Machinale Alkalische Reiniging En Thermische Desinfectie; Controle, Onderhoud En Inspectie; Verpakking; Stoomsterilisatie - Aesculap Acculan 4 GA334 Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para Acculan 4 GA334:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40
7.8.2

Machinale alkalische reiniging en thermische desinfectie

Type apparaat: Toesteltype: eenkamer-reinigings-/desinfectieapparaat zonder ultrasoonbehandeling
Fase
Stap
I
Voorspoelen
II
Reiniging
III
Tussenspoelen
IV
Thermische desinfectie
V
Drogen
D-W:
Drinkwater
DM–W:
Gedemineraliseerd water (microbiologisch minstens drinkwaterkwaliteit)
*Aanbevolen: BBraun Helimatic Cleaner alcaline
Plaats het product op de juiste plaats in de ECCOS-houder.
Trek de sluithuls 20 op de steunvoet 16 terug, schuif het
reinigingsplaatje 15 tussen huls en steunvoet en laat de sluithuls 20
los.
Steek de spoeladapter GA674890 op de draaihuls 12 en sluit deze aan
op de spoelaansluiting van de reinigings-/desinfectiesautomaat/spoel-
wagen.
Inspecteer de zichtbare oppervlakken na de machinale reiniging/desin-
fectie op resten.
Verwijder het reinigingsplaatje 15 van de steunvoet 16.
Controleer of de sleuf van de zaagbladkoppeling 14 (vrije zichtgaten)
schoon is.
Herhaal indien nodig het reinigings-/desinfectieproces.
7.9

Controle, onderhoud en inspectie

Laat het product afkoelen tot kamertemperatuur.
Opmerking
Aesculap raadt bovendien aan af en toe bewegende delen (bijv. hendel-
greep, koppeling, afsluitdeksel) te voorzien van de STERILIT Power Systems-
oliespray.
Controleer het product telkens nadat het gereinigd en gedesinfecteerd
is, op: Controleer het product na elke reiniging en desinfectie op rein-
heid, beschadiging, werking, onregelmatige loopgeluiden, oververhit-
ting of overmatige trillingen.
Inspecteer de zaagbladen op afgebroken, beschadigde en botte snijkan-
ten.
Verwijder beschadigde producten onmiddellijk.

7.10 Verpakking

Volg de gebruiksaanwijzing voor de gebruikte verpakkingen en houders
(bijv . gebruiksaanwijzing TA009721 voor Aesculap ECCOS-houdersy-
steem).
Plaats het product 1 op de juiste manier in de ECCOS-houders, zie
Afb. B.
Pak de zeefkorven in volgens de vereisten voor het betreffende sterili-
satieprocédé (bijv. in steriele containers van Aesculap).
Zorg ervoor dat de verpakking herverontreiniging van het product ver-
hindert.
82
T
t
Waterkwa-
[°C/°F]
[min]
liteit
< 25/77
3
D–W
55/131
10
DM-W
> 10/50
1
DM-W
90/194
5
DM-W
max.
min.
120/248
10 min.
Chemie
Concentraat, alkalisch:
– pH ~ 13
– <5 % anionische tensiden
Gebruiksoplossing 0,5 %
– pH ~ 11*

7.11 Stoomsterilisatie

VOORZICHTIG
Beschadiging of vernieling van de accu door reiniging en sterilisatie!
Steriliseer de accu niet.
Opmerking
Verwijder vóór de sterilisatie alle aangesloten componenten van het pro-
duct (gereedschappen, toebehoren).
Zorg ervoor dat alle buiten- en binnenvlakken van het product aan het
sterilisatiemiddel worden blootgesteld (bijv. door het openen van ven-
tielen en kranen).
Gebruik een gevalideerd sterilisatieproces:
– Stoomsterilisatie met gefractioneerd vacuümprocedé
– Stoomsterilisator conform DIN EN 285 en gevalideerd conform
DIN EN ISO 17665
– Sterilisatie volgens gefractioneerd vacuümprocedé bij 134 °C,
wachttijd 5 min
Bij gelijktijdige sterilisatie van verschillende producten in een stoomsteri-
lisator:
Zorg ervoor dat de maximaal toelaatbare belading van de stoomsterili-
sator volgens de instructies van de fabrikant niet wordt overschreden.

7.12 Opslag

Bewaar de steriele producten in een kiemdichte verpakking, beschermd
tegen stof, op een droge en donkere plaats bij een constante tempera-
tuur.
8.

Onderhoud

Om een betrouwbare werking te garanderen, moet minstens eenmaal per
jaar onderhoud worden uitgevoerd, conform het onderhoudsmerkteken.
JJJJ-MM
Neem contact op met uw plaatselijke B. Braun/Aesculap-vertegenwoor-
diger voor service en reparaties, zie Technische dienst
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido