Tineco PWRHERO 11 Serie Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para PWRHERO 11 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PWRHERO
Stick Vacuum Cleaner
Instruction Manual
Manual De Uso
Mode D'emploi
TINECO IS HERE TO HELP.
We'll get back to you within 1 business day.
11 SERIES
TM
*Actual product may differ from illustration.
www.tineco.com
1-855-292-8864
Mon. - Fri. 9am - 6pm (CST)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tineco PWRHERO 11 Serie

  • Página 1 11 SERIES Stick Vacuum Cleaner Instruction Manual Manual De Uso Mode D’emploi *Actual product may differ from illustration. TINECO IS HERE TO HELP. www.tineco.com 1-855-292-8864 We’ll get back to you within 1 business day. Mon. - Fri. 9am - 6pm (CST)
  • Página 3 11 12 F G H I J K...
  • Página 4 ① ② 5.9" (15cm)
  • Página 5 C-10 47.25" (120cm) ① click ②...
  • Página 6 Mesh filter Pre-filter...
  • Página 7 ③ ④ ② ① E-10 E-11 E-12...
  • Página 8 E-13 E-14 E-15 E-16 E******************* E000000000XXXXXXXXXX...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    CONTENTS capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been Important Safety Instructions ....7 given supervision or instruction. 3. For INDOOR use ONLY. Do not use the Specifications ..........9 appliance outdoors, nor in commercial or industrial environments. Do not Overview .............
  • Página 10 Only charge, 17. Use appliances only with specifically store or use the battery in a dry indoor designated Tineco battery packs. Use area where the temperature is higher of any other battery packs may create a than 39.2°F (4°C) but lower than...
  • Página 11: Specifications

    • As shown below, there are many components Disposal compatible with this model. If you require more accessories, please go to www.tineco.com or • The battery contains materials that are harmful store.tineco.com. to the environment and must be removed from the appliance before it is discarded.
  • Página 12: Assembly

    Excellent extension and flexibility to access • To replace, slide the battery into the slot at the hard-to-reach spaces; perfect for in-care use. base of the main body. The battery will click Compatible with all non-motorized Tineco into position when correctly fitted. accessories. Fig.C-8 10.
  • Página 13: Operation

    • Select an accessory and attach it to the Warning: appliance before use (see “Accessories”). • Only use the Tineco-provided adapter to charge the battery. 1.Pull the trigger to activate the suction. Pull the • During long periods of not being used, store trigger lock to hold the trigger for continuous the lithium battery in a cool, dry place.
  • Página 14: Maintenance

    • A full charge takes approximately 4-5 hours for 1.Press the dustbin release button to remove the one battery. dustbin. • Estimated data was obtained by a Tineco Fig.E-1 Laboratory using ambient temperatures 2.Clean with a damp cloth, taking care to prevent between 39.2°F (4°C) to 104°F (40°C).
  • Página 15: Troubleshooting

    Install the pre-filter WHAT IS NOT COVERED? Weak suction power Tineco shall not be liable for costs, damages or Remove blockages repairs incurred as a result of: Clean the brush roller •...
  • Página 16 • All work will be carried out by Tineco or an • Reduction in battery discharge time due to authorized agent. battery age or use.
  • Página 17: Medidas Importantes De Seguridad

    CONTENIDO realizados por niños sin supervisión. 2. El aparato no debe ser utilizado Medidas importantes de seguridad ..15 por personas (niños incluidos) con discapacidades físicas, sensoriales o Especificaciones ........17 mentales, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que lo hagan Descripción general ........
  • Página 18 17. Use los aparatos solo con las baterías únicamente piezas de repuesto Tineco especialmente diseñadas. El uso idénticas a las originales. Esto de cualquier otro tipo de batería puede garantizará que la seguridad del presentar riesgos de incendio y lesiones producto se mantenga.
  • Página 19: Especificaciones

    Tineco/SERIE PWRHERO 11 ESPECIFICACIONES Este aparato cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos Producto SERIE PWRHERO 11 condiciones: (1) Este aparato no puede causar Tensión 21.6V interferencia perjudicial y (2) este aparato...
  • Página 20: Accesorios

    Perfecto para uso incrustada en la alfombra. de mantenimiento. Compatible con todos los 2. Mini cepillo eléctrico accesorios Tineco no motorizados. Para aspirar muebles tapizados, colchones, etc. 10. Herramienta de limpieza de filtro Aspira pelo de mascotas y elimina la suciedad previo incrustada.
  • Página 21: Montaje

    Instalación del cepillo 3.A continuación, acople el puerto de montaje en pared a la pared con los tornillos • Inserte el cepillo eléctrico. suministrados por Tineco. Fig.C-3 Fig.C-9 • Presione el botón de liberación para retire el cepillo eléctrico.
  • Página 22: Tiempo De Funcionamiento

    • Los datos de tiempo de funcionamiento Fig.D-4 estimado se han obtenido en el laboratorio Vaciar el depósito de polvo Tineco utilizando una batería y accesorios no motorizados. 1.Presione el botón de liberación ubicado en el lateral del depósito de polvo y vacíe el Tiempo de carga contenido.
  • Página 23: Mantenimiento

    5.Después de limpiarlo, inserte bien el filtro Luz roja parpadeando: fallo, previo en el filtro de malla hasta que encaje consulte la guía de resolución con un chasquido. Instale los filtros limpios y de problemas. el depósito de polvo en el cuerpo principal y, luego, vuelva a colocar la tapa del depósito de Completamente cargado polvo.
  • Página 24: Resolución De Problemas

    ¿CUÁL ES LA COBERTURA? RESOLUCIÓN DE • El aparato Tineco tiene una garantía de 2 PROBLEMAS años contra defectos originales en materiales y mano de obra, cuando se usa para fines domésticos privados de acuerdo con el manual...
  • Página 25: Limitaciones De Garantía

    • Reducción del tiempo de descarga de la número de pedido. batería debido a su uso o antigüedad. • Todo trabajo será responsabilidad de Tineco o de algún agente autorizado. LIMITACIONES DE GARANTÍA • Cualquier pieza defectuosa reemplazada •...
  • Página 26: Consignes De Sécurité Importantes

    SOMMAIRE responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables Consignes de sécurité importantes ..24 concernant l’utilisation de l’appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec Spécifications ........... 26 cet appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des Description ..........
  • Página 27 être remplacées que 17. Utilisez cet appareil uniquement avec par des personnes qualifiées. Cela des batteries Tineco spécialement permettra de garantir une utilisation conçues pour cet usage. L’utilisation sûre de l’appareil. de toute autre batterie peut créer un 24.
  • Página 28: Spécifications

    (4) Consulter le détaillant ou un technicien utilisation en intérieur. radio/télé expérimenté pour obtenir de l’aide. Tineco/SÉRIE PWRHERO 11 Cet appareil est conforme à la partie 15 SPÉCIFICATIONS des règles de la FCC. L’utilisation de l’appareil est autorisée aux deux conditions...
  • Página 29: Description

    9. Tube d’extension flexible Si vous avez besoin de plus d’accessoires, Excellentes extension et flexibilité pour veuillez aller sur le site www.tineco.com ou accéder aux espaces difficiles à atteindre, idéal store.tineco.com. pour une utilisation en voiture. Compatible avec tous les accessoires Tineco non motorisés.
  • Página 30: Assemblage

    • Insérez le tube. peut atteindre la prise de charge. Fig.C-1 3.Installez la station d’accueil au mur avec les • Appuyez sur le bouton de déverrouillage et clous fournis par Tineco. retirez le tube. Fig.C-9 Fig.C-2 • Déterminez le meilleur emplacement pour fixer Installation de la brosse la station murale.
  • Página 31: Recharger La Batterie

    • Les données de l’autonomie estimée sont Vidage du bac à poussières obtenues par le laboratoire Tineco avec une 1.Appuyez sur le bouton de déverrouillage situé batterie et des accessoires non motorisés. sur le côté du bac à poussières et videz le contenu.
  • Página 32: Entretien

    Pré-filtre Chargé à 100 % 1.Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de Pendant 3 minutes : voyant bleu le nettoyer, et retirez le pré-filtre sale du porte- allumé en continu. filtre à mailles. Fig.E-6 2.Ne retournez pas l’appareil lorsque vous retirez Au bout de 3 minutes : voyant ou installez le filtre pour empêcher la poussière éteint.
  • Página 33: Guide De Dépannage

    Vérifiez et éliminez les s’allume pas obstructions QU’EST-CE QUI EST COUVERT ? • Votre appareil Tineco bénéficie d’une garantie Nettoyez le bac à de 2 ans contre les défauts d’origine du poussières et les filtres matériel et de la fabrication, lorsqu’il est utilisé...
  • Página 34 • Tous les travaux seront effectués par Tineco ou utilisation non conforme aux instructions du un agent agréé.
  • Página 36 Contact us - We’ll get back to you within 1 business day. www.tineco.com Conéctese con nosotros. Nos pondremos en contacto con usted dentro de 1 día laboral. 1-855-292-8864 Mon. - Fri. 9am - 6pm (CST) Contactez-nous. Nous vous répondrons dans 1 jour ouvrable.

Tabla de contenido