Enlaces rápidos

Escanee el código QR si necesita más
información
Triton/Dual
Ajustable en altura
Silla para ducha y
aseo con
inclinación
Manual del usuario -
Reino Unido
Información importante
Lea el manual de usuario antes de
utilizar este producto.
Este manual de usuario pretende ser una
guía para los cuidadores y otros usuarios,
así como para el personal técnico durante
el servicio y el mantenimiento del producto.
Fecha: 14-03-2022. Versión: 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para winncare Triton Dual

  • Página 1 Triton/Dual Ajustable en altura Silla para ducha y aseo con inclinación Manual del usuario - Reino Unido Información importante Lea el manual de usuario antes de utilizar este producto. Este manual de usuario pretende ser una guía para los cuidadores y otros usuarios, así...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenidos ________________________________________________ 3 FINALIDAD Y SEGURIDAD _________________________________________________________________ 3 INALIDAD _________________________________________________ 3 NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD _____________________________________________________________ 4 NTES DEL USO ______________________________________________________________ 5 ERMINOLOGÍA ______________________________________________________________ 5 ESEMBALAJE _______________________________________________________________ 5 RANSPORTE _______________________________________ 6 INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO ____________________________________________________ 6 ICTOGRAMA Y FUNCIONES ____________________________________________________________________ 7 ARGA ___________________________________________ 8 ARADA DE EMERGENCIA Y DESCENSO...
  • Página 3: Finalidad Y Seguridad

    Tras una limpieza a fondo, Triton/Dual puede ser utilizado por varios usuarios (Ver 4.1). Triton Dual no es una silla de ruedas y, por tanto, no está pensada para realizar traslados largos. Se permiten traslados cortos, por ejemplo, dentro de una habitación o hacia y desde el baño.
  • Página 4: Antes Del Uso

    Compruebe que la alarma de la batería no suena cuando se utiliza. Compruebe que se ha realizado la revisión anual. Si tiene dudas sobre cómo utilizar la silla, póngase en contacto con su distribuidor o con Winncare Nordic para que le asesoren y le orienten.
  • Página 5: Terminología

    Compruebe que todas las piezas están presentes y sin daños. Cualquier sospecha de daño o que falen piezas debe ser comunicada a su distribuidor o a Winncare Nordic. Winncare Nordic recomienda guardar la caja de embalaje para su posterior transporte o devolución. ¡Importante! Antes de utilizar la silla, la batería debe cargarse durante 24 horas.
  • Página 6: Instalación Y Funcionamiento

    2 INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Nota: Antes de usarla, la batería debe estar cargada. Pictograma y funciones Control manual: Botón UP. Ajusta la altura del asiento. Si el asiento está posicionado entre +7° y -5°, el botón UP inclinará la silla hasta -5°...
  • Página 7: Carga

    Carga El Triton/Dual se carga con el cable que está conectado a la silla. Conecte el cable a una toma de corriente. Se recomienda cargar la batería con regularidad, por ejemplo, durante la noche o cuando no se utilice. Nota: Durante el almacenamiento, cargue la batería al menos una vez cada 12 meses.
  • Página 8: Parada De Emergencia Y Descenso

    Mantenga pulsado para bajar la silla. Suelte inmediatamente cuando el actuador alcance su posición más interna. Cuando se activa la parada de emergencia, Triton Dual no se puede cargar. Todas las funciones, incluida el descenso de emergencia, están desactivadas. El botón de descenso de emergencia sólo debe utilizarse en caso de emergencia.
  • Página 9: Reposapiés

    Reposapiés Nota: Triton/Dual con accesorios debe ajustarse siempre en función del usuario. Triton/Dual viene con un par de soportes para los pies. El soporte de los pies se monta colocándolo en el tubo vertical de la parte delantera de la silla y alineándolo con el pasador vertical.
  • Página 10: Uso De Triton/Dual

    3 USO DE TRITON/DUAL Tipos de usuario Triton/Dual puede ser utilizado por usuarios que son capaces de caminar o necesitan ser transferidos a la silla. Si el usuario necesita ser trasladado a la silla con, por ejemplo, un elevador de techo, los reposabrazos pueden girarse a su posición vertical para facilitar el acceso.
  • Página 11: Mantenimiento

    Cualquier otro procedimiento de lavado puede dañar la silla. No se permite la limpieza industrial a alta presión. Winncare Nordic recomienda que los actuadores se coloquen en sus posiciones más internas para evitar el desengrase de los vástagos.
  • Página 12: Comprobación, Garantía Y Resolución De Problemas

    La reparación y el mantenimiento de Triton/Dual deben ser realizados siempre por personal cualificado. Winncare Nordic exige que Triton/Dual sea revisado por un técnico cualificado al menos una vez al año de acuerdo con las instrucciones de servicio de Winncare Nordic. La revisión anual del servicio también se recomienda en la Norma Internacional (EN/ISO 17966:2016) Productos de asistencia...
  • Página 13: Reinicio De Caja De Control

    Reinicio de caja de control Si se sustituye o desenchufa cualquier parte del sistema eléctrico, por ejemplo, el actuador o la caja de control, o se ha activado la bajada de emergencia, el sistema debe reiniciarse manteniendo pulsados los botones ARRIBA y ABAJO hasta que los dos actuadores alcancen su posición más interna y se oigan dos pitidos.
  • Página 14: Resolución De Problemas

    Pruebe con otra batería o pida una nueva a su distribuidor o a Winncare Nordic. El actuador de elevación o Actuador defectuoso. Pida uno nuevo a Winncare inclinación no funciona Nordic o a su distribuidor. correctamente o emite sonidos anormales.
  • Página 15: Datos Técnicos

    6 DATOS TÉCNICOS a) Altura 1065-1480 mm b) Ancho 570 mm c) Largo 880-1050 mm d) Altura asiento 535-950 mm e) Anchura asiento 460 mm f) Profundidad asiento 430 mm g) Altura entre el reposabrazos y el asiento 210 mm h) Anchura entre reposabrazos 470 mm i) Altura hasta el marco inferior...
  • Página 16: Propiedades De Elevación

    Propiedades de elevación: Capacidad de carga 150 kg Ciclos de elevación por carga 80-100 elevaciones Ciclo de trabajo 10%, máx. 2 mín./18 mín. Detalles eléctricos: Tipo de batería Tecnología de ion-litio: NMC Capacidad de la batería: 2,25 Ah Tensión de salida: 25,9 VCC Corriente máxima de descarga 10 A...
  • Página 17: Medio Ambiente Y Calidad

    Si es necesario sustituir alguna pieza por desgaste o daño, Winncare Nordic recomienda, por razones de seguridad, utilizar sólo piezas de recambio originales. El uso de piezas de repuesto no originales anulará la garantía.
  • Página 18: Accesorios Y Piezas De Recambio

    8 ACCESORIOS Y PIEZAS DE RECAMBIO Accesorios 047-10300 Reposacabezas ajustable con acolchado flexible de PU 047-10301 Reposacabezas ajustable: Tamaño pequeño 047-00360 Soporte de torso abatible con acolchado de PU 047-00266 Funda blanda para el asiento del inodoro 047-00271 Asiento de inodoro con agujero redondo/PU negro 047-10317 Cubierta del asiento del inodoro para 047-00271/PU negro 047-00267...
  • Página 19: Piezas De Repuesto

    Cable de alimentación/Enchufe Reino Unido/Triton/Incluye velcro y clips 047-10323 Cable de alimentación/Enchufe AUS/Triton/Incluye velcro y clips 047-10324 Cable de alimentación/Enchufe EE.UU./Triton/Incluye velcro y clips Si la pieza de recambio deseada no está en la lista, póngase en contacto con su distribuidor o con Winncare Nordic.
  • Página 20 Fabricante: Winncare Nordic ApS Teléfono: + 45 70 27 37 20 (UE) 2017/745 CLASE I Taarnborgvej 12 C Fax: + 45 70 27 37 19 EN/ISO 17966:2016 4220 Korsoer E-Mail: [email protected] IEC 60601-1-2:2015 Dinamarca www.winncare.dk UM-910-00787ES...

Tabla de contenido