss if your ears are
not properly protected.
m
WARNING!
When using the power tool, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury. These include:
1. Keep work area clean and well-lit – Cluttered, dark
areas invite accidents.
2. Replacement parts – When servicing this unit, use only
identical replacement parts.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
R
CORDLESS JET BLOWER
24V MAX* | 2.0 Ah | 100-MPH MAX
Model 24V-JB-LTE
3. Keep children, bystanders, and pets away – All
spectators, including pets, should be kept a safe distance
away from the work area.
4. Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry
as such articles can get caught in moving parts. Wear a
protective covering to contain long hair. Wearing rubber
gloves and substantial non-slip footwear is recommended
when working outdoors.
5. Prevent unintentional starting – Ensure the switch is in
the off-position before connecting to battery pack, picking
up or carrying the appliance. Carrying the appliance with
your finger on the switch or energizing an appliance that
has the switch on invites accidents.
6. Disconnect battery pack before cleaning or servicing –
Disconnect the battery pack from the appliance before
making any adjustments, changing accessories, or
storing. Such preventive safety measures reduce the risk
of starting the appliance accidentally.
m
WARNING!
Do not modify or attempt to repair the
appliance or the battery pack (as applicable) except as
indicated in the instructions for use and care.
7. Moving parts – Keep hands and feet away from moving
parts. Keep guards in place and in proper working order.
8. Do not force the tool – It will perform better with less
likelihood of personal or mechanical injury if it is used at
the rate for which it is designed.
9. Wear personal protective equipment – When using this
tool, wear safety glasses with side shields or goggles to
provide necessary eye protection. Wear ear defenders to
prevent hearing damage. Use a face or dust mask if the
work environment is dusty.
10. Remove the battery – Remove the battery when the
tool is not in use, before servicing it, when changing
accessories, and when performing any other maintenance
task.
11. Store idle tool indoors – When not in use, the blower
should be stored indoors in a dry and high or locked-up
place out of the reach of children.
12. Use the right tool – Do not use the tool for any job except
that for which it is intended.
1
Form No. SJ-24V-JB-LTE-880E-MR2
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE sunjoe 24V-JB-LTE

  • Página 1 CORDLESS JET BLOWER 24V MAX* | 2.0 Ah | 100-MPH MAX OPERATOR’S MANUAL Model 24V-JB-LTE A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-JB-LTE-880E-MR2 IMPORTANT! 3. Keep children, bystanders, and pets away – All spectators, including pets, should be kept a safe distance Safety Instructions away from the work area.
  • Página 2 Battery & Charger 13. Avoid dangerous environments – Do not use the blower in rain, damp, or wet locations. Safety Instructions 14. Stay alert – Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate the blower when you are tired or We pay a great deal of attention to the design of every battery under the influence of drugs, alcohol, or other medication.
  • Página 3 ® ® that have been dropped from a height of more than one at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). meter or those that have been exposed to violent shocks, even if the housing of the battery pack appears to be • Battery chemicals cause serious burns – Never let a undamaged.
  • Página 4 + Sun Joe ® ® ® parked in the sunshine. customer service center at 1-866-SNOWJOE 6. Protect batteries from overheating. Overloads, (1-866-766-9563). overcharging and exposure to direct sunlight will result 3. Electrical plugs must match the outlet. Never modify in overheating and cell damage. Never charge or work the plug in any way.
  • Página 5 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Symbols Descriptions Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand Keep bystanders and children and follow all instructions in the a safe distance away.
  • Página 6 Know Your Cordless Jet Blower Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the cordless jet blower. Compare the illustration below to the cordless jet blower in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference 1.
  • Página 7 + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Lithium-iON Battery NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging NOTE: The iON+ 24VBAT-LTE lithium-ion battery packs do material until you are ready to use the cordless jet blower.
  • Página 8 Assembly 2. Check that the mains voltage is the same as that marked on the rating plate of the battery charger. Then, plug the charger adapter into an appropriate AC power outlet. WARNING! Connect the charger plug into the charge socket of the To avoid serious personal injury, read and battery to start charging (Fig.
  • Página 9 Fig. 7 Fig. 4 Battery Push pack lock button Battery compartment Operating Tips 2. To start the cordless jet blower, slide the ON/OFF switch until it reaches your desired speed (Fig. 5). WARNING! Use the cordless jet blower only in daylight or good artificial light.
  • Página 10 Snow Joe + Sun Joe customer ® ® operating this unit. Wear a face mask or dust mask in dusty service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). locations. WARNING! Remove the battery before performing any WARNING! To prevent serious personal injury or maintenance task.
  • Página 11 Service and Support If your Sun Joe iON+ 24V-JB-LTE cordless jet blower requires ® service or maintenance, please call 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. Model and Serial Numbers When contacting the company, reordering parts, or arranging service from an authorized dealer, you will need to provide the model and serial numbers, which can be found on the decal located on the housing of the unit.
  • Página 12 24VCHRG-AC Federal Communications Commission (FCC) WARNING! Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Class B device: NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 13 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ® service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 14 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at [email protected].
  • Página 17 SOPLADORA INALÁMBRICA A CHORRO 24 V MÁX.* | 2.0 Ah | 160 km/h MÁX. MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-JB-LTE Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-JB-LTE-880S-MR2 ¡IMPORTANTE! reducir riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones personales. Estas incluyen: Instrucciones de seguridad 1.
  • Página 18 Reglas de seguridad específicas 11. Guarde la herramienta inactiva en interiores: cuando no esté en uso, esta sopladora debe almacenarse bajo techo, para esta sopladora a chorro en un lugar seco, alto o bajo llave, fuera del alcance de los niños.
  • Página 19 Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). NOTA: el rango seguro de temperaturas para la batería • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: es de 41°F (5°C) a 105°F (40.5°C). No cargue la batería en exteriores con temperaturas congelantes.
  • Página 20 Las celdas dentro de la batería pueden haber comuníquese con el centro de servicio al cliente Snow sufrido daños severos. En dichos casos, lea la información + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866- ® ® de eliminación para deshacerse apropiadamente de la 766-9563).
  • Página 21 Protección contra influencias del entorno 1. Use ropa de trabajo adecuada. Use gafas protectoras. 2. Proteja su herramienta inalámbrica y el cargador de batería contra la humedad y la lluvia. La humedad y la lluvia pueden causar peligrosos daños a las celdas. 3.
  • Página 22 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la sopladora antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Símbolo Descripción Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y Mantenga a los transeúntes y niños siga todas las instrucciones en...
  • Página 23 Conozca su sopladora inalámbrica a chorro Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la sopladora inalámbrica a chorro. Compare la ilustración debajo con la sopladora inalámbrica a chorro para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Página 24 + Sun Joe ® ® batería “recuperan” parte de su carga luego de permanecer llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). inactivas. NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de los materiales de embalaje hasta que usted esté listo para Operación del cargador...
  • Página 25 4. Una recarga oportuna de la batería ayudará a prolongar la vida útil de la batería. Usted debe recargar la batería Fig. 1 cuando note una caída en la potencia del equipo. Batería ¡IMPORTANTE! Nunca permita que la batería se descargue Botón por completo ya que esto causará...
  • Página 26 Operación Fig. 6 Arranque y parada ¡PRECAUCIÓN! El inicio, parada y reinicio de un motor CC de forma repetida en intervalos de pocos segundos puede generar una gran cantidad de calor y dañar el motor. Para proteger el ciclo de vida útil de su sopladora inalámbrica a chorro, espere al menos cinco segundos luego de detenerla para volverla a encender.
  • Página 27 ¡ADVERTENCIA! cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE Para evitar lesiones personales ® ® (1-866-766-9563). severas, no use ropa holgada o accesorios como bufandas, collares, cadenas o corbatas que puedan ser aspirados dentro de los conductos de aire.
  • Página 28 Sun Joe requiere servicio o mantenimiento, llame al ® gastadas, sueltas o dañadas. En caso de necesitar 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para recibir asistencia. una reparación o reemplazar una parte, contacte a un concesionario autorizado Snow Joe + Sun Joe o llame Modelo y número de serie...
  • Página 29 24VCHRG-AC Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones o FCC): ¡ADVERTENCIA! Cualquier cambio o modificación a esta unidad no aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede hacer que el usuario pierda el derecho de utilizar el equipo. Dispositivo Clase B: NOTA: este equipo ha sido probado y cumple con los límites de la Clase B de dispositivos digitales, de acuerdo con la Parte...
  • Página 30 + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Página 31 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a [email protected]. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 33 SOUFFLEUR À TUYÈRE SANS CORDON 24 V MAX.* | 2.0 Ah | 160 km/h MAX. MANUEL D'UTILISATION Modèle 24V-JB-LTE Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-JB-LTE-880F-MR2 IMPORTANT! toujours être suivies afin de réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de dommages corporels.
  • Página 34 diminution de l’acuité auditive. Utilisez un protecteur facial de blesser l’utilisateur ou d’endommager l’outil. ou un masque antipoussières si l’environnement de travail • Ce souffleur est destiné uniquement à un usage résidentiel. est poussiéreux. L’utilisation commerciale de cet outil est interdite et annule 10.
  • Página 35 + Sun Joe ® ® de fumer et n’autorisez la présence d’aucune flamme nue au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). à proximité d’un bloc-piles se chargeant. Le gaz dispersé • Les produits chimiques de la batterie peuvent dans l’atmosphère peut exploser. occasionner de graves brûlures – Ne laissez jamais un REMARQUE : la plage de sécurité...
  • Página 36 à la clientèle Snow ® 10. Si un bloc-piles souffre d’une surcharge ou d’une + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ® surchauffe, le coupe-circuit de protection intégré coupe le 3. Les fiches électriques doivent correspondre à la prise.
  • Página 37 7. Ne chargez pas trop la batterie. Ne dépassez pas le temps minimum à 40 %). maximal de charge. Ces temps de charge ne s’appliquent 8. Empêchez le bloc-piles au lithium-ion de geler. Les blocs- qu’aux batteries déchargées. L’insertion fréquente d’un piles qui ont été...
  • Página 38 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Symboles Descriptions Descriptions LIRE LE OU LES MANUELS...
  • Página 39 Apprenez à mieux connaître votre souffleur à tuyère sans cordon Avant d’utiliser le souffleur à tuyère sans cordon, lisez attentivement le manuel de l’utilisateur et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre souffleur à...
  • Página 40 Veuillez appeler le service tard. Les cellules de la batterie « récupèrent » une partie de clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® leur charge après une période de repos. (1-866-766-9563).
  • Página 41 Comment charger la batterie chargeur. Éteindre le chargeur ou le débrancher du secteur une fois que la batterie est à charge complète. 1. Appuyez sur le bouton-poussoir de verrouillage sur le 4. Recharger la batterie au moment opportun prolongera la bloc-piles pour le sortir de l’outil en le tirant (Fig.
  • Página 42 Utilisation Fig. 6 Démarrage et arrêt MISE EN GARDE! Le démarrage, l’arrêt et le redémarrage à répétition d’un moteur électrique CC et à quelques secondes d’intervalle peuvent dégager énormément de chaleur et endommager le moteur. Pour protéger la durée de vie de votre souffleur sans cordon, attendez toujours au moins cinq secondes pour redémarrer l’outil après l’avoir arrêté.
  • Página 43 Snow Joe + Sun ® Ne couvrez jamais les ouvertures d’aération. Ne les obstruez au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® pas et maintenez-les exemptes de débris. Pour que le moteur puisse se refroidir normalement, elles ne doivent jamais être...
  • Página 44 24V-JB-LTE nécessite une intervention technique ou un Snow Joe + Sun Joe agréé ou appelez le service ® ® entretien, veuillez appeler le 1-866-SNOWJOE clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563) pour de l’aide.
  • Página 45 24VCHRG-AC FCC (Commission fédérale des communications) AVERTISSEMENT! Toute modification ou tout changement apporté à cet appareil et non approuvé par la partie à qui incombe la responsabilité de sa conformité pourrait annuler l’autorisation de l’utiliser. Appareil de Classe B : REMARQUE : ce matériel a été...
  • Página 46 ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Página 47 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Página 48 sunjoe.com...