Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

Původní návod k používání (CS) ......................................6
Pôvodný návod na použitie (SK) .................................. 11
Original operating manual (EN) ................................... 16
Original-Bedienungsanleitung (DE)............................. 21
Instrucciones de uso originales (ES)............................. 26
Mode d'emploi original (FR) ......................................... 31
Manuale d'uso originale (IT) ......................................... 36
Оригинал pуководства по эксплуатации (RU) ........ 41
Instrukcja oryginalna (PL) ............................................. 47
CPO 150
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Narex CPO 150

  • Página 1 Original operating manual (EN) ........16 Original-Bedienungsanleitung (DE)......21 Instrucciones de uso originales (ES)......26 Mode d’emploi original (FR) ......... 31 Manuale d’uso originale (IT) ......... 36 Оригинал pуководства по эксплуатации (RU) ..41 Instrukcja oryginalna (PL) ..........47 CPO 150...
  • Página 2 Symboly použité v návodu a na stroji Symboly použité v návode a na stroji Symbols used in the manual and on the machine In der Anleitung und an der Maschine verwendete Symbole Símbolos y su significado Symboles utilisés dans la notice et sur l‘outil Simboli utilizzati nel manuale e sulla macchina Изображение...
  • Página 3 Rozsah dodávky Typ / Objednací číslo Rozsah dodávky Typ / Vecné číslo Scope of delivery Type / Article number Lieferumfang Typ / Bestellnummer Volumen de suministro Tipo / Nº de artículo Étendue de la marchandise livrée Type / Numéro de commande Contenuto della fornitura Tipo / Numero d'ordine Комплект...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Česky Akumulátorová pila ocaska CPO 150 Původní návod k používání (CS) Obsah Popis stroje Popis stroje ....................6 1 ..Spínač 2 ..Pojistka proti nechtěnému zapnutí Technická data .....................6 Všeobecné bezpečnostní pokyny ...............7 3 ..Opěrka 4 ..Aretační páka opěrky Bezpečnostní pokyny pro pily s přímočarým vratným pohybem ..7 Bezpečnostní...
  • Página 7: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Česky g) Jsou-li k dispozici prostředky pro připojení zařízení k odsávání Všeobecné bezpečnostní pokyny a  sběru prachu, zajistěte, aby taková zařízení byla připojena a správně používána. Použití těchto zařízení může omezit nebez- VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny pečí způsobená vznikajícím prachem. a celý návod. Nedodržení veškerých následujících pokynů 4) Používání...
  • Página 8: Informace O Hlučnosti A Vibracích

    Česky pod 0 °C ani nad 45 °C. To je velmi důležité. Zabráníte tak vážnému Informace o hlučnosti a vibracích poškození akumulátorů. Hodnoty byly naměřeny v souladu s EN 62841-1. • Obzvláště v  letních měsících nenabíjejte akumulátory na  přímém CPO 150 slunci! Zabráníte tak jejich enormnímu zahřívání, což by mohlo vést k jejich poškození! Hladina akustického tlaku L  = 83,4 dB (A).
  • Página 9: Upnutí A Vyjmutí Pilového Plátku

    Vždy používejte správnou sadu akumulátorů (sada dodaná s  nářadím Pokud se pilový list vzpříčí, stroj okamžitě vypněte. Řezanou spáru nebo náhradní sada doporučená výrobcem Narex  s.r.o.). Nikdy nepo- pomocí vhodného nástroje dostatečně rozepřete a stroj s pilovým užívejte žádnou jinou sadu akumulátorů, protože by mohla zničit vaše plátkem vytáhněte ven.
  • Página 10: Kontrola Stavu Akumulátoru

    Reklamace mohou být uznány pouze tehdy, pokud bude stroj v neroze- braném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizovanému servisní- mu středisku NAREX. Dobře si uschovejte návod k obsluze, bezpečnost- ní pokyny, seznam náhradních dílů a doklad o koupi. Jinak platí vždy dané...
  • Página 11 Česky...
  • Página 12: Opis Zariadenia

    Slovensky Akumulátorová chvostová píla CPO 150 Pôvodný návod na použitie (SK) Obsah Opis zariadenia Opis zariadenia ..................12 1 ..Spínač 2 ..Poistka proti nechcenému spusteniu Technické údaje ..................12 Všeobecné bezpečnostné pokyny ............13 3 ..Opierka 4 ..Aretačná páka opierky Bezpečnostné pokyny pre píly s priamočiarym vratným pohybom...13 Bezpečnostné...
  • Página 13: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Slovensky g) Ak sú k  dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadenia k  od- Všeobecné bezpečnostné pokyny sávaniu a  zberu prachu, zabezpečte, aby také zariadenia boli pripojené a správne používané. Použitie týchto zariadení môže VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny obmedziť nebezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom. a celý...
  • Página 14: Informácie O Hlučnosti A Vibráciách

    Slovensky teplote pod 0 °C ani nad 45 °C. Je to veľmi dôležité. Zabránite tým Informácie o hlučnosti a vibráciách vážnemu poškodeniu akumulátorov. Hodnoty boli namerané v súlade s EN 62841-1. • Obzvlášť v letných mesiacoch nenabíjajte akumulátory na priamom CPO 150 slnečnom žiarení! Zabránite tak ich enormnému zahrievaniu, čo by mohlo viesť...
  • Página 15: Upnutie A Vybratie Pílového Listu

    Vždy používajte správnu súpravu akumulátorov (súprava dodaná s nára- nite. Po ukončení práce elektrické náradie vypnite. dím alebo náhradná súprava doporučená výrobcom Narex s.r.o.). Nikdy nepoužívajte žiadnu inú súpravu akumulátorov, pretože by mohla zničiť Ak sa pílový list vzprieči, náradie okamžite vypnite. Rezanú šká- vaše náradie a vyvolať...
  • Página 16: Kontrola Stavu Akumulátora

    Aktuálny zoznam autorizovaných servisov nájdete na našich webových stránkach www.narex.cz v sekcii „Servisné miesta“. Miesto uloženia technickej dokumentácie: Príslušenstvo Narex s.r.o., Chelčického 1932, 470 01 Česká Lípa, Česká republika Príslušenstvo odporúčané na  použitie s  týmto náradím je bežne do- 2021 stupné spotrebné príslušenstvo ponúkané v  predajniach s  ručným elektronáradím.
  • Página 17 Slovensky...
  • Página 18: Machine Description

    English Cordless Reciprocating Saw CPO 150 Original operating manual (EN) Table of contents Machine Description Machine Description .................18 1 ..Switch 2 ..Safety against accidental start Technical information ................18 General Power Tool Safety Warnings ............19 3 ..Support 4 ..Support arresting lever Safety Instructions for Saws with Linear Reciprocating Motion ............19 5 ..Clamping ring Charger safety warnings ................19...
  • Página 19: General Power Tool Safety Warnings

    English safety measures reduce the risk of starting the power tool acciden- General Power Tool Safety Warnings tally. d) Store idle power tools out of the reach of children and do not WARNING! Read all safety warnings and all instructions. allow persons unfamiliar with the power tool or these instruc- Failure to follow the warnings and instructions may result tions to operate the power tool.
  • Página 20: Use

    Always use the right set of batteries (the set delivered with the tools or tor is blinking): a replacement set recommended by Narex s.r.o.). Never use any other • Check that the battery contact surfaces are not dirty. Clean them sets of accumulator batteries because they could damage your tools and with a cotton wad and alcohol as needed.
  • Página 21: Mounting And Removing A Saw Blade

    English such as wood, plasterboard etc.! Do  not plunge cut metals! Only Mounting and Removing a Saw Blade plunge cut using saw blades that are no longer than 100 mm. Longer saw blades do not allow the support to be mounted and Before transporting, storing or doing any work on the pow- the machine thus lacks the necessary stability! er tool (e.g.
  • Página 22: Maintenance And Service

    Narex s.r.o., Chelčického 1932, 470 01 Česká Lípa, Czech Republic quires the removal of the machine’s casing must be done only by...
  • Página 23: Geräte-Beschreibung

    Deutsch Akku-Fuchsschwanzsäge CPO 150 Original-Bedienungsanleitung (DE) Inhaltsverzeichnis Geräte-Beschreibung Geräte-Beschreibung.................23 1 ..Schalter 2 ..Einschaltsperre für Ein-/Ausschalter Technische Daten ..................23 Allgemeine Sicherheitshinweise ..............24 3 ..Fußplatte 4 ..Arretierhebel der Fußplatte Sicherheitshinweise für Sägen mit geradlinig umkehrender Bewegung ................24 5 ..Klemmring Sicherheitshinweise zum Ladegerät ............25 6 ..Klemmbacken Information über den Lärmpegel und Schwingungen ......25 7 ..Sägeblatt*...
  • Página 24: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Deutsch richtwerkzeuge oder Schlüssel. Ein Einrichtwerkzeug oder Allgemeine Sicherheitshinweise Schlüssel, das/der am rotierenden Teil des elektrischen Werkzeu- ges befestigt bleibt, kann Personen verletzen. WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die e) Arbeiten Sie immer nur dort, wohin Sie sicher langen können. ganze Anleitung durch.
  • Página 25: Sicherheitshinweise Zum Ladegerät

    Deutsch Werkstücks in der Hand oder gegen den Körper führt zu Instabili- Übersicht der LED-Signale für die Aufladung (N2): tät und damit leicht zum Verlust der Kontrolle. Bedeutung von grüne LED rote LED Sicherheitshinweise zum Ladegerät Signalkombinationen leuchtet nicht leuchtet an das Stromnetz angeschlossen –...
  • Página 26: Einspannen Und Wechseln Des Sägeblattes

    Verwenden Sie stets den richtigen Akkusatz (der mit dem Werkzeug ge- Vorschriften und die Empfehlungen des Materialherstellers. Kont- lieferte Satz oder der vom Hersteller Narex s.r.o. empfohlene Ersatzsatz). rollieren Sie vor dem Schneiden von Holz, Spanplatten, Baumate- Verwenden Sie niemals einen anderen Akkusatz, da er Ihr Werkzeug zer- rialien usw., dass sich darin keine Fremdkörper wie Nägel, Schrau-...
  • Página 27: Schutzelektronik

    Druck auf das Werkzeug, bis die Fußplatte (3) an der Die aktuelle Liste der autorisierten Kundendienste finden Sie auf unse- Wand anliegt. Schalten Sie das Werkzeug ein und sägen Sie das Werk- ren Webseiten www.narex.cz im Abschnitt „Service/Kundendienst“. stück mit konstantem seitlichen Druck durch. Rechnen Sie damit, dass Zubehör dabei die angrenzende Wand beschädigt werden kann!
  • Página 28: Conformitätserklärung

    Richtlinien erfüllt. Sicherheit: EN 62841-1:2015 EN 62841-2-11:2016 Richtlinie 2006/42/EC Elektromagnetische Verträglichkeit: EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 Richtlinie 2014/30/EU RoHS: Richtlinie 2011/65/EU Aufbewahrungsort der technischen Dokumentation: Narex s.r.o., Chelcickeho 1932, 470 01 Ceska Lipa, Tschechische Republik 2021 Narex s.r.o. Chelčického 1932 Jaroslav Hybner 470 01  Česká Lípa Geschäftsführer der Gesellschaft 01. 03. 2021...
  • Página 29: Descripción De La Máquina

    En espaňol Sierra de sable a batería CPO 150 Instrucciones de uso originales (ES) Tabla de materias Descripción de la máquina Descripción de la máquina ...............29 1 ..Interruptor 2 ..Bloqueo contra encendidos involuntarios Datos técnicos ....................29 Instrucciones de seguridad generales.............30 3 ..Zapata 4 ..Palanca de bloqueo de la zapata Instrucciones de seguridad para sierras recíprocas ......30 Instrucciones de seguridad para los cargadores ........30...
  • Página 30: Instrucciones De Seguridad Generales

    En espaňol tener un dominio pleno de la herramienta eléctrica en situaciones Instrucciones de seguridad generales imprevistas. f) Use ropa adecuada. No utilice ropa holgada ni joyas. Procure ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones de seguridad mantener el cabello, la ropa y los guantes a una distancia pru- y el manual completo.
  • Página 31: Información Sobre El Nivel De Ruido Y Vibraciones

    En espaňol – Siempre deberá supervisarse a los niños para garantizar que no mente cargada o está en modo de carga lenta manteniendo el nivel jueguen con el producto. de carga de la batería. • Según la temperatura ambiente, la tensión de la red y el nivel actual Información sobre el nivel de ruido de carga, la carga inicial de la batería puede tardar entre 60 minutos y vibraciones...
  • Página 32: Sujeción Y Extracción De La Hoja De Sierra

    En espaňol a 40 °C. Si lleva mucho tiempo sin utilizar las baterías, es recomen- No mueva la palanca de bloqueo de la zapata (4) con la herramien- dable cargarlas totalmente, por lo menos una vez cada tres meses. ta en marcha. Podría perder el control de la herramienta eléctrica y lesionarse.
  • Página 33: Sistema Electrónico De Protección

    (B3). Al hacerlo, se encenderá el indicador del estado de la bate- de NAREX. Guarde bien el manual de operación y el justificante de com- ría (B5) según el estado de carga (capacidad) de la batería.
  • Página 34: Description De L'appareil

    Français Scie sabre sans fil CPO 150 Mode d’emploi original (FR) Sommaire Description de l’appareil Description de l’appareil ................34 1 ..Interrupteur marche/arrêt 2 ..Interrupteur de sécurité contre les mises en marche Caractéristiques techniques ..............34 involontaires Avertissements généraux de sécurité............35 3 ..Support Instructions de sécurité...
  • Página 35: Avertissements Généraux De Sécurité

    Français vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent être pris Avertissements généraux de sécurité dans les parties en mouvement. g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipe- AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécuri- ments destinés à l’extraction et à la récupération des pous- té...
  • Página 36: Niveau Sonore Et Vibrations

    Français • Selon la température ambiante, la tension secteur et le niveau de Niveau sonore et vibrations charge actuel, la recharge initiale des batteries peut durer plus de 60 minutes (en fonction de la capacité de la batterie). Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme EN 62841-1. CPO 150 •...
  • Página 37: Insertion Et Extraction De La Lame De Scie

    Utilisez toujours la batterie appropriée (fournie avec l’outil ou le kit de les normes légales ainsi que les recommandations du fabriquant remplacement recommandé par Narex Ltd.). N’utilisez jamais d’autre des matériaux. Lors de la découpe de bois, de plaques d’agglomé- batterie car cela pourrait détruire votre outil et rendre la machine...
  • Página 38: Électronique De Protection

    Une réclamation ne sera acceptée que si l’outil est renvoyé au four- lume en fonction de l’état de charge (la capacité) de la batterie. nisseur ou à un centre de service NAREX sans être démonté. Veillez à Aperçu de l’indication de la charge (capacité) de la batterie : conserver la notice d’utilisation, les instructions de sécurité, la liste des...
  • Página 39: Descrizione Della Macchina

    Italiano Sega a gattuccio a batteria CPO 150 Manuale d’uso originale (IT) Indice Descrizione della macchina Descrizione della macchina ..............39 1 ..Interruttore 2 ..Sicura contro l’accensione involontaria Dati tecnici ....................39 Istruzioni generali di sicurezza ..............40 3 ..Supporto di appoggio 4 ..Leva di bloccaggio del supporto Istruzioni di sicurezza per seghetti alternativi ........40 Istruzioni di sicurezza per il caricabatterie ..........40 5 ..Anello di serraggio...
  • Página 40: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    Italiano f) Indossare indumenti adeguati. Non indossare abiti ampi o gio- Istruzioni generali di sicurezza ielli e bigiotteria. Fare attenzione a  tenere capelli, indumenti e guanti a  una distanza sufficiente dalle parti in movimento. ATTENZIONE! Leggere tutte le istruzioni di sicurezza e Indumenti ampi, gioielli e bigiotteria e i capelli lunghi possono l’intero manuale.
  • Página 41: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulle Vibrazioni

    Italiano Annotazione: Informazioni sulla rumorosità e sulle • La spia verde accesa segnala che la batteria è completamente carica vibrazioni oppure che si trova in regime di ricarica lenta durante il quale viene conservato il livello di carica della batteria. I valori sono stati misurati in conformità...
  • Página 42: Serraggio E Rilascio Della Lama

    Utilizzare sempre il kit giusto di batterie (il kit in dotazione con l’utensi- zione, ecc., assicurarsi che non contengano corpi estranei quali, ad le oppure un kit di ricambio raccomandato dal produttore Narex s.r.o.). esempio, chiodi, viti, ecc. Utilizzare una lama adatta.
  • Página 43: Protezione Elettronica

    La macchina è munita di un pannello di controllo dello stato della bat- zato NAREX. Conservare con cura il manuale di istruzioni, le istruzioni di teria (B3). sicurezza, l’elenco dei pezzi di ricambio e il documento attestante l’ac- Premere il pulsante di controllo (B4) sul pannello dello stato della bat-...
  • Página 44: Описание Машины

    Пo-русски Аккумуляторная ножовка CPO 150 Оригинал pуководства по эксплуатации (RU) Содержание Описание машины Описание машины ..................44 1 ..Включатель 2 ..Защита от неумышленного включения Технические данные ................44 Общие правила техники безопасности ..........45 3 ..Упор 4 ..Рычаг фиксации упора Указания по технике безопасности при...
  • Página 45: Общие Правила Техники Безопасности

    Пo-русски г) До включения оборудования устраните все наладочные ин- Общие правила техники струменты или ключи. Наладочный инструмент или ключ, безопасности который останется прикрепленным к вращающейся ча- сти эл. оборудования, может быть причиной ранения лиц. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочитайте все правила техники д) Работайте лишь там, где надежно достаете. Всегда соблю- безопасности...
  • Página 46: Инструкции По Безопасности Для Зарядного Устройства

    Пo-русски электромеханического инструмента могут оказаться под 4. Приблизительно через 60 минут аккумулятор будет полностью напряжением, что может привести к поражению пользова- заряжен, зеленый и красный светодиоды непрерывно светятся. теля электрическим током. 5. Извлеките аккумулятор из зарядного устройства. Если Вы – Используются зажимы или иной удобный способ закрепле- не ...
  • Página 47: Закрепление И Извлечение Пильного Полотна

    Пo-русски Предупреждение!!! 5. При проведении нескольких циклов зарядки подряд зарядное устройство может нагреться. Это нормально и не означает тех- Техническое обслуживание зарядного устройства пользователем нического дефекта. не предполагается. Внутри зарядного устройства отсутствуют дета- 6. Не  допускайте попадания в  зарядное устройство жидкостей, ли, которые пользователь мог бы ремонтировать самостоятельно. это...
  • Página 48: Советы На Основе Опыта

    Для выполнения работ определенного вида пильное полот- Актуальный список авторизованных сервисных центров можно но (7) можно также установить с разворотом на 180° и соответ- найти на нашем веб-сайте www.narex.cz в разделе «Места прове- ствующим способом вести машину в обратном направлении. дения сервисных работ». Охлаждающее/смазочное средство...
  • Página 49: Утилизация

    Электромагнитная совместимость: EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 Директива 2014/30/EU RoHS: Директива 2011/65/EU Место хранения технической документации: Narex s.r.o., Chelčického 1932, 470 01 Česká Lípa, Czech Republic («Нарекс», ул. Хельчицкого 1932, 470 01 Ческа Липа, Чешская Республика) 2021 Narex s.r.o. Chelčického 1932 Ярослав Гибнер 470 01 Česká Lípa (Jaroslav Hybner) Поверенный...
  • Página 50: Opis Elektronarzędzia

    Polski Płatnica akumulatorowa CPO 150 Instrukcja oryginalna (PL) Spis treści Opis elektronarzędzia Opis elektronarzędzia ................50 1 ..Włącznik 2 ..Zabezpieczenie przed przypadkowym włączeniem Dane techniczne..................50 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa ............51 3 ..Płyta podstawy 4 ..Dźwignia blokująca płytę podstawy Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące pił z ruchem liniowym posuwisto-zwrotnym ................51 5 ..Pierścień...
  • Página 51: Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa

    Polski e) Pracujcie tylko tam, gdzie bezpiecznie dosiągniecie. Za- Ogólne instrukcje bezpieczeństwa wsze utrzymujcie stabilną postawę i równowagę. Będziecie w tEN sposób lepiej kierowali narzędziem elektrycznym w nieprze- UWAGA! Przeczytajcie wszystkie instrukcje bezpieczeń- widzianych sytuacjach. stwa i instrukcję obsługi. Nie dotrzymanie wszelkich na- f) Ubierajcie się...
  • Página 52: Zasady Bezpieczeństwa Dla Adaptera Do Ładowania

    Polski Nowe akumulatory: Zasady bezpieczeństwa dla adaptera Podczas pierwszych cykli ładowania nowych akumulatorów ich pojem- do ładowania ność może być mniejsza niż podawana wartość. Dzieje się tak dlatego, że ich chemiczna kompozycja nie została dotychczas aktywowana. Ten – To urządzenie nie jest przeznaczone do użycia przez osoby (dzieci stan jest przejściowy i wyrówna się...
  • Página 53: Osadzanie I Wyjmowanie Brzeszczotu

    Jeśli brzeszczot się zablokuje, należy natychmiast wyłączyć narzę- starczany z narzędziem lub zestaw zamienny zalecany przez producenta dzie elektryczne. Narex s.r.o.). Nigdy nie używać żadnych innych akumulatorów, ponieważ Praktyczne rady mogą one zniszczyć narzędzia użytkownika i sprawić, że urządzenie sta- nie się niebezpieczne.
  • Página 54: Elektronika Ochronna

    Reklamacje mogą zostać uznane wyłącznie wtedy, jeżeli narzędzie Kontrola stanu akumulatora zostanie w nie rozebranym stanie zasłane z powrotem do autoryzowa- nego serwisu NAREX. Należy dobrze schować instrukcję obsługi, oraz Urządzenie jest wyposażone w kontrolny panel stanu akumulatora (B3). dowód kupna. Zawsze obowiązują dane aktualne warunki gwarancji producenta.
  • Página 55: Deklaracja Zgodności

    Bezpieczeństwo: EN 62841-1:2015 EN 62841-2-11:2016 Dyrektywa 2006/42/EC Kompatybilność elektromagnetyczna: EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 Dyrektywa 2014/30/EU RoHS: Dyrektywa 2011/65/EU Miejsce przechowywania dokumentacji technicznej: Narex s.r.o., Chelčického 1932, 470 01 Česká Lípa, Republika Czeska 2021 Narex s.r.o. Chelčického 1932 Jaroslav Hybner 470 01  Česká Lípa Osoba upoważniona doreprezentowania spółki 01. 03. 2021...
  • Página 56: Záruční List

    The current list of authorized service centres can be found at our website www.narex.cz, section “Service Centres”. Die aktuelle Liste der autorisierten Servicestützpunkte finden Sie unter www.narex.cz im Abschnitt „Servicestellen“. La lista actual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www.narex.cz en la sección «Puntos de servicio».

Tabla de contenido