Página 3
Made in Italy by Nemox International s.r.l. reserves the right to carry out all modifications which might be considered necessary. Nemox International s.r.l. se réserve le droit d'apporter toute modification qui se rend nécessaire. Nemox International s.r.l. se reserva el derecho de hacer toda modificaciòn que cree necesaria.
Español ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD Durante la utilización de aparatos eléctricos es necesario hacer mucha atención a algunas normas de seguridad, en particular: •Leer atentamente las instrucciones de uso antes de instalar y utilizar el aparato. •No sumergir la máquina en el agua o en otros líquidos para evitar el peligro de descargas eléctricas.
Página 23
Español IMPORTANTE: Dejar la máquina sobre una superficie plana en posición horizontal, al menos 12 horas antes de utilizarla la primera vez. En el caso de que la máquina haya estado volcada durante el transporte, los agentes refrigerantes deberán refluir a la correcta posición.
10). Interruptor general. 25). Rejilla de extrusión. 11). Salida. ¡Enhorabuena! escrupulosamente las prescripciones de la Ha comprado un mantecador NEMOX de normativa higiénica aplicable en su país (HACCP o correspondiente). última generación. •Monte la rampa por el lugar por donde sale...
Español interruptor general (10). deseada, es posible sacar el helado . •Inserte la pala mezcladora (5) en el EXTRACCIÓN DEL HELADO recipiente y gírela en el sentido horario hasta Cuando crea que el helado está listo para ser encajarla correctamente en el fondo. extraído, siga estos pasos: •Enrosque el tope correspondiente (4) para •Coloque la cesta arriba del estante (8).
(4) con jabón en agua tibia. al máximo 2,5 kg de ingredientes). •Si los elementos estan desgastados o rotos, •La heladera GELATO 12K está provista de reemplazacelos para evitar que la pala deje un potente equipo frigorífico. No deje el de funcionar correctamente.
Español máquina. proteínas, azúcares o grasas, haciendo que se adhieran más a las superficies que •Periódicamente (al menos una vez cada 3 meses) comprobar el retén (22) en la se desean limpiar. cabeza del eje de transmisión: sustituir si es •Eliminar la suciedad manualmente necesario o lubricar con grasa de categoría (residuos gruesos).
Página 28
Español tanto proceder con una minuciosa cuidadosamente el cuerpo e las áreas limpieza con una escobilla o una cepilló ocultas o de difícil acceso. con cerdas duras. Tener mucha atención •Desenroscar los tornillos (12) y retirar la con la limpieza de las partes interiores del meseta (8) y la rejilla y su cesta.
Página 29
Español •DESINFECCIÓN limpieza completa. La desinfección (o descontaminación) •Conectar el enchufe de alimentación a la comporta la destrucción asegurada de las corriente eléctrica, pulsar el interutor bacterias patógenas no esporuladas y la general (10) y activar la pala girando el reducción acentuada de la presencia de selector (2).
Página 30
Español •Desenroscar los tornillos (12) y retirar la tiempo requerido (no inferior a 5 minutos). meseta (8) y la rejilla (25) su cesta. •Utilizando una escobilla u otro utensilio •Llenar 2 recipientes separados con la apropiado, limpiar minuciosamente el solución desinfectante. En el primer cuerpo y las áreas ocultas o encajadas de recipiente sumergir completamente por el la salida (11).
Español distintas operaciones, efectuar la limpieza •Comprobar que el aparato está colocado de arriba hacia abajo, terminando con el correctamente -es decir, encima de un plan de apoyo o el suelo. Hacer que actúe plano horizontal- con las rejillas de el desinfectante durante el tiempo de ventilacion libres de todo obstáculo.
Página 32
NEMOX International S.r.l. Via E. Mattei, N° 14 25026 Pontevico CERTIFIED Brescia - ITALY ISO 9001:2008 www.nemox.com...